goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > hrvatski > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

90 [дев’яносто]

Наказовий спосіб 2

 

90 [devedeset]@90 [дев’яносто]
90 [devedeset]

Imperativ 2

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Поголися!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Помийся!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Причешися!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Зателефонуй! Зателефонуйте!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Починай! Починайте!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Припини! Припиніть!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Облиш це! Облиште це!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Скажи це! Скажіть це!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Купи це! Купіть це!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ніколи не будь нечесним!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ніколи не будь зухвалим!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ніколи не будь неввічливим!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Завжди будь чесним!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Завжди будь люб’язним!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Завжди будь ввічливим!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Щасливої дороги!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вважайте добре на себе!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Приходьте до нас скоро знову!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Поголися!
O_r_j   s_!   
   
Obrij se!
O____   s__   
   
Obrij se!
_____   ___   
   
Obrij se!
  Помийся!
O_e_i   s_!   
   
Operi se!
O____   s__   
   
Operi se!
_____   ___   
   
Operi se!
  Причешися!
P_č_š_j_j   s_!   
   
Počešljaj se!
P________   s__   
   
Počešljaj se!
_________   ___   
   
Počešljaj se!
 
 
 
 
  Зателефонуй! Зателефонуйте!
N_z_v_!   N_z_v_t_!   
   
Nazovi! Nazovite!
N______   N________   
   
Nazovi! Nazovite!
_______   _________   
   
Nazovi! Nazovite!
  Починай! Починайте!
P_č_i_   P_č_i_e_   
   
Počni! Počnite!
P_____   P_______   
   
Počni! Počnite!
______   ________   
   
Počni! Počnite!
  Припини! Припиніть!
P_e_t_n_!   P_e_t_n_t_!   
   
Prestani! Prestanite!
P________   P__________   
   
Prestani! Prestanite!
_________   ___________   
   
Prestani! Prestanite!
 
 
 
 
  Облиш це! Облиште це!
P_s_i   t_!   P_s_i_e   t_!   
   
Pusti to! Pustite to!
P____   t__   P______   t__   
   
Pusti to! Pustite to!
_____   ___   _______   ___   
   
Pusti to! Pustite to!
  Скажи це! Скажіть це!
R_c_   t_!   R_c_t_   t_!   
   
Reci to! Recite to!
R___   t__   R_____   t__   
   
Reci to! Recite to!
____   ___   ______   ___   
   
Reci to! Recite to!
  Купи це! Купіть це!
K_p_   t_!   K_p_t_   t_!   
   
Kupi to! Kupite to!
K___   t__   K_____   t__   
   
Kupi to! Kupite to!
____   ___   ______   ___   
   
Kupi to! Kupite to!
 
 
 
 
  Ніколи не будь нечесним!
N_   b_d_   n_k_d   n_p_š_e_   /   n_p_š_e_a_   
   
Ne budi nikad nepošten / nepoštena!
N_   b___   n____   n_______   /   n_________   
   
Ne budi nikad nepošten / nepoštena!
__   ____   _____   ________   _   __________   
   
Ne budi nikad nepošten / nepoštena!
  Ніколи не будь зухвалим!
N_   b_d_   n_k_d   b_z_b_a_a_   /   b_z_b_a_n_!   
   
Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna!
N_   b___   n____   b_________   /   b__________   
   
Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna!
__   ____   _____   __________   _   ___________   
   
Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna!
  Ніколи не будь неввічливим!
N_   b_d_   n_k_d   n_p_i_t_j_n   /   n_p_i_t_j_a_   
   
Ne budi nikad nepristojan / nepristojna!
N_   b___   n____   n__________   /   n___________   
   
Ne budi nikad nepristojan / nepristojna!
__   ____   _____   ___________   _   ____________   
   
Ne budi nikad nepristojan / nepristojna!
 
 
 
 
  Завжди будь чесним!
B_d_   u_i_e_   p_š_e_   /   p_š_e_a_   
   
Budi uvijek pošten / poštena!
B___   u_____   p_____   /   p_______   
   
Budi uvijek pošten / poštena!
____   ______   ______   _   ________   
   
Budi uvijek pošten / poštena!
  Завжди будь люб’язним!
B_d_   u_i_e_   d_a_   /   d_a_a_   
   
Budi uvijek drag / draga!
B___   u_____   d___   /   d_____   
   
Budi uvijek drag / draga!
____   ______   ____   _   ______   
   
Budi uvijek drag / draga!
  Завжди будь ввічливим!
B_d_   u_i_e_   p_i_t_j_n   /   p_i_t_j_a_   
   
Budi uvijek pristojan / pristojna!
B___   u_____   p________   /   p_________   
   
Budi uvijek pristojan / pristojna!
____   ______   _________   _   __________   
   
Budi uvijek pristojan / pristojna!
 
 
 
 
  Щасливої дороги!
S_i_n_t_   s_e_n_   k_ć_!   
   
Stignite sretno kući!
S_______   s_____   k____   
   
Stignite sretno kući!
________   ______   _____   
   
Stignite sretno kući!
  Вважайте добре на себе!
P_z_t_   d_b_o   n_   s_b_!   
   
Pazite dobro na sebe!
P_____   d____   n_   s____   
   
Pazite dobro na sebe!
______   _____   __   _____   
   
Pazite dobro na sebe!
  Приходьте до нас скоро знову!
P_s_e_i_e   n_s   u_k_r_   o_e_!   
   
Posjetite nas uskoro opet!
P________   n__   u_____   o____   
   
Posjetite nas uskoro opet!
_________   ___   ______   _____   
   
Posjetite nas uskoro opet!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Від жестів до мови

Коли ми говоримо або слухаємо, наш мозок повинен багато чого робити. Він повинен обробляти мовні сигнали. Жести та символи також є мовними сигналами. Вони існували вже до людської мови. Деякі знаки є зрозумілими для всіх культур. Інші знаки потрібно вчити. Вони не зрозумілі самі по собі. Жести і символи обробляються як мова. І вони обробляються в тій самій ділянці мозку. Це доведено одним новим дослідженням. Дослідники протестували багатьох випробуваних. Ці випробувані повинні були переглядати різні відео кліпи. Під час перегляду кліпів замірялася активність їх мозку. В одній частині кліпів виражали різні речі. Це відбувалося за допомогою рухів, символів та мови. Інша група випробуваних переглядала інші відео кліпи. Ці відео були кліпи-нісенітниця. Мова, жести і символи неіснуючого. Вони не мали значення. За допомогою вимірів дослідники бачили, що де оброблялося. Вони могли порівняти між собою активність мозку випробуваних. Все, що мало значення, аналізувалося в одній і тій самій ділянці. Результат цього експерименту дуже цікавий. Він показує, як наш мозок заново вивчав мову. Спершу людина спілкувалася за допомогою жестів. Пізніше вона розвинула мову. Таким чином, мозок повинен був вчитися обробляти мову як жести. І очевидно він для цього просто актуалізує стару версію…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
90 [дев’яносто]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Наказовий спосіб 2
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)