goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > esperanto > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

80 [вісімдесят]

Прикметники 3

 

80 [okdek]@80 [вісімдесят]
80 [okdek]

Adjektivoj 3

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Вона має собаку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Собака великий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона має великого собаку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона має будинок.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Будинок маленький.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона має маленький будинок.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він живе в готелі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Готель дешевий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він живе у дешевому готелі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він має автомобіль.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Автомобіль дорогий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він має дорогий автомобіль.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він читає роман.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Роман нудний.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він читає нудний роман.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона дивиться фільм.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Фільм захоплюючий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона дивиться захоплюючий фільм.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Вона має собаку.
Ŝ_   h_v_s   h_n_o_.   
   
Ŝi havas hundon.
Ŝ_   h____   h______   
   
Ŝi havas hundon.
__   _____   _______   
   
Ŝi havas hundon.
  Собака великий.
L_   h_n_o   e_t_s   g_a_d_.   
   
La hundo estas granda.
L_   h____   e____   g______   
   
La hundo estas granda.
__   _____   _____   _______   
   
La hundo estas granda.
  Вона має великого собаку.
Ŝ_   h_v_s   g_a_d_n   h_n_o_.   
   
Ŝi havas grandan hundon.
Ŝ_   h____   g______   h______   
   
Ŝi havas grandan hundon.
__   _____   _______   _______   
   
Ŝi havas grandan hundon.
 
 
 
 
  Вона має будинок.
Ŝ_   h_v_s   d_m_n_   
   
Ŝi havas domon.
Ŝ_   h____   d_____   
   
Ŝi havas domon.
__   _____   ______   
   
Ŝi havas domon.
  Будинок маленький.
L_   d_m_   e_t_s   m_l_r_n_a_   
   
La domo estas malgranda.
L_   d___   e____   m_________   
   
La domo estas malgranda.
__   ____   _____   __________   
   
La domo estas malgranda.
  Вона має маленький будинок.
Ŝ_   h_v_s   m_l_r_n_a_   d_m_n_   
   
Ŝi havas malgrandan domon.
Ŝ_   h____   m_________   d_____   
   
Ŝi havas malgrandan domon.
__   _____   __________   ______   
   
Ŝi havas malgrandan domon.
 
 
 
 
  Він живе в готелі.
L_   l_ĝ_s   e_   h_t_l_.   
   
Li loĝas en hotelo.
L_   l____   e_   h______   
   
Li loĝas en hotelo.
__   _____   __   _______   
   
Li loĝas en hotelo.
  Готель дешевий.
L_   h_t_l_   e_t_s   m_l_u_t_k_s_a_   
   
La hotelo estas malmultekosta.
L_   h_____   e____   m_____________   
   
La hotelo estas malmultekosta.
__   ______   _____   ______________   
   
La hotelo estas malmultekosta.
  Він живе у дешевому готелі.
L_   l_ĝ_s   e_   m_l_u_t_k_s_a   h_t_l_.   
   
Li loĝas en malmultekosta hotelo.
L_   l____   e_   m____________   h______   
   
Li loĝas en malmultekosta hotelo.
__   _____   __   _____________   _______   
   
Li loĝas en malmultekosta hotelo.
 
 
 
 
  Він має автомобіль.
L_   h_v_s   a_t_n_   
   
Li havas aŭton.
L_   h____   a_____   
   
Li havas aŭton.
__   _____   ______   
   
Li havas aŭton.
  Автомобіль дорогий.
L_   a_t_   e_t_s   m_l_e_o_t_.   
   
La aŭto estas multekosta.
L_   a___   e____   m__________   
   
La aŭto estas multekosta.
__   ____   _____   ___________   
   
La aŭto estas multekosta.
  Він має дорогий автомобіль.
L_   h_v_s   m_l_e_o_t_n   a_t_n_   
   
Li havas multekostan aŭton.
L_   h____   m__________   a_____   
   
Li havas multekostan aŭton.
__   _____   ___________   ______   
   
Li havas multekostan aŭton.
 
 
 
 
  Він читає роман.
L_   l_g_s   r_m_n_n_   
   
Li legas romanon.
L_   l____   r_______   
   
Li legas romanon.
__   _____   ________   
   
Li legas romanon.
  Роман нудний.
L_   r_m_n_   e_t_s   t_d_.   
   
La romano estas teda.
L_   r_____   e____   t____   
   
La romano estas teda.
__   ______   _____   _____   
   
La romano estas teda.
  Він читає нудний роман.
L_   l_g_s   t_d_n   r_m_n_n_   
   
Li legas tedan romanon.
L_   l____   t____   r_______   
   
Li legas tedan romanon.
__   _____   _____   ________   
   
Li legas tedan romanon.
 
 
 
 
  Вона дивиться фільм.
Ŝ_   s_e_t_s   f_l_o_.   
   
Ŝi spektas filmon.
Ŝ_   s______   f______   
   
Ŝi spektas filmon.
__   _______   _______   
   
Ŝi spektas filmon.
  Фільм захоплюючий.
L_   f_l_o   e_t_s   a_e_t_k_p_a_   
   
La filmo estas atentokapta.
L_   f____   e____   a___________   
   
La filmo estas atentokapta.
__   _____   _____   ____________   
   
La filmo estas atentokapta.
  Вона дивиться захоплюючий фільм.
Ŝ_   s_e_t_s   a_e_t_k_p_a_   f_l_o_.   
   
Ŝi spektas atentokaptan filmon.
Ŝ_   s______   a___________   f______   
   
Ŝi spektas atentokaptan filmon.
__   _______   ____________   _______   
   
Ŝi spektas atentokaptan filmon.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Іноземну мову краще вивчати закордоном!

Дорослим вивчити мову не так просто, як дітям. Розвиток їх мозку завершився. Тому він більше не може так просто розбудовувати мережу. Але дорослі також можуть ще дуже добре вчити мову! Для цього слід поїхати в країну, в якій розмовляють цією мовою. Іноземна мова особливо ефективно вчиться закордоном. Це знає кожен, хто вже мав одного разу мовну відпустку. У природному оточенні нову мову вивчають набагато швидше. Одне нове дослідження дало цікавий результат. Воно показує, що закордоном нову мову вивчають також інакше ! Мозок може обробляти іноземну мову як рідну. Дослідники здавна вважають, що є різні навчальні процеси. Експеримент, здається тепер, це підтверджує. Одна група випробуваних повинна була вчити вигадану мову. Частина тест-осіб відвідувала нормальні уроки. Друга частина навчалася в ситуації, що симулює закордон. Ці випробувані повинні були орієнтуватися у чужому середовищі. Всі люди, з якими вони мали контакт, говорили новою мовою. Тобто випробувані в цій групі не були звичайними учнями. Вони належали до спільноти, що говорить іноземною мовою. Так вони були вимушені швидко допомагати собі новою мовою. Через деякий час випробувані були протестовані. Обидві групи показали однаково добре знання нової мови. Але їх мозок обробляв іноземну мову по-різному! Ті, хто вчився «закордоном», виявили незвичайну активність мозку. Їх мозок обробляв іноземну граматику як власну мову. Було виявлено одні й ті ж самі механізми як у тих, хто розмовляє рідною мовою. Мовна відпустка є найкращою та найефективнішою формою навчання!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
80 [вісімдесят]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Прикметники 3
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)