goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > беларуская > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

51 [п’ятдесят один]

Робити покупки

 

51 [пяцьдзесят адзін]@51 [п’ятдесят один]
51 [пяцьдзесят адзін]

51 [pyats’dzesyat adzіn]
Закупы

Zakupy

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Я хочу в бібліотеку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу до книжкового магазину.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу до кіоску.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу позичити книгу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу купити книгу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу купити газету.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу в бібліотеку, щоб взяти книгу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу до книжкового магазину, щоб купити книгу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу до кіоску, щоб купити газету.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу піти в оптику.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу в супермаркет.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу сходити в булочну.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу купити окуляри.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу купити фрукти і овочі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу купити булочки і хліб.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу піти в оптику, щоб купити окуляри.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу в супермаркет, щоб купити фрукти і овочі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хочу до булочної, щоб купити булочки і хліб.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Я хочу в бібліотеку.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   б_б_і_т_к_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   b_b_і_a_e_u_   
Я хачу схадзіць у бібліятэку.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku.
Я   х___   с_______   у   б__________   
Y_   k_____   s_________   u   b___________   
Я хачу схадзіць у бібліятэку.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku.
_   ____   ________   _   ___________   
__   ______   __________   _   ____________   
Я хачу схадзіць у бібліятэку.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku.
  Я хочу до книжкового магазину.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   к_і_а_н_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   k_і_a_n_u_   
Я хачу схадзіць у кнігарню.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu.
Я   х___   с_______   у   к________   
Y_   k_____   s_________   u   k_________   
Я хачу схадзіць у кнігарню.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu.
_   ____   ________   _   _________   
__   ______   __________   _   __________   
Я хачу схадзіць у кнігарню.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu.
  Я хочу до кіоску.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   ш_п_к_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   s_a_і_.   
Я хачу схадзіць у шапік.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk.
Я   х___   с_______   у   ш_____   
Y_   k_____   s_________   u   s______   
Я хачу схадзіць у шапік.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk.
_   ____   ________   _   ______   
__   ______   __________   _   _______   
Я хачу схадзіць у шапік.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk.
 
 
 
 
  Я хочу позичити книгу.
Я   х_ч_   ў_я_ь   у   к_р_с_а_н_   к_і_у_   
Y_   k_a_h_   u_y_t_’   u   k_r_s_a_n_   k_і_u_   
Я хачу ўзяць у карыстанне кнігу.
Ya khachu uzyats’ u karystanne knіgu.
Я   х___   ў____   у   к_________   к_____   
Y_   k_____   u______   u   k_________   k_____   
Я хачу ўзяць у карыстанне кнігу.
Ya khachu uzyats’ u karystanne knіgu.
_   ____   _____   _   __________   ______   
__   ______   _______   _   __________   ______   
Я хачу ўзяць у карыстанне кнігу.
Ya khachu uzyats’ u karystanne knіgu.
  Я хочу купити книгу.
Я   х_ч_   к_п_ц_   к_і_у_   
Y_   k_a_h_   k_p_t_’   k_і_u_   
Я хачу купіць кнігу.
Ya khachu kupіts’ knіgu.
Я   х___   к_____   к_____   
Y_   k_____   k______   k_____   
Я хачу купіць кнігу.
Ya khachu kupіts’ knіgu.
_   ____   ______   ______   
__   ______   _______   ______   
Я хачу купіць кнігу.
Ya khachu kupіts’ knіgu.
  Я хочу купити газету.
Я   х_ч_   к_п_ц_   г_з_т_.   
Y_   k_a_h_   k_p_t_’   g_z_t_.   
Я хачу купіць газету.
Ya khachu kupіts’ gazetu.
Я   х___   к_____   г______   
Y_   k_____   k______   g______   
Я хачу купіць газету.
Ya khachu kupіts’ gazetu.
_   ____   ______   _______   
__   ______   _______   _______   
Я хачу купіць газету.
Ya khachu kupіts’ gazetu.
 
 
 
 
  Я хочу в бібліотеку, щоб взяти книгу.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   б_б_і_т_к_,   к_б   у_я_ь   к_і_у_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   b_b_і_a_e_u_   k_b   u_y_t_’   k_і_u_   
Я хачу схадзіць у бібліятэку, каб узяць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku, kab uzyats’ knіgu.
Я   х___   с_______   у   б__________   к__   у____   к_____   
Y_   k_____   s_________   u   b___________   k__   u______   k_____   
Я хачу схадзіць у бібліятэку, каб узяць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku, kab uzyats’ knіgu.
_   ____   ________   _   ___________   ___   _____   ______   
__   ______   __________   _   ____________   ___   _______   ______   
Я хачу схадзіць у бібліятэку, каб узяць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u bіblіyateku, kab uzyats’ knіgu.
  Я хочу до книжкового магазину, щоб купити книгу.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   к_і_а_н_,   к_б   к_п_ц_   к_і_у_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   k_і_a_n_u_   k_b   k_p_t_’   k_і_u_   
Я хачу схадзіць у кнігарню, каб купіць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu, kab kupіts’ knіgu.
Я   х___   с_______   у   к________   к__   к_____   к_____   
Y_   k_____   s_________   u   k_________   k__   k______   k_____   
Я хачу схадзіць у кнігарню, каб купіць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu, kab kupіts’ knіgu.
_   ____   ________   _   _________   ___   ______   ______   
__   ______   __________   _   __________   ___   _______   ______   
Я хачу схадзіць у кнігарню, каб купіць кнігу.
Ya khachu skhadzіts’ u knіgarnyu, kab kupіts’ knіgu.
  Я хочу до кіоску, щоб купити газету.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   ш_п_к_   к_б   к_п_ц_   г_з_т_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   s_a_і_,   k_b   k_p_t_’   g_z_t_.   
Я хачу схадзіць у шапік, каб купіць газету.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk, kab kupіts’ gazetu.
Я   х___   с_______   у   ш_____   к__   к_____   г______   
Y_   k_____   s_________   u   s______   k__   k______   g______   
Я хачу схадзіць у шапік, каб купіць газету.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk, kab kupіts’ gazetu.
_   ____   ________   _   ______   ___   ______   _______   
__   ______   __________   _   _______   ___   _______   _______   
Я хачу схадзіць у шапік, каб купіць газету.
Ya khachu skhadzіts’ u shapіk, kab kupіts’ gazetu.
 
 
 
 
  Я хочу піти в оптику.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   к_а_у   о_т_к_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   k_a_u   o_t_k_.   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі.
Я   х___   с_______   у   к____   о______   
Y_   k_____   s_________   u   k____   o______   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі.
_   ____   ________   _   _____   _______   
__   ______   __________   _   _____   _______   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі.
  Я хочу в супермаркет.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   с_п_р_а_к_т_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   s_p_r_a_k_t_   
Я хачу схадзіць у супермаркет.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket.
Я   х___   с_______   у   с___________   
Y_   k_____   s_________   u   s___________   
Я хачу схадзіць у супермаркет.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket.
_   ____   ________   _   ____________   
__   ______   __________   _   ____________   
Я хачу схадзіць у супермаркет.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket.
  Я хочу сходити в булочну.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   б_л_ч_у_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   b_l_c_n_y_.   
Я хачу схадзіць у булачную.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu.
Я   х___   с_______   у   б________   
Y_   k_____   s_________   u   b__________   
Я хачу схадзіць у булачную.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu.
_   ____   ________   _   _________   
__   ______   __________   _   ___________   
Я хачу схадзіць у булачную.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu.
 
 
 
 
  Я хочу купити окуляри.
Я   х_ч_   к_п_ц_   а_у_я_ы_   
Y_   k_a_h_   k_p_t_’   a_u_y_r_.   
Я хачу купіць акуляры.
Ya khachu kupіts’ akulyary.
Я   х___   к_____   а_______   
Y_   k_____   k______   a________   
Я хачу купіць акуляры.
Ya khachu kupіts’ akulyary.
_   ____   ______   ________   
__   ______   _______   _________   
Я хачу купіць акуляры.
Ya khachu kupіts’ akulyary.
  Я хочу купити фрукти і овочі.
Я   х_ч_   к_п_ц_   с_д_в_н_   і   г_р_д_і_у_   
Y_   k_a_h_   k_p_t_’   s_d_v_n_   і   g_r_d_і_u_   
Я хачу купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
Я   х___   к_____   с_______   і   г_________   
Y_   k_____   k______   s_______   і   g_________   
Я хачу купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
_   ____   ______   ________   _   __________   
__   ______   _______   ________   _   __________   
Я хачу купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
  Я хочу купити булочки і хліб.
Я   х_ч_   к_п_ц_   б_л_ч_і   і   х_е_.   
Y_   k_a_h_   k_p_t_’   b_l_c_k_   і   k_l_b_   
Я хачу купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu kupіts’ bulachkі і khleb.
Я   х___   к_____   б______   і   х____   
Y_   k_____   k______   b_______   і   k_____   
Я хачу купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu kupіts’ bulachkі і khleb.
_   ____   ______   _______   _   _____   
__   ______   _______   ________   _   ______   
Я хачу купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu kupіts’ bulachkі і khleb.
 
 
 
 
  Я хочу піти в оптику, щоб купити окуляри.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   к_а_у   о_т_к_,   к_б   к_п_ц_   а_у_я_ы_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   k_a_u   o_t_k_,   k_b   k_p_t_’   a_u_y_r_.   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі, каб купіць акуляры.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі, kab kupіts’ akulyary.
Я   х___   с_______   у   к____   о______   к__   к_____   а_______   
Y_   k_____   s_________   u   k____   o______   k__   k______   a________   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі, каб купіць акуляры.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі, kab kupіts’ akulyary.
_   ____   ________   _   _____   _______   ___   ______   ________   
__   ______   __________   _   _____   _______   ___   _______   _________   
Я хачу схадзіць у краму оптыкі, каб купіць акуляры.
Ya khachu skhadzіts’ u kramu optykі, kab kupіts’ akulyary.
  Я хочу в супермаркет, щоб купити фрукти і овочі.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   с_п_р_а_к_т_   к_б   к_п_ц_   с_д_в_н_   і   г_р_д_і_у_   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   s_p_r_a_k_t_   k_b   k_p_t_’   s_d_v_n_   і   g_r_d_і_u_   
Я хачу схадзіць у супермаркет, каб купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket, kab kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
Я   х___   с_______   у   с___________   к__   к_____   с_______   і   г_________   
Y_   k_____   s_________   u   s___________   k__   k______   s_______   і   g_________   
Я хачу схадзіць у супермаркет, каб купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket, kab kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
_   ____   ________   _   ____________   ___   ______   ________   _   __________   
__   ______   __________   _   ____________   ___   _______   ________   _   __________   
Я хачу схадзіць у супермаркет, каб купіць садавіну і гародніну.
Ya khachu skhadzіts’ u supermarket, kab kupіts’ sadavіnu і garodnіnu.
  Я хочу до булочної, щоб купити булочки і хліб.
Я   х_ч_   с_а_з_ц_   у   б_л_ч_у_,   к_б   к_п_ц_   б_л_ч_і   і   х_е_.   
Y_   k_a_h_   s_h_d_і_s_   u   b_l_c_n_y_,   k_b   k_p_t_’   b_l_c_k_   і   k_l_b_   
Я хачу схадзіць у булачную, каб купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu, kab kupіts’ bulachkі і khleb.
Я   х___   с_______   у   б________   к__   к_____   б______   і   х____   
Y_   k_____   s_________   u   b__________   k__   k______   b_______   і   k_____   
Я хачу схадзіць у булачную, каб купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu, kab kupіts’ bulachkі і khleb.
_   ____   ________   _   _________   ___   ______   _______   _   _____   
__   ______   __________   _   ___________   ___   _______   ________   _   ______   
Я хачу схадзіць у булачную, каб купіць булачкі і хлеб.
Ya khachu skhadzіts’ u bulachnuyu, kab kupіts’ bulachkі і khleb.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Зміна мови = зміна особистості

Наша мова належить нам. Вона є важливою частиною нашої особистості. Але багато людей розмовляє багатьма мовами. Чи означає це, що вони мають багато особистостей? Дослідники вважають: так! Коли ми змінюємо мову, ми змінюємо також нашу особистість. Це означає, ми інакше поводимося. Цього висновку дійшли американські науковці. Вони вивчали поведінку двомовних жінок. Ці жінки виросли з англійською та іспанською мовами. Вони знали однаково добре обидві мови та культури. Однак їх поведінка залежала від мови. Коли вони говорили іспанською, жінки були самовпевненими. Також відчували вони себе добре, коли їх оточення розмовляло іспанською. Коли потім жінки говорили англійською, їх поведінка змінювалася. Вони були менш впевненими в собі. Дослідники також помітили, що тепер жінки виглядали більш самотніми. Отже мова, якою ми розмовляємо, впливає на нашу поведінку. Чому це так – дослідники ще не знають. Можливо ми орієнтуємося на культурні норми. Під час мовлення ми думаємо про культуру, від якої походить мова. Це відбувається цілком автоматично. Тому ми намагаємося пристосувати себе до культури. Ми поводимося так, як це узвичаєно в культурі. Ті, хто розмовляє китайською, у експериментах були дуже стриманими. Коли вони потім говорили англійською, вони ставали більш відвертими. Можливо, ми змінюємо свою поведінку, щоб краще інтегруватися. Ми хочемо бути такими як ті, з ким ми говоримо подумки…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
51 [п’ятдесят один]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Робити покупки
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)