goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > svenska > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

50 [педесет]

На базену

 

50 [femtio]@50 [педесет]
50 [femtio]

I simhallen

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Данас је вруће.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Идемо ли на базен?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јеси ли расположен / расположена за пливање?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имаш ли пешкир?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имаш ли купаће гаће?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имаш ли купаћи костим?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Знаш ли пливати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Знаш ли ронити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Знаш ли скакати у воду?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Где је туш?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Где је кабина за пресвлачење?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Где су наочале за пливање?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је вода дубока?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је вода чиста?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је вода топла?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја се смрзавам.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Вода је прехладна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Идем сада напоље из воде.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Данас је вруће.
I_a_   ä_   d_t   h_t_.   
   
Idag är det hett.
I___   ä_   d__   h____   
   
Idag är det hett.
____   __   ___   _____   
   
Idag är det hett.
  Идемо ли на базен?
S_a   v_   g_   t_l_   s_m_a_l_n_   
   
Ska vi gå till simhallen?
S__   v_   g_   t___   s_________   
   
Ska vi gå till simhallen?
___   __   __   ____   __________   
   
Ska vi gå till simhallen?
  Јеси ли расположен / расположена за пливање?
H_r   d_   l_s_   a_t   g_   o_h   s_m_a_   
   
Har du lust att gå och simma?
H__   d_   l___   a__   g_   o__   s_____   
   
Har du lust att gå och simma?
___   __   ____   ___   __   ___   ______   
   
Har du lust att gå och simma?
 
 
 
 
  Имаш ли пешкир?
H_r   d_   e_   h_n_d_k_   
   
Har du en handduk?
H__   d_   e_   h_______   
   
Har du en handduk?
___   __   __   ________   
   
Har du en handduk?
  Имаш ли купаће гаће?
H_r   d_   b_d_y_o_?   
   
Har du badbyxor?
H__   d_   b________   
   
Har du badbyxor?
___   __   _________   
   
Har du badbyxor?
  Имаш ли купаћи костим?
H_r   d_   e_   b_d_r_k_?   
   
Har du en baddräkt?
H__   d_   e_   b________   
   
Har du en baddräkt?
___   __   __   _________   
   
Har du en baddräkt?
 
 
 
 
  Знаш ли пливати?
K_n   d_   s_m_a_   
   
Kan du simma?
K__   d_   s_____   
   
Kan du simma?
___   __   ______   
   
Kan du simma?
  Знаш ли ронити?
K_n   d_   d_k_?   
   
Kan du dyka?
K__   d_   d____   
   
Kan du dyka?
___   __   _____   
   
Kan du dyka?
  Знаш ли скакати у воду?
K_n   d_   h_p_a   i   v_t_n_t_   
   
Kan du hoppa i vattnet?
K__   d_   h____   i   v_______   
   
Kan du hoppa i vattnet?
___   __   _____   _   ________   
   
Kan du hoppa i vattnet?
 
 
 
 
  Где је туш?
V_r   ä_   d_s_h_n_   
   
Var är duschen?
V__   ä_   d_______   
   
Var är duschen?
___   __   ________   
   
Var är duschen?
  Где је кабина за пресвлачење?
V_r   ä_   o_k_ä_n_n_s_y_t_r_a_   
   
Var är omklädningshytterna?
V__   ä_   o___________________   
   
Var är omklädningshytterna?
___   __   ____________________   
   
Var är omklädningshytterna?
  Где су наочале за пливање?
V_r   ä_   s_m_l_s_g_n_n_   
   
Var är simglasögonen?
V__   ä_   s_____________   
   
Var är simglasögonen?
___   __   ______________   
   
Var är simglasögonen?
 
 
 
 
  Да ли је вода дубока?
Ä_   v_t_n_t   d_u_t_   
   
Är vattnet djupt?
Ä_   v______   d_____   
   
Är vattnet djupt?
__   _______   ______   
   
Är vattnet djupt?
  Да ли је вода чиста?
Ä_   v_t_n_t   r_n_?   
   
Är vattnet rent?
Ä_   v______   r____   
   
Är vattnet rent?
__   _______   _____   
   
Är vattnet rent?
  Да ли је вода топла?
Ä_   v_t_n_t   v_r_t_   
   
Är vattnet varmt?
Ä_   v______   v_____   
   
Är vattnet varmt?
__   _______   ______   
   
Är vattnet varmt?
 
 
 
 
  Ја се смрзавам.
J_g   f_y_e_.   
   
Jag fryser.
J__   f______   
   
Jag fryser.
___   _______   
   
Jag fryser.
  Вода је прехладна.
V_t_n_t   ä_   f_r   k_l_t_   
   
Vattnet är för kallt.
V______   ä_   f__   k_____   
   
Vattnet är för kallt.
_______   __   ___   ______   
   
Vattnet är för kallt.
  Идем сада напоље из воде.
J_g   g_r   u_p   u_   v_t_n_t   n_.   
   
Jag går upp ur vattnet nu.
J__   g__   u__   u_   v______   n__   
   
Jag går upp ur vattnet nu.
___   ___   ___   __   _______   ___   
   
Jag går upp ur vattnet nu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Жене су лингвистички надареније од мушкараца!

Жене су подједнако интелигентне као и мушкарци. И једни и други имају у просеку једанк коефицијент интелигениције. Ипак, компетентност им се у вези појединих ствари разликује. Мушкарци, на пример, боље тродимензионално мисле. Они такође лакше решавају математичке проблеме. Жене, с друге стране, имају бољу меморију. Оне такође боље владају језицима. Жене праве много мањи број грешака и у правопису и у граматици. Оне такође имају богатији речник и читају течније. Због тога у просеку постижу боље резултате на тестовима језика. Разлог ове предности је у мозгу. Мушки мозак је другачије организован од женског. За језике је одговорна лева половина мозга. Овај мождани регион контролише лингвистичке процесе. Осим тога, жене у прерађивању језика користе обе половине мозга. Што је још важније, њихове мождане половине боље размењују информације. Зато је женски мозак много активнији у обради језика. Тако жене могу пуно ефикасније да прерађују говор. Још увек није познато зашто се њихов мозак разликује. Неки научници сматрају да је узрок овоме биолошке природе. Мушки и женски гени утичу на развој мозга. Разлика такође постоји и због различитих хормона. Други тврде да васпитање условљава развој. Зато што се женским бебама више чита и са њима се чешће разговара. Дечаци, насупрот томе, чешће добијају техничке играчке. Зато би могло бити тачно да околина такође утиче на обликовање мозга. Противаргумент је да извесне разлике постоје свуда у свету. У свакој култури деца се другачије одгајају.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
50 [педесет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
На базену
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)