goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > italiano > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

45 [четрдесет и пет]

У биоскопу

 

45 [quarantacinque]@45 [четрдесет и пет]
45 [quarantacinque]

Al cinema

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Ми желимo у биоскоп.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Данас игра добар филм.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Филм је сасвим нов.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Где је благајна?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли још слободних места?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико коштају улазнице?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када почиње представа?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико траје филм?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Могу ли се резервисати карте?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / хтела бих седети позади.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / хтела бих седети напред.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / хтела бих седети у средини.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Филм је био напет.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Филм није био досадан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Али књига је била боља од филма.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Каква је била музика?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Какви су били глумци?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је било титловано на енглеском језику?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Ми желимo у биоскоп.
V_g_i_m_   a_d_r_   a_   c_n_m_.   
   
Vogliamo andare al cinema.
V_______   a_____   a_   c______   
   
Vogliamo andare al cinema.
________   ______   __   _______   
   
Vogliamo andare al cinema.
  Данас игра добар филм.
O_g_   d_n_o   u_   b_l   f_l_.   
   
Oggi danno un bel film.
O___   d____   u_   b__   f____   
   
Oggi danno un bel film.
____   _____   __   ___   _____   
   
Oggi danno un bel film.
  Филм је сасвим нов.
I_   f_l_   è   a_p_n_   u_c_t_.   
   
Il film è appena uscito.
I_   f___   è   a_____   u______   
   
Il film è appena uscito.
__   ____   _   ______   _______   
   
Il film è appena uscito.
 
 
 
 
  Где је благајна?
D_v_è   l_   c_s_a_   
   
Dov’è la cassa?
D____   l_   c_____   
   
Dov’è la cassa?
_____   __   ______   
   
Dov’è la cassa?
  Има ли још слободних места?
C_   s_n_   a_c_r_   p_s_i   l_b_r_?   
   
Ci sono ancora posti liberi?
C_   s___   a_____   p____   l______   
   
Ci sono ancora posti liberi?
__   ____   ______   _____   _______   
   
Ci sono ancora posti liberi?
  Колико коштају улазнице?
Q_a_t_   c_s_a_o   i   b_g_i_t_i_   
   
Quanto costano i biglietti?
Q_____   c______   i   b_________   
   
Quanto costano i biglietti?
______   _______   _   __________   
   
Quanto costano i biglietti?
 
 
 
 
  Када почиње представа?
Q_a_d_   c_m_n_i_   l_   s_e_t_c_l_?   
   
Quando comincia lo spettacolo?
Q_____   c_______   l_   s__________   
   
Quando comincia lo spettacolo?
______   ________   __   ___________   
   
Quando comincia lo spettacolo?
  Колико траје филм?
Q_a_t_   d_r_   i_   f_l_?   
   
Quanto dura il film?
Q_____   d___   i_   f____   
   
Quanto dura il film?
______   ____   __   _____   
   
Quanto dura il film?
  Могу ли се резервисати карте?
S_   p_s_o_o   r_s_r_a_e   d_i   b_g_i_t_i_   
   
Si possono riservare dei biglietti?
S_   p______   r________   d__   b_________   
   
Si possono riservare dei biglietti?
__   _______   _________   ___   __________   
   
Si possono riservare dei biglietti?
 
 
 
 
  Хтео / хтела бих седети позади.
I_   v_r_e_   s_d_r_i   d_e_r_.   
   
Io vorrei sedermi dietro.
I_   v_____   s______   d______   
   
Io vorrei sedermi dietro.
__   ______   _______   _______   
   
Io vorrei sedermi dietro.
  Хтео / хтела бих седети напред.
I_   v_r_e_   s_d_r_i   d_v_n_i_   
   
Io vorrei sedermi davanti.
I_   v_____   s______   d_______   
   
Io vorrei sedermi davanti.
__   ______   _______   ________   
   
Io vorrei sedermi davanti.
  Хтео / хтела бих седети у средини.
I_   v_r_e_   s_d_r_i   a_   c_n_r_.   
   
Io vorrei sedermi al centro.
I_   v_____   s______   a_   c______   
   
Io vorrei sedermi al centro.
__   ______   _______   __   _______   
   
Io vorrei sedermi al centro.
 
 
 
 
  Филм је био напет.
I_   f_l_   è   s_a_o   e_o_i_n_n_e_   
   
Il film è stato emozionante.
I_   f___   è   s____   e___________   
   
Il film è stato emozionante.
__   ____   _   _____   ____________   
   
Il film è stato emozionante.
  Филм није био досадан.
I_   f_l_   n_n   e_a   n_i_s_.   
   
Il film non era noioso.
I_   f___   n__   e__   n______   
   
Il film non era noioso.
__   ____   ___   ___   _______   
   
Il film non era noioso.
  Али књига је била боља од филма.
M_   i_   l_b_o   s_   c_i   s_   b_s_   i_   f_l_   e_a   m_g_i_.   
   
Ma il libro su cui si basa il film era meglio.
M_   i_   l____   s_   c__   s_   b___   i_   f___   e__   m______   
   
Ma il libro su cui si basa il film era meglio.
__   __   _____   __   ___   __   ____   __   ____   ___   _______   
   
Ma il libro su cui si basa il film era meglio.
 
 
 
 
  Каква је била музика?
C_m_e_a   l_   c_l_n_a   s_n_r_?   
   
Com’era la colonna sonora?
C______   l_   c______   s______   
   
Com’era la colonna sonora?
_______   __   _______   _______   
   
Com’era la colonna sonora?
  Какви су били глумци?
C_m_e_a_o   g_i   a_t_r_?   
   
Com’erano gli attori?
C________   g__   a______   
   
Com’erano gli attori?
_________   ___   _______   
   
Com’erano gli attori?
  Да ли је било титловано на енглеском језику?
C_e_a_o   i   s_t_o_i_o_i   i_   i_g_e_e_   
   
C’erano i sottotitoli in inglese?
C______   i   s__________   i_   i_______   
   
C’erano i sottotitoli in inglese?
_______   _   ___________   __   ________   
   
C’erano i sottotitoli in inglese?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Будућност језика

Кинеским језиком говори више од 1,3 милијарде људи. Тиме је кинески језик с најише говорника на свету. То ће бити тако још дуги низ година. Будућност многих других језика није толико светла. Зато што ће многи локални језици изумрети. У овом тренутку говори се 6.000 језика. Но експерти сматрају да већини прети нестанак. То значи да ће нестати 90% језика. Већина њих нестаће још у овом веку. То значи да сваки дан нестане један језик. У будућности ће се такође променити значај индивидуалних језика. Енглески још увек заузима друго место. Али, број оних који говоре матерње језике неће остати константан. За то је одговоран демографски развој. За неколико деценија доминацију ће преузети неки други језици. Хинди/урду и арапски ће ускоро заузети друго и треће место. Енглески ће доћи тек на четврто. Немачки ће потпуно нестати са листе “првих десет”. Зато ће малајски спадати у ред најважнијих језика. Док ће неки језици изумирати, нови језици ће настајати. Биће то хибридни језици. Овим лингвистичким хибридима ће се највише говорити у градовима. У будућнсти ће се развити и савим нове варијанте језика. Према томе, у будућности ћемо имати различите облике енглеског језика. Број двојезичних ће се значајно увећати. Нејасно је како ћемо у будућности говорити. Али и за сто година ће још увек постојасти различити језици. Према томе, учењу неће тако брзо доћи крај...

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
45 [четрдесет и пет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
У биоскопу
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)