goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > magyar > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

74 [седамдесет и четири]

замолити за нешто

 

74 [hetvennégy]@74 [седамдесет и четири]
74 [hetvennégy]

valamit kérni

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Можете ли ми ошишати косу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не прекратко, молим.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мало краће, молим.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Можете ли развити слике?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Слике су на ЦД-у.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Слике су у камери.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Можете ли поправити сат?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Стакло је пукло.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Батерија је празна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Можете ли испеглати кошуљу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Можете ли очистити панталоне?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Можете ли поправити ципеле?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Можете ли ми дати ватре?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли шибице или упаљач?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли пепељару?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Пушите ли цигаре?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Пушите ли цигарете?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Пушите ли лулу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Можете ли ми ошишати косу?
L_   t_d_á   v_g_i   a   h_j_m_t_   
   
Le tudná vágni a hajamat?
L_   t____   v____   a   h_______   
   
Le tudná vágni a hajamat?
__   _____   _____   _   ________   
   
Le tudná vágni a hajamat?
  Не прекратко, молим.
K_r_m_   n_   t_l   r_v_d_e_   
   
Kérem, ne túl rövidre!
K_____   n_   t__   r_______   
   
Kérem, ne túl rövidre!
______   __   ___   ________   
   
Kérem, ne túl rövidre!
  Мало краће, молим.
K_s_é   r_v_d_b_r_,   k_r_m_   
   
Kissé rövidebbre, kérem!
K____   r__________   k_____   
   
Kissé rövidebbre, kérem!
_____   ___________   ______   
   
Kissé rövidebbre, kérem!
 
 
 
 
  Можете ли развити слике?
E_ő   t_d_a   h_v_i   a   f_n_k_p_k_t_   
   
Elő tudja hívni a fényképeket?
E__   t____   h____   a   f___________   
   
Elő tudja hívni a fényképeket?
___   _____   _____   _   ____________   
   
Elő tudja hívni a fényképeket?
  Слике су на ЦД-у.
A   k_p_k   a   C_-_   v_n_a_.   
   
A képek a CD-n vannak.
A   k____   a   C___   v______   
   
A képek a CD-n vannak.
_   _____   _   ____   _______   
   
A képek a CD-n vannak.
  Слике су у камери.
A   k_p_k   a   f_n_k_p_z_g_p_n   v_n_a_.   
   
A képek a fényképezőgépen vannak.
A   k____   a   f______________   v______   
   
A képek a fényképezőgépen vannak.
_   _____   _   _______________   _______   
   
A képek a fényképezőgépen vannak.
 
 
 
 
  Можете ли поправити сат?
M_g   t_d_a   j_v_t_n_   a_   ó_á_?   
   
Meg tudja javítani az órát?
M__   t____   j_______   a_   ó____   
   
Meg tudja javítani az órát?
___   _____   ________   __   _____   
   
Meg tudja javítani az órát?
  Стакло је пукло.
A   ü_e_   s_é_t_r_t_   /   e_t_r_t_.   
   
A üveg széttörött / eltörött.
A   ü___   s_________   /   e________   
   
A üveg széttörött / eltörött.
_   ____   __________   _   _________   
   
A üveg széttörött / eltörött.
  Батерија је празна.
A_   e_e_   ü_e_.   
   
Az elem üres.
A_   e___   ü____   
   
Az elem üres.
__   ____   _____   
   
Az elem üres.
 
 
 
 
  Можете ли испеглати кошуљу?
K_   t_d_a   v_s_l_i   a_   i_g_t_   
   
Ki tudja vasalni az inget?
K_   t____   v______   a_   i_____   
   
Ki tudja vasalni az inget?
__   _____   _______   __   ______   
   
Ki tudja vasalni az inget?
  Можете ли очистити панталоне?
K_   t_d_a   t_s_t_t_n_   a   n_d_á_o_?   
   
Ki tudja tisztítani a nadrágot?
K_   t____   t_________   a   n________   
   
Ki tudja tisztítani a nadrágot?
__   _____   __________   _   _________   
   
Ki tudja tisztítani a nadrágot?
  Можете ли поправити ципеле?
M_g   t_d_a   j_v_t_n_   a   c_p_k_t_   
   
Meg tudja javítani a cipőket?
M__   t____   j_______   a   c_______   
   
Meg tudja javítani a cipőket?
___   _____   ________   _   ________   
   
Meg tudja javítani a cipőket?
 
 
 
 
  Можете ли ми дати ватре?
T_d_a   t_z_t   a_n_?   
   
Tudna tüzet adni?
T____   t____   a____   
   
Tudna tüzet adni?
_____   _____   _____   
   
Tudna tüzet adni?
  Имате ли шибице или упаљач?
V_n   g_u_á_a   v_g_   e_y   g_ú_t_j_?   
   
Van gyufája vagy egy gyújtója?
V__   g______   v___   e__   g________   
   
Van gyufája vagy egy gyújtója?
___   _______   ____   ___   _________   
   
Van gyufája vagy egy gyújtója?
  Имате ли пепељару?
V_n   e_y   h_m_t_r_ó_a_   
   
Van egy hamutartója?
V__   e__   h___________   
   
Van egy hamutartója?
___   ___   ____________   
   
Van egy hamutartója?
 
 
 
 
  Пушите ли цигаре?
S_i_a_o_i_?   
   
Szivarozik?
S__________   
   
Szivarozik?
___________   
   
Szivarozik?
  Пушите ли цигарете?
D_h_n_z_k_   
   
Dohányzik?
D_________   
   
Dohányzik?
__________   
   
Dohányzik?
  Пушите ли лулу?
P_p_z_k_   
   
Pipázik?
P_______   
   
Pipázik?
________   
   
Pipázik?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Урођенички језици Америке

У Америци се говори разни језицима. Главни језик у северној Америци је енглески. Шпански и португалски преовлађују у Jужној Америци. Сви ови језици су у Америку стигли из Европе. Пре колонизације ту су се говорили други језици. Језици претколонијалног времена звали су се урођеничким језицима. Ови језици ни до данас нису довољно истражени. Шароликост поменутих језика је огромна. Сматра се да у северној Америци постоји 60 језичких породица. У јужној Америци би овај број могао бити и 150. Сем тога, постоје и бројни изоловани језици. Сви они су веома различити. Имају врло мало заједничких струкура. Из овог разлога је врло тешко класификовати језике. Њихова различитост условљена је америчком историјом. Америка је насељавана у етапама. Први насељеници стигли су у Америкѕ пре 10.000 година. Сваки народ је са собом донео и свој језик. Урођенички језици имају највише сличности са азијским језицима. Ситуација старих језика Америке није свуда иста. Многи урођенички језици јужној Америци су и данас у употреби. Језике као што су гварани или кечува активно говорe милиони људи. Насупрот томе, многи језици у северној Америци су скоро изумрли. Култура урођеника северне Америке је дуго времена била угњетавана. Због тога је пуно језика нестало. Али, неколико последњих деценија интересовање за њих опет полако расте. Многи су програми усмерени на неговање и очување језика. Значи, могли би ипак имати будућност...

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
74 [седамдесет и четири]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
замолити за нешто
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)