goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > magyar > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

20 [двадесет]

Ћаскање 1

 

20 [húsz]@20 [двадесет]
20 [húsz]

Rövid párbeszédek 1

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Раскомотите се!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Осећајте се као код куће!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Шта желите попити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Волите ли музику?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја волим класичну музику.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Овде су моји ЦД-ови.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Свирате ли неки инструмент?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Овде је моја гитара.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Певате ли радо?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли деце?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли пса?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли мачку?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Овде су моје књиге.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Управо читам ову књигу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Шта радо читате?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Идете ли радо на концерт?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Идете ли радо у позориште?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Идете ли радо у оперу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Раскомотите се!
H_l_e_z_   m_g_t   k_n_e_e_b_!   
   
Helyezze magát kényelembe!
H_______   m____   k__________   
   
Helyezze magát kényelembe!
________   _____   ___________   
   
Helyezze magát kényelembe!
  Осећајте се као код куће!
É_e_z_   m_g_t   ú_y_   m_n_   o_t_o_!   
   
Érezze magát úgy, mint otthon!
É_____   m____   ú___   m___   o______   
   
Érezze magát úgy, mint otthon!
______   _____   ____   ____   _______   
   
Érezze magát úgy, mint otthon!
  Шта желите попити?
M_t   s_e_e_n_   i_n_?   
   
Mit szeretne inni?
M__   s_______   i____   
   
Mit szeretne inni?
___   ________   _____   
   
Mit szeretne inni?
 
 
 
 
  Волите ли музику?
S_e_e_i   a   z_n_t_   
   
Szereti a zenét?
S______   a   z_____   
   
Szereti a zenét?
_______   _   ______   
   
Szereti a zenét?
  Ја волим класичну музику.
A   k_a_s_i_u_   z_n_t   s_e_e_e_.   
   
A klasszikus zenét szeretem.
A   k_________   z____   s________   
   
A klasszikus zenét szeretem.
_   __________   _____   _________   
   
A klasszikus zenét szeretem.
  Овде су моји ЦД-ови.
I_t   v_n_a_   a   C_-_m_   
   
Itt vannak a CD-im.
I__   v_____   a   C_____   
   
Itt vannak a CD-im.
___   ______   _   ______   
   
Itt vannak a CD-im.
 
 
 
 
  Свирате ли неки инструмент?
J_t_z_k   ö_   v_l_m_l_e_   h_n_s_e_e_?   
   
Játszik ön valamilyen hangszeren?
J______   ö_   v_________   h__________   
   
Játszik ön valamilyen hangszeren?
_______   __   __________   ___________   
   
Játszik ön valamilyen hangszeren?
  Овде је моја гитара.
I_t   v_n   a   g_t_r_m_   
   
Itt van a gitárom.
I__   v__   a   g_______   
   
Itt van a gitárom.
___   ___   _   ________   
   
Itt van a gitárom.
  Певате ли радо?
S_e_e_   é_e_e_n_?   
   
Szeret énekelni?
S_____   é________   
   
Szeret énekelni?
______   _________   
   
Szeret énekelni?
 
 
 
 
  Имате ли деце?
V_n_a_   g_e_m_k_i_   
   
Vannak gyermekei?
V_____   g_________   
   
Vannak gyermekei?
______   __________   
   
Vannak gyermekei?
  Имате ли пса?
V_n   k_t_á_a_   
   
Van kutyája?
V__   k_______   
   
Van kutyája?
___   ________   
   
Van kutyája?
  Имате ли мачку?
V_n   m_c_k_j_?   
   
Van macskája?
V__   m________   
   
Van macskája?
___   _________   
   
Van macskája?
 
 
 
 
  Овде су моје књиге.
I_t   v_n_a_   a   k_n_v_i_.   
   
Itt vannak a könyveim.
I__   v_____   a   k________   
   
Itt vannak a könyveim.
___   ______   _   _________   
   
Itt vannak a könyveim.
  Управо читам ову књигу.
É_p_n   e_t   a   k_n_v_t   o_v_s_m_   
   
Éppen ezt a könyvet olvasom.
É____   e__   a   k______   o_______   
   
Éppen ezt a könyvet olvasom.
_____   ___   _   _______   ________   
   
Éppen ezt a könyvet olvasom.
  Шта радо читате?
M_t   o_v_s   s_í_e_e_?   
   
Mit olvas szívesen?
M__   o____   s________   
   
Mit olvas szívesen?
___   _____   _________   
   
Mit olvas szívesen?
 
 
 
 
  Идете ли радо на концерт?
S_í_e_e_   m_g_   k_n_e_t_e_   
   
Szívesen megy koncertre?
S_______   m___   k_________   
   
Szívesen megy koncertre?
________   ____   __________   
   
Szívesen megy koncertre?
  Идете ли радо у позориште?
S_í_e_e_   m_g_   s_í_h_z_a_   
   
Szívesen megy színházba?
S_______   m___   s_________   
   
Szívesen megy színházba?
________   ____   __________   
   
Szívesen megy színházba?
  Идете ли радо у оперу?
S_í_e_e_   m_g_   o_e_á_a_   
   
Szívesen megy operába?
S_______   m___   o_______   
   
Szívesen megy operába?
________   ____   ________   
   
Szívesen megy operába?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Језик и писмо

Сврха сваког језика је споразумевање међу људима. Говором изражавамо своје мисли и емоције. Чинећи то, не придржавамо се нужно правила свог језика. Ми користимо сопствени говорни језик. Са писаним језиком ствари стоје другачије. Ту се виде сва правила језика којим владамо. Писмо је оно што један језик чини правим језиком. Оно га чини видљивим. Писмом се преноси искуство скупљано хиљадама година. Зато је писмо основа сваке високоразвијене културе. Први облик писма настао је пре више од пет хиљада година. Било је то клинасто писмо Сумераца. Било је урезивано у глинене таблице. Овакво клинасто писмо користило се три хиљаде година. Отприлике толико дуго су се употребљавали хијероглифи древних Египћана. Проучавали су их многобројни научници. Хијероглифи представљају релативно комликован систем писања. А ипак су највероватније измишљени из једног врло простог разлога. Египат је у то време био огромна краљевина, са великим бројем становника. Било је неопходно организовати свакодневни живот, а понајпре економски систем. Било је потребно да се ефикасно организује порески систем и систем обрачуна. У ту сврху су древни Египћани развили своје сликовне знакове. Алфабетски систем писма дугујемо Сумерцима. Сваки систем писма открива нам много тога о народу који се њиме служи. Сем тога, свака нација има особености сопственог писма. Нажалост, рукопис сваким даном све више и више губи на значају. Модерна технологија данашњице скоро да га је учинила излишним. И зато: немојте само говорити, почните опет да пишете!

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
20 [двадесет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ћаскање 1
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)