goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > español > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

27 [двадесет и седам]

У хотелу – долазак

 

27 [veintisiete]@27 [двадесет и седам]
27 [veintisiete]

En el hotel – Llegada

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Имате ли слободну собу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Резервисао / Резервисала сам једну собу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Моје име је Милер.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Требам једнокреветну собу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Требам двокреветну собу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико кошта соба за једну ноћ?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / хтела бих једну собу са купатилом.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / хтела бих једну собу са тушем.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Могу ли видети собу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли овде гаража?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли овде сеф?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли овде факс?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Добро, узећу собу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Овде су кључеви.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Овде је мој пртљаг.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
У колико часова је доручак?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
У колико часова је ручак?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
У колико часова је вечера?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Имате ли слободну собу?
¿_i_n_   (_s_e_)   u_a   h_b_t_c_ó_   l_b_e_   
   
¿Tiene (usted) una habitación libre?
¿_____   (______   u__   h_________   l_____   
   
¿Tiene (usted) una habitación libre?
______   _______   ___   __________   ______   
   
¿Tiene (usted) una habitación libre?
  Резервисао / Резервисала сам једну собу.
H_   r_s_r_a_o   u_a   h_b_t_c_ó_.   
   
He reservado una habitación.
H_   r________   u__   h__________   
   
He reservado una habitación.
__   _________   ___   ___________   
   
He reservado una habitación.
  Моје име је Милер.
M_   n_m_r_   e_   M_l_n_r_.   
   
Mi nombre es Molinero.
M_   n_____   e_   M________   
   
Mi nombre es Molinero.
__   ______   __   _________   
   
Mi nombre es Molinero.
 
 
 
 
  Требам једнокреветну собу.
N_c_s_t_   u_a   h_b_t_c_ó_   i_d_v_d_a_.   
   
Necesito una habitación individual.
N_______   u__   h_________   i__________   
   
Necesito una habitación individual.
________   ___   __________   ___________   
   
Necesito una habitación individual.
  Требам двокреветну собу.
N_c_s_t_   u_a   h_b_t_c_ó_   d_b_e_   
   
Necesito una habitación doble.
N_______   u__   h_________   d_____   
   
Necesito una habitación doble.
________   ___   __________   ______   
   
Necesito una habitación doble.
  Колико кошта соба за једну ноћ?
¿_u_n_o   v_l_   l_   h_b_t_c_ó_   p_r   n_c_e_   
   
¿Cuánto vale la habitación por noche?
¿______   v___   l_   h_________   p__   n_____   
   
¿Cuánto vale la habitación por noche?
_______   ____   __   __________   ___   ______   
   
¿Cuánto vale la habitación por noche?
 
 
 
 
  Хтео / хтела бих једну собу са купатилом.
Q_i_i_r_   u_a   h_b_t_c_ó_   c_n   b_ñ_.   
   
Quisiera una habitación con baño.
Q_______   u__   h_________   c__   b____   
   
Quisiera una habitación con baño.
________   ___   __________   ___   _____   
   
Quisiera una habitación con baño.
  Хтео / хтела бих једну собу са тушем.
Q_i_i_r_   u_a   h_b_t_c_ó_   c_n   d_c_a_   
   
Quisiera una habitación con ducha.
Q_______   u__   h_________   c__   d_____   
   
Quisiera una habitación con ducha.
________   ___   __________   ___   ______   
   
Quisiera una habitación con ducha.
  Могу ли видети собу?
¿_u_d_   v_r   l_   h_b_t_c_ó_?   
   
¿Puedo ver la habitación?
¿_____   v__   l_   h__________   
   
¿Puedo ver la habitación?
______   ___   __   ___________   
   
¿Puedo ver la habitación?
 
 
 
 
  Има ли овде гаража?
¿_a_   g_r_j_   a_u_?   
   
¿Hay garaje aquí?
¿___   g_____   a____   
   
¿Hay garaje aquí?
____   ______   _____   
   
¿Hay garaje aquí?
  Има ли овде сеф?
¿_a_   c_j_   f_e_t_   a_u_?   
   
¿Hay caja fuerte aquí?
¿___   c___   f_____   a____   
   
¿Hay caja fuerte aquí?
____   ____   ______   _____   
   
¿Hay caja fuerte aquí?
  Има ли овде факс?
¿_a_   f_x   a_u_?   
   
¿Hay fax aquí?
¿___   f__   a____   
   
¿Hay fax aquí?
____   ___   _____   
   
¿Hay fax aquí?
 
 
 
 
  Добро, узећу собу.
D_   a_u_r_o_   c_g_r_   l_   h_b_t_c_ó_.   
   
De acuerdo, cogeré la habitación.
D_   a_______   c_____   l_   h__________   
   
De acuerdo, cogeré la habitación.
__   ________   ______   __   ___________   
   
De acuerdo, cogeré la habitación.
  Овде су кључеви.
A_u_   t_e_e   l_s   l_a_e_.   
   
Aquí tiene las llaves.
A___   t____   l__   l______   
   
Aquí tiene las llaves.
____   _____   ___   _______   
   
Aquí tiene las llaves.
  Овде је мој пртљаг.
É_t_   e_   m_   e_u_p_j_.   
   
Éste es mi equipaje.
É___   e_   m_   e________   
   
Éste es mi equipaje.
____   __   __   _________   
   
Éste es mi equipaje.
 
 
 
 
  У колико часова је доручак?
¿_   q_é   h_r_   e_   e_   d_s_y_n_?   
   
¿A qué hora es el desayuno?
¿_   q__   h___   e_   e_   d________   
   
¿A qué hora es el desayuno?
__   ___   ____   __   __   _________   
   
¿A qué hora es el desayuno?
  У колико часова је ручак?
¿_   q_é   h_r_   e_   e_   a_m_e_z_   /   l_   c_m_d_?   
   
¿A qué hora es el almuerzo / la comida?
¿_   q__   h___   e_   e_   a_______   /   l_   c______   
   
¿A qué hora es el almuerzo / la comida?
__   ___   ____   __   __   ________   _   __   _______   
   
¿A qué hora es el almuerzo / la comida?
  У колико часова је вечера?
¿_   q_é   h_r_   e_   l_   c_n_?   
   
¿A qué hora es la cena?
¿_   q__   h___   e_   l_   c____   
   
¿A qué hora es la cena?
__   ___   ____   __   __   _____   
   
¿A qué hora es la cena?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Граматика спречава лажи!

Сваки језик има посебне одлике. Неки језици имају карактеристике које су јединствене. У такве језике спада трио. Трио је језик којим се споразумевају урођеници у Јужној Америци. Око 2.000 људи из Бразила и Суринама говоре овим језиком. То што трио чини особитим је његова граматика. Зато што оне који се њиме служе приморава да увек говоре истину. Ово се може захвалити такозваном фрустративном завршетку. То је наставак којим завршава сваки глагол. Он нам показује до које мере је реченица истинита. Ево једноставног примера како ово функционише. Узмимо реченицу Дете је отишло у школу. У језику трио се глагол мора завршити на одређени начин. Захваљујући том завршетку види се да ли смо дете лично видели како је отишло у школу. Особа такође може казати да је чула да је дете отишло у школу. Или може уз помоћ извесног завршетка тог истог глагола изразити да зна да је у питању лаж. Значи, онај ко се овим језиком служи мора се у тренутку говора обавезати. Односно, он мора другима саопштити у коликој мери је његов исказ истинит. Захваљујући томе, он ништа не може прећутати или улепшати. Уколико онај који говори трио изостави овај завршетак, сматраће га лажовом. Званични језик Суринама је холандски. Превођење са холандског на трио је врло проблематично. Ово стога што је већина језика много мање прецизна. Тиме се омогућују нејасноће око изговореног. Зато преводиоци не воде увек рачуна о томе да се обавежу. Ово отежава комуникацију са људима који говоре трио. Можда овај фрустратив не би био лош и у другим језицима?! И не само у језику политике...

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
27 [двадесет и седам]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
У хотелу – долазак
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)