goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > Deutsch > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

42 [четрдесет и два]

Разгледање града

 

42 [zweiundvierzig]@42 [четрдесет и два]
42 [zweiundvierzig]

Stadtbesichtigung

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Да ли je пијаца отворена недељом?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је сајам отворен понедељком?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је изложба отворена уторком?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је музеј отворен четвртком?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је галерија отворена петком?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли се сме фотографисати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мора ли се платити улаз?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико кошта улаз?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли попуст за групе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли попуст за децу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли попуст за студенте?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Каква је то зграда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико је стара та зграда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Тко је саградио ту зграду?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја се интересујем за архитектуру.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја се интересујем за уметност.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја се интересујем за сликарство.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Да ли je пијаца отворена недељом?
I_t   d_r   M_r_t   s_n_t_g_   g_ö_f_e_?   
   
Ist der Markt sonntags geöffnet?
I__   d__   M____   s_______   g________   
   
Ist der Markt sonntags geöffnet?
___   ___   _____   ________   _________   
   
Ist der Markt sonntags geöffnet?
  Да ли је сајам отворен понедељком?
I_t   d_e   M_s_e   m_n_a_s   g_ö_f_e_?   
   
Ist die Messe montags geöffnet?
I__   d__   M____   m______   g________   
   
Ist die Messe montags geöffnet?
___   ___   _____   _______   _________   
   
Ist die Messe montags geöffnet?
  Да ли је изложба отворена уторком?
I_t   d_e   A_s_t_l_u_g   d_e_s_a_s   g_ö_f_e_?   
   
Ist die Ausstellung dienstags geöffnet?
I__   d__   A__________   d________   g________   
   
Ist die Ausstellung dienstags geöffnet?
___   ___   ___________   _________   _________   
   
Ist die Ausstellung dienstags geöffnet?
 
 
 
 
  Да ли је зоолошки врт отворен средом?
H_t   d_r   Z_o   m_t_w_c_s   g_ö_f_e_?   
   
Hat der Zoo mittwochs geöffnet?
H__   d__   Z__   m________   g________   
   
Hat der Zoo mittwochs geöffnet?
___   ___   ___   _________   _________   
   
Hat der Zoo mittwochs geöffnet?
  Да ли је музеј отворен четвртком?
H_t   d_s   M_s_u_   d_n_e_s_a_s   g_ö_f_e_?   
   
Hat das Museum donnerstags geöffnet?
H__   d__   M_____   d__________   g________   
   
Hat das Museum donnerstags geöffnet?
___   ___   ______   ___________   _________   
   
Hat das Museum donnerstags geöffnet?
  Да ли је галерија отворена петком?
H_t   d_e   G_l_r_e   f_e_t_g_   g_ö_f_e_?   
   
Hat die Galerie freitags geöffnet?
H__   d__   G______   f_______   g________   
   
Hat die Galerie freitags geöffnet?
___   ___   _______   ________   _________   
   
Hat die Galerie freitags geöffnet?
 
 
 
 
  Да ли се сме фотографисати?
D_r_   m_n   f_t_g_a_i_r_n_   
   
Darf man fotografieren?
D___   m__   f_____________   
   
Darf man fotografieren?
____   ___   ______________   
   
Darf man fotografieren?
  Мора ли се платити улаз?
M_s_   m_n   E_n_r_t_   b_z_h_e_?   
   
Muss man Eintritt bezahlen?
M___   m__   E_______   b________   
   
Muss man Eintritt bezahlen?
____   ___   ________   _________   
   
Muss man Eintritt bezahlen?
  Колико кошта улаз?
W_e   v_e_   k_s_e_   d_r   E_n_r_t_?   
   
Wie viel kostet der Eintritt?
W__   v___   k_____   d__   E________   
   
Wie viel kostet der Eintritt?
___   ____   ______   ___   _________   
   
Wie viel kostet der Eintritt?
 
 
 
 
  Има ли попуст за групе?
G_b_   e_   e_n_   E_m_ß_g_n_   f_r   G_u_p_n_   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen?
G___   e_   e___   E_________   f__   G_______   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen?
____   __   ____   __________   ___   ________   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen?
  Има ли попуст за децу?
G_b_   e_   e_n_   E_m_ß_g_n_   f_r   K_n_e_?   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder?
G___   e_   e___   E_________   f__   K______   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder?
____   __   ____   __________   ___   _______   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder?
  Има ли попуст за студенте?
G_b_   e_   e_n_   E_m_ß_g_n_   f_r   S_u_e_t_n_   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Studenten?
G___   e_   e___   E_________   f__   S_________   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Studenten?
____   __   ____   __________   ___   __________   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Studenten?
 
 
 
 
  Каква је то зграда?
W_s   f_r   e_n   G_b_u_e   i_t   d_s_   
   
Was für ein Gebäude ist das?
W__   f__   e__   G______   i__   d___   
   
Was für ein Gebäude ist das?
___   ___   ___   _______   ___   ____   
   
Was für ein Gebäude ist das?
  Колико је стара та зграда?
W_e   a_t   i_t   d_s   G_b_u_e_   
   
Wie alt ist das Gebäude?
W__   a__   i__   d__   G_______   
   
Wie alt ist das Gebäude?
___   ___   ___   ___   ________   
   
Wie alt ist das Gebäude?
  Тко је саградио ту зграду?
W_r   h_t   d_s   G_b_u_e   g_b_u_?   
   
Wer hat das Gebäude gebaut?
W__   h__   d__   G______   g______   
   
Wer hat das Gebäude gebaut?
___   ___   ___   _______   _______   
   
Wer hat das Gebäude gebaut?
 
 
 
 
  Ја се интересујем за архитектуру.
I_h   i_t_r_s_i_r_   m_c_   f_r   A_c_i_e_t_r_   
   
Ich interessiere mich für Architektur.
I__   i___________   m___   f__   A___________   
   
Ich interessiere mich für Architektur.
___   ____________   ____   ___   ____________   
   
Ich interessiere mich für Architektur.
  Ја се интересујем за уметност.
I_h   i_t_r_s_i_r_   m_c_   f_r   K_n_t_   
   
Ich interessiere mich für Kunst.
I__   i___________   m___   f__   K_____   
   
Ich interessiere mich für Kunst.
___   ____________   ____   ___   ______   
   
Ich interessiere mich für Kunst.
  Ја се интересујем за сликарство.
I_h   i_t_r_s_i_r_   m_c_   f_r   M_l_r_i_   
   
Ich interessiere mich für Malerei.
I__   i___________   m___   f__   M_______   
   
Ich interessiere mich für Malerei.
___   ____________   ____   ___   ________   
   
Ich interessiere mich für Malerei.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Малтешки језик

Многи Европљани који желе да усаврше свој енглески путују на Малту. Зато што је енглески званични језик народа овог јужноевропског острава. Малта је такође позната по својим многобројним језичким школама. Но ово није разлог због којег се лингвисти занимају за Малту. У питању је сасвим други разлог. Република Малта има још један званични језик: малтешки, односно малти. Овај се језик развио из једног арапског дијалекта. Тиме је малти једини семитски језик Европе. Међутим, његова синтакса и фонологија разликују од арапске. Малтешки се такође пише латиницом. Али, њихов алфабет садржи и неколико посебних знакова. С друге стране, слово “ц” и “ипсилон” уопште не постоје. Њихов речник садржи елементе многих језика. Осим арапског ту се убрајају пре свега италијански и енглески. Феничани и Картагињани су такође имали утицаја на овај језик. Зато поједини истраживачи сматрају малти арапским креолским језиком. Малта је кроз историју била под окупацијом разних власти. И све оне су оставиле трага на острвима Малта, Гозо и Комино. Малти је дуже време био само једна врста локалног говорног језика. Ипак, увек је остајао матерњи језик “правих” Малтежана. И он је преношен искључиво усменим путем. Тек почетком 19. века људи су почели да пишу на њему. Према неким проценама, данас га говори 330.000 људи. Малта је члан Европске заједнице од 2004. године. Тиме је малти и један од званичних европских језика. За Малтежане њихов језик је само део њихове културе. И врло им је драго кад странци желе да уче њихов језик. Школа за учење језика има довољно ...

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
42 [четрдесет и два]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Разгледање града
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)