goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > አማርኛ > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag AM አማርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

11 [једанаест]

Месеци

 

11 [አስራ አንድ]@11 [једанаест]
11 [አስራ አንድ]

11 [አስራ አንድ]
ወሮች

werochi

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
јануар
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
фебруар
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
март
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
април
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
мај
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
јуни
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
То је шест месеци.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јануар, фебруар, март,
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
aприл, мај и јун.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
јули
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
август
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
септембар
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
октобар
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
новембар
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
децембар
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
То је такође шест месеци.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јули, август, септембар,
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
oктобар, новембар и децембар.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  јануар
ጥ_   
t_i_i   
ጥር
t’iri
ጥ_   
t____   
ጥር
t’iri
__   
_____   
ጥር
t’iri
  фебруар
የ_ቲ_   
y_k_t_t_   
የካቲት
yekatīti
የ___   
y_______   
የካቲት
yekatīti
____   
________   
የካቲት
yekatīti
  март
መ_ቢ_   
m_g_b_t_   
መጋቢት
megabīti
መ___   
m_______   
መጋቢት
megabīti
____   
________   
መጋቢት
megabīti
 
 
 
 
  април
ሚ_ዝ_   
m_y_z_y_   
ሚያዝያ
mīyaziya
ሚ___   
m_______   
ሚያዝያ
mīyaziya
____   
________   
ሚያዝያ
mīyaziya
  мај
ግ_ቦ_   
g_n_b_t_   
ግንቦት
giniboti
ግ___   
g_______   
ግንቦት
giniboti
____   
________   
ግንቦት
giniboti
  јуни
ሰ_   
s_n_   
ሰኔ
senē
ሰ_   
s___   
ሰኔ
senē
__   
____   
ሰኔ
senē
 
 
 
 
  То је шест месеци.
እ_ዚ_   ስ_ስ_   ወ_ች   ና_ው_   
i_e_ī_i   s_d_s_t_   w_r_c_i   n_c_e_i_   
እነዚህ ስድስት ወሮች ናቸው።
inezīhi sidisiti werochi nachewi.
እ___   ስ___   ወ__   ና___   
i______   s_______   w______   n_______   
እነዚህ ስድስት ወሮች ናቸው።
inezīhi sidisiti werochi nachewi.
____   ____   ___   ____   
_______   ________   _______   ________   
እነዚህ ስድስት ወሮች ናቸው።
inezīhi sidisiti werochi nachewi.
  Јануар, фебруар, март,
ጥ_   ፤   የ_ቲ_   ፤   መ_ቢ_   
t_i_i   ;   y_k_t_t_   ;   m_g_b_t_   
ጥር ፤ የካቲት ፤ መጋቢት
t’iri ; yekatīti ; megabīti
ጥ_   ፤   የ___   ፤   መ___   
t____   ;   y_______   ;   m_______   
ጥር ፤ የካቲት ፤ መጋቢት
t’iri ; yekatīti ; megabīti
__   _   ____   _   ____   
_____   _   ________   _   ________   
ጥር ፤ የካቲት ፤ መጋቢት
t’iri ; yekatīti ; megabīti
  aприл, мај и јун.
ሚ_ዝ_   ፤   ግ_ቦ_   ፤   ሰ_   
m_y_z_y_   ;   g_n_b_t_   ;   s_n_   
ሚያዝያ ፤ ግንቦት ፤ ሰኔ
mīyaziya ; giniboti ; senē
ሚ___   ፤   ግ___   ፤   ሰ_   
m_______   ;   g_______   ;   s___   
ሚያዝያ ፤ ግንቦት ፤ ሰኔ
mīyaziya ; giniboti ; senē
____   _   ____   _   __   
________   _   ________   _   ____   
ሚያዝያ ፤ ግንቦት ፤ ሰኔ
mīyaziya ; giniboti ; senē
 
 
 
 
  јули
ሐ_ሌ   
h_ā_i_ē   
ሐምሌ
ḥāmilē
ሐ__   
h______   
ሐምሌ
ḥāmilē
___   
_______   
ሐምሌ
ḥāmilē
  август
ነ_ሴ   
n_h_ā_ē   
ነሐሴ
neḥāsē
ነ__   
n______   
ነሐሴ
neḥāsē
___   
_______   
ነሐሴ
neḥāsē
  септембар
መ_ከ_ም   
m_s_k_r_m_   
መስከረም
mesikeremi
መ____   
m_________   
መስከረም
mesikeremi
_____   
__________   
መስከረም
mesikeremi
 
 
 
 
  октобар
ጥ_ም_   
t_i_’_m_t_   
ጥቅምት
t’ik’imiti
ጥ___   
t_________   
ጥቅምት
t’ik’imiti
____   
__________   
ጥቅምት
t’ik’imiti
  новембар
ህ_ር   
h_d_r_   
ህዳር
hidari
ህ__   
h_____   
ህዳር
hidari
___   
______   
ህዳር
hidari
  децембар
ታ_ሳ_   
t_h_s_s_   
ታህሳስ
tahisasi
ታ___   
t_______   
ታህሳስ
tahisasi
____   
________   
ታህሳስ
tahisasi
 
 
 
 
  То је такође шест месеци.
እ_ዚ_ም   ስ_ስ_   ወ_ች   ና_ው_   
i_e_ī_i_i   s_d_s_t_   w_r_c_i   n_c_e_i_   
እነዚህም ስድስት ወሮች ናቸው።
inezīhimi sidisiti werochi nachewi.
እ____   ስ___   ወ__   ና___   
i________   s_______   w______   n_______   
እነዚህም ስድስት ወሮች ናቸው።
inezīhimi sidisiti werochi nachewi.
_____   ____   ___   ____   
_________   ________   _______   ________   
እነዚህም ስድስት ወሮች ናቸው።
inezīhimi sidisiti werochi nachewi.
  Јули, август, септембар,
ሐ_ሌ   ፤   ነ_ሴ   ፤   መ_ከ_ም   
h_ā_i_ē   ;   n_h_ā_ē   ;   m_s_k_r_m_   
ሐምሌ ፤ ነሐሴ ፤ መስከረም
ḥāmilē ; neḥāsē ; mesikeremi
ሐ__   ፤   ነ__   ፤   መ____   
h______   ;   n______   ;   m_________   
ሐምሌ ፤ ነሐሴ ፤ መስከረም
ḥāmilē ; neḥāsē ; mesikeremi
___   _   ___   _   _____   
_______   _   _______   _   __________   
ሐምሌ ፤ ነሐሴ ፤ መስከረም
ḥāmilē ; neḥāsē ; mesikeremi
  oктобар, новембар и децембар.
ጥ_ም_፤   ህ_ር   ፤   ታ_ሳ_   
t_i_’_m_t_;   h_d_r_   ;   t_h_s_s_   
ጥቅምት፤ ህዳር ፤ ታህሳስ
t’ik’imiti; hidari ; tahisasi
ጥ____   ህ__   ፤   ታ___   
t__________   h_____   ;   t_______   
ጥቅምት፤ ህዳር ፤ ታህሳስ
t’ik’imiti; hidari ; tahisasi
_____   ___   _   ____   
___________   ______   _   ________   
ጥቅምት፤ ህዳር ፤ ታህሳስ
t’ik’imiti; hidari ; tahisasi
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Креолски језици

Да ли сте знали да се у јужном Пацифику говори немачки? Истина је! У деловома Папуе Нове Гвинеје и Аустралије многи људи говоре ;Unserdeutsch (нашки немачки). То је креолски језик. Креолски језици настају у ситуацијама говорног контакта. Односно онда када се сусретне више различитих језика. Данас су многи креолски језици пали у заборав. Али неких 15 милиона становника земљине кугле још увек се њима служи. Креолски језици су увек матрерњи језици. Код пиџин језика ствар стоји другачије. Пиџин језици имају једну врло упрошћену форму. Зато су погодни само за минималну, основну комуникацију. Већина креолских језика води порекло из колонијалног времена. Стога се креолски језици врло често базирају на европским. Једна од карактеристика креолских језика је ограничен речник. Они такође имају и сопствену фонологију. Граматика креолских језика је врло проста. Људи који овим језицима говоре у потпуности игноришу компликована граматичка правила. Сваки креолски језик важна је компонента националног идентитета. Последица тога је да има много литературе на креолском. Овакви језици су од посебног интересовања за лингвисте. Ово из разлога што се на њима види на који начин језици настају и како долази до њиховог одумирања. Зато се њиховим проучавањем може успешно пратити развој једног језика. Они нам такође показују да се језици мењају и да се прилагођавају. Дисциплину која се бави проучавањем креолских језика називамо креолистиком или креологијом. Једна од најпознатијих креолских реченица потиче са Јамајке. Да ли сте знали да ју је прославио Боб Марли? У питању је реченица: No woman, no cry! (= No, woman, don't cry! - Жено, немој плакати!)

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
11 [једанаест]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Месеци
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)