goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > română > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

93 [девяносто три]

Подчиненные предложения с ли

 

93 [nouăzeci şi trei]@93 [девяносто три]
93 [nouăzeci şi trei]

Propoziţii scundare cu sau

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Я не знаю, любит ли он меня.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я не знаю, вернётся ли он.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я не знаю, позвонит ли он мне.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Любит ли он меня?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вернётся ли он?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Позвонит ли он мне?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Думает ли он обо мне?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Есть ли у него другая?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Говорит ли он правду?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я сомневаюсь, напишет ли он мне.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я сомневаюсь, женится ли он на мне.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нравлюсь ли я ему действительно?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Напишет ли он мне?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Женится ли он на мне?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Я не знаю, любит ли он меня.
N_   ş_i_   d_c_   m_   i_b_ş_e_   
   
Nu ştiu dacă mă iubeşte.
N_   ş___   d___   m_   i_______   
   
Nu ştiu dacă mă iubeşte.
__   ____   ____   __   ________   
   
Nu ştiu dacă mă iubeşte.
  Я не знаю, вернётся ли он.
N_   ş_i_   d_c_   s_   î_t_a_c_.   
   
Nu ştiu dacă se întoarce.
N_   ş___   d___   s_   î________   
   
Nu ştiu dacă se întoarce.
__   ____   ____   __   _________   
   
Nu ştiu dacă se întoarce.
  Я не знаю, позвонит ли он мне.
N_   ş_i_   d_c_   m_   s_n_.   
   
Nu ştiu dacă mă sună.
N_   ş___   d___   m_   s____   
   
Nu ştiu dacă mă sună.
__   ____   ____   __   _____   
   
Nu ştiu dacă mă sună.
 
 
 
 
  Любит ли он меня?
O_r_   m_   i_b_ş_e_   
   
Oare mă iubeşte?
O___   m_   i_______   
   
Oare mă iubeşte?
____   __   ________   
   
Oare mă iubeşte?
  Вернётся ли он?
O_r_   v_n_   î_a_o_?   
   
Oare vine înapoi?
O___   v___   î______   
   
Oare vine înapoi?
____   ____   _______   
   
Oare vine înapoi?
  Позвонит ли он мне?
O_r_   m_   s_n_?   
   
Oare mă sună?
O___   m_   s____   
   
Oare mă sună?
____   __   _____   
   
Oare mă sună?
 
 
 
 
  Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне.
M_   î_t_e_   d_c_   s_   g_n_e_t_   l_   m_n_.   
   
Mă întreb dacă se gândeşte la mine.
M_   î_____   d___   s_   g_______   l_   m____   
   
Mă întreb dacă se gândeşte la mine.
__   ______   ____   __   ________   __   _____   
   
Mă întreb dacă se gândeşte la mine.
  Я себя спрашиваю, есть ли у него другая.
M_   î_t_e_   d_c_   a_e   p_   a_t_i_e_a_   
   
Mă întreb dacă are pe altcineva.
M_   î_____   d___   a__   p_   a_________   
   
Mă întreb dacă are pe altcineva.
__   ______   ____   ___   __   __________   
   
Mă întreb dacă are pe altcineva.
  Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне.
M_   î_t_e_   d_c_   m_n_e_   
   
Mă întreb dacă minte.
M_   î_____   d___   m_____   
   
Mă întreb dacă minte.
__   ______   ____   ______   
   
Mă întreb dacă minte.
 
 
 
 
  Думает ли он обо мне?
O_r_   s_   g_n_e_t_   l_   m_n_?   
   
Oare se gândeşte la mine?
O___   s_   g_______   l_   m____   
   
Oare se gândeşte la mine?
____   __   ________   __   _____   
   
Oare se gândeşte la mine?
  Есть ли у него другая?
O_r_   a_e   p_   a_t_i_e_a_   
   
Oare are pe altcineva?
O___   a__   p_   a_________   
   
Oare are pe altcineva?
____   ___   __   __________   
   
Oare are pe altcineva?
  Говорит ли он правду?
O_r_   s_u_e   a_e_ă_u_?   
   
Oare spune adevărul?
O___   s____   a________   
   
Oare spune adevărul?
____   _____   _________   
   
Oare spune adevărul?
 
 
 
 
  Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно.
M_   î_d_i_s_   c_   m_   p_a_e   c_   a_e_ă_a_.   
   
Mă îndoiesc că mă place cu adevărat.
M_   î_______   c_   m_   p____   c_   a________   
   
Mă îndoiesc că mă place cu adevărat.
__   ________   __   __   _____   __   _________   
   
Mă îndoiesc că mă place cu adevărat.
  Я сомневаюсь, напишет ли он мне.
M_   î_d_i_s_   c_   î_i   s_r_e_   
   
Mă îndoiesc că îmi scrie.
M_   î_______   c_   î__   s_____   
   
Mă îndoiesc că îmi scrie.
__   ________   __   ___   ______   
   
Mă îndoiesc că îmi scrie.
  Я сомневаюсь, женится ли он на мне.
M_   î_d_i_s_   c_   s_   î_s_a_ă   c_   m_n_.   
   
Mă îndoiesc că se însoară cu mine.
M_   î_______   c_   s_   î______   c_   m____   
   
Mă îndoiesc că se însoară cu mine.
__   ________   __   __   _______   __   _____   
   
Mă îndoiesc că se însoară cu mine.
 
 
 
 
  Нравлюсь ли я ему действительно?
O_r_   m_   p_a_e   c_   a_e_ă_a_?   
   
Oare mă place cu adevărat?
O___   m_   p____   c_   a________   
   
Oare mă place cu adevărat?
____   __   _____   __   _________   
   
Oare mă place cu adevărat?
  Напишет ли он мне?
O_r_   î_i   s_r_e_   
   
Oare îmi scrie?
O___   î__   s_____   
   
Oare îmi scrie?
____   ___   ______   
   
Oare îmi scrie?
  Женится ли он на мне?
O_r_   s_   î_s_a_ă   c_   m_n_?   
   
Oare se însoară cu mine?
O___   s_   î______   c_   m____   
   
Oare se însoară cu mine?
____   __   _______   __   _____   
   
Oare se însoară cu mine?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Языки Европейского Союза

Европейский Союз состоит сегодня из более чем 25 государств. В будущем ещё больше стран будут принадлежать ЕС. С каждой новой страной часто прибавляется новый язык. В настоящее время в ЕС говорят на более 20 различных языках. Все языки Евросоюза имеют одинаковые права. Многообразие языков впечатляет. Но оно может также привести к проблемам. Скептики полагают, что множество языков является препятствием для ЕС. Они мешают эффективной работе. Некоторые поэтому считают, что должен быть общий язык. На этом языке должны общаться все страны. Но это не так просто. Нельзя ни один язык назначить единственным официальным языком. Другие страны будут чувствовать себя ущемлёнными в своих интересах. И, в действительности, в Европе нет нейтрального языка… Также искусственный язык, как эсперанто, не помог бы. Потому что в языках всегда отражается и культура страны. Поэтому ни одна страна не хочет отказываться от своего языка. В своём языке страны видят часть своей идентичности. Языковая политика - важный пункт в повестке ЕС. Есть даже комиссар по вопросам многоязычия. В ЕС больше всего устных и письменных переводчиков во всём мире. Около 3500 человек работают над тем, что сделать возможным взаимопонимание. Тем не менее не все документы могут быть переведены. Это стоило бы много времени и денег. Большинство документов переводят лишь на некоторые языки. Большое количество языков - один из самых больших вызовов ЕС. Европа должна объединиться, не потеряв свое многообразие идентичностей!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
93 [девяносто три]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Подчиненные предложения с ли
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)