goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > اردو > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag UR اردو
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

83 [optzeci şi trei]

Trecut 3

 

‫83 [تیراسی]‬@83 [optzeci şi trei]
‫83 [تیراسی]‬

terasi
‫ماضی 3‬

maazi

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
a vorbi la telefon
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am vorbit la telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am vorbit tot timpul la telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a întreba
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am întrebat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am întrebat întotdeauna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a povesti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am povestit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am povestit toată povestea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a învăţa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am învăţat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am învăţat toată seara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a lucra
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am lucrat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am lucrat toată ziua.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a mânca
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am mâncat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am mâncat toată mâncarea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  a vorbi la telefon
‫_و_   ک_ن_‬   
p_o_e   k_r_a   
‫فون کرنا‬
phone karna
‫___   ک____   
p____   k____   
‫فون کرنا‬
phone karna
____   _____   
_____   _____   
‫فون کرنا‬
phone karna
  Am vorbit la telefon.
‫_ی_   ن_   ٹ_ل_ف_ن   ک_   ل_ا   ہ_   -_   
m_i_   n_   t_l_p_o_e   k_r   l_y_   h_i   -   
‫میں نے ٹیلیفون کر لیا ہے -‬
mein ne telephone kar liya hai -
‫___   ن_   ٹ______   ک_   ل__   ہ_   -_   
m___   n_   t________   k__   l___   h__   -   
‫میں نے ٹیلیفون کر لیا ہے -‬
mein ne telephone kar liya hai -
____   __   _______   __   ___   __   __   
____   __   _________   ___   ____   ___   _   
‫میں نے ٹیلیفون کر لیا ہے -‬
mein ne telephone kar liya hai -
  Am vorbit tot timpul la telefon.
‫_ی_   پ_ر_   و_ت   ٹ_ل_ف_ن   ک_ت_   ر_ا   -_   
m_i_   p_o_r_y   w_q_   t_l_p_o_e   k_r_a   r_h_   -   
‫میں پورے وقت ٹیلیفون کرتا رہا -‬
mein poooray waqt telephone karta raha -
‫___   پ___   و__   ٹ______   ک___   ر__   -_   
m___   p______   w___   t________   k____   r___   -   
‫میں پورے وقت ٹیلیفون کرتا رہا -‬
mein poooray waqt telephone karta raha -
____   ____   ___   _______   ____   ___   __   
____   _______   ____   _________   _____   ____   _   
‫میں پورے وقت ٹیلیفون کرتا رہا -‬
mein poooray waqt telephone karta raha -
 
 
 
 
  a întreba
‫_و_ھ_ا_   
p_o_h_a   
‫پوچھنا‬
poochna
‫_______   
p______   
‫پوچھنا‬
poochna
________   
_______   
‫پوچھنا‬
poochna
  Am întrebat.
‫_ی_   ن_   پ_چ_   ل_ا   ہ_-_   
m_i_   n_   p_o_h   l_y_   h_i   -   
‫میں نے پوچھ لیا ہے-‬
mein ne pooch liya hai -
‫___   ن_   پ___   ل__   ہ___   
m___   n_   p____   l___   h__   -   
‫میں نے پوچھ لیا ہے-‬
mein ne pooch liya hai -
____   __   ____   ___   ____   
____   __   _____   ____   ___   _   
‫میں نے پوچھ لیا ہے-‬
mein ne pooch liya hai -
  Am întrebat întotdeauna.
‫_ی_   ن_   ہ_ی_ہ   پ_چ_ا   -_   
m_i_   n_   h_m_s_a   p_o_h_   -   
‫میں نے ہمیشہ پوچھا -‬
mein ne hamesha poocha -
‫___   ن_   ہ____   پ____   -_   
m___   n_   h______   p_____   -   
‫میں نے ہمیشہ پوچھا -‬
mein ne hamesha poocha -
____   __   _____   _____   __   
____   __   _______   ______   _   
‫میں نے ہمیشہ پوچھا -‬
mein ne hamesha poocha -
 
 
 
 
  a povesti
‫_ہ_ا   /   س_ا_ا   ب_ا_ا_   
k_h_a_   s_n_n_   
‫کہنا / سنانا بتانا‬
kehna, sunana
‫____   /   س____   ب_____   
k_____   s_____   
‫کہنا / سنانا بتانا‬
kehna, sunana
_____   _   _____   ______   
______   ______   
‫کہنا / سنانا بتانا‬
kehna, sunana
  Am povestit.
‫_ی_   ن_   ب_ا_ا   /   س_ا_ا   ہ_-_   
m_i_   n_   s_n_y_   h_i   -   
‫میں نے بتانا / سنایا ہے-‬
mein ne sunaya hai -
‫___   ن_   ب____   /   س____   ہ___   
m___   n_   s_____   h__   -   
‫میں نے بتانا / سنایا ہے-‬
mein ne sunaya hai -
____   __   _____   _   _____   ____   
____   __   ______   ___   _   
‫میں نے بتانا / سنایا ہے-‬
mein ne sunaya hai -
  Am povestit toată povestea.
‫_ی_   ن_   پ_ر_   ک_ا_ی   س_ا_ی   ہ_   -_   
m_i_   n_   p_o_i   k_h_n_   s_n_i   h_i   -   
‫میں نے پوری کہانی سنائی ہے -‬
mein ne poori kahani sunai hai -
‫___   ن_   پ___   ک____   س____   ہ_   -_   
m___   n_   p____   k_____   s____   h__   -   
‫میں نے پوری کہانی سنائی ہے -‬
mein ne poori kahani sunai hai -
____   __   ____   _____   _____   __   __   
____   __   _____   ______   _____   ___   _   
‫میں نے پوری کہانی سنائی ہے -‬
mein ne poori kahani sunai hai -
 
 
 
 
  a învăţa
‫_ی_ھ_ا_   
s_e_h_a   
‫سیکھنا‬
seekhna
‫_______   
s______   
‫سیکھنا‬
seekhna
________   
_______   
‫سیکھنا‬
seekhna
  Am învăţat.
‫_ی_   ن_   س_ک_   ل_ا   ہ_   -_   
m_i_   n_   s_e_h   l_y_   h_i   -   
‫میں نے سیکھ لیا ہے -‬
mein ne seekh liya hai -
‫___   ن_   س___   ل__   ہ_   -_   
m___   n_   s____   l___   h__   -   
‫میں نے سیکھ لیا ہے -‬
mein ne seekh liya hai -
____   __   ____   ___   __   __   
____   __   _____   ____   ___   _   
‫میں نے سیکھ لیا ہے -‬
mein ne seekh liya hai -
  Am învăţat toată seara.
‫_ی_   پ_ر_   ش_م   س_ک_ت_   ر_ا   -_   
m_i_   p_o_i   s_a_m   s_e_h_a   r_h_   -   
‫میں پوری شام سیکھتا رہا -‬
mein poori shaam seekhta raha -
‫___   پ___   ش__   س_____   ر__   -_   
m___   p____   s____   s______   r___   -   
‫میں پوری شام سیکھتا رہا -‬
mein poori shaam seekhta raha -
____   ____   ___   ______   ___   __   
____   _____   _____   _______   ____   _   
‫میں پوری شام سیکھتا رہا -‬
mein poori shaam seekhta raha -
 
 
 
 
  a lucra
‫_ا_   ک_ن_‬   
k_a_   k_r_a   
‫کام کرنا‬
kaam karna
‫___   ک____   
k___   k____   
‫کام کرنا‬
kaam karna
____   _____   
____   _____   
‫کام کرنا‬
kaam karna
  Am lucrat.
‫_ی_   ن_   ک_م   ک_   ل_ا   ہ_   -_   
m_i_   n_   k_a_   k_r   l_y_   h_i   -   
‫میں نے کام کر لیا ہے -‬
mein ne kaam kar liya hai -
‫___   ن_   ک__   ک_   ل__   ہ_   -_   
m___   n_   k___   k__   l___   h__   -   
‫میں نے کام کر لیا ہے -‬
mein ne kaam kar liya hai -
____   __   ___   __   ___   __   __   
____   __   ____   ___   ____   ___   _   
‫میں نے کام کر لیا ہے -‬
mein ne kaam kar liya hai -
  Am lucrat toată ziua.
‫_ی_   پ_ر_   د_   ک_م   ک_ت_   ر_ا   -_   
m_i_   p_o_a   d_n   k_a_   k_r_a   r_h_   -   
‫میں پورا دن کام کرتا رہا -‬
mein poora din kaam karta raha -
‫___   پ___   د_   ک__   ک___   ر__   -_   
m___   p____   d__   k___   k____   r___   -   
‫میں پورا دن کام کرتا رہا -‬
mein poora din kaam karta raha -
____   ____   __   ___   ____   ___   __   
____   _____   ___   ____   _____   ____   _   
‫میں پورا دن کام کرتا رہا -‬
mein poora din kaam karta raha -
 
 
 
 
  a mânca
‫_ھ_ن_‬   
k_a_a   
‫کھانا‬
khana
‫______   
k____   
‫کھانا‬
khana
_______   
_____   
‫کھانا‬
khana
  Am mâncat.
‫_ی_   ن_   ک_ا   ل_ا   ہ_-_   
m_i_   n_   k_a   l_y_   h_i   -   
‫میں نے کھا لیا ہے-‬
mein ne kha liya hai -
‫___   ن_   ک__   ل__   ہ___   
m___   n_   k__   l___   h__   -   
‫میں نے کھا لیا ہے-‬
mein ne kha liya hai -
____   __   ___   ___   ____   
____   __   ___   ____   ___   _   
‫میں نے کھا لیا ہے-‬
mein ne kha liya hai -
  Am mâncat toată mâncarea.
‫_ی_   ن_   س_ر_   ک_ا_ا   ک_ا   ل_ا   ہ_-_   
m_i_   n_   s_r_   k_a_a   k_a   l_y_   h_i   -   
‫میں نے سارا کھانا کھا لیا ہے-‬
mein ne sara khana kha liya hai -
‫___   ن_   س___   ک____   ک__   ل__   ہ___   
m___   n_   s___   k____   k__   l___   h__   -   
‫میں نے سارا کھانا کھا لیا ہے-‬
mein ne sara khana kha liya hai -
____   __   ____   _____   ___   ___   ____   
____   __   ____   _____   ___   ____   ___   _   
‫میں نے سارا کھانا کھا لیا ہے-‬
mein ne sara khana kha liya hai -
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbile africane

În Africa se vorbesc multe limbii diferite. Niciun alt continent nu numără atâtea limbi diferite. Diversitatea limbilor africane este impresionantă. Se estimează ca numărul lor este în jur de 2000. Dar ele nu se aseamănă! Din contră, ele sunt, de multe ori, total diferite! Limbile africane fac parte din patru familii de limbi diferite. Unele limbii africane au particularităţi unice în lume. Spre exemplu, unele sunete nu pot fi imitate de străini. În Africa, frontierele naţionale nu sunt mereu şi frontiere lingvistice. În anumite regiuni, există multe limbi diferite. În Tanzania, de exemplu, se vorbesc limbi provenite din patru familii. Printre limbile africane, afrikaans este o excepţie. Această limbă s-a născut în timpul perioadei coloniale. Atunci s-au întâlnit oamenii de pe mai multe continente. Ei veneau din Africa, Europa si Asia. Din aceste situaţii de contact s-a dezvoltat o limbă nouă. Afrikaans are influenţe din mai multe limbi. Este foarte apropiată de neerlandeză. Azi, afrikaans e vorbită in Africa de Sud şi Namibia. Limba africană cea mai extraordinară este limba tobelor. Practic, orice mesaj poate fi transmis bătând toba. Limbile care folosesc toba ca mijloc de comunicare se numesc limbi tonale. Semnificaţia cuvintelor sau a silabelor depinde de intonaţie. Adică tonul trebuie să fie imitat de tobe. Acest limbaj este înţeles chiar şi de copiii din Africa. Este foarte eficientă. Se poate auzi de la 12 km!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
83 [optzeci şi trei]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trecut 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)