goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > Shqip > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

65 [şaizeci şi cinci]

Negaţie 2

 

65 [gjashtёdhjetёepesё]@65 [şaizeci şi cinci]
65 [gjashtёdhjetёepesё]

Mohore 2

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Este scump inelul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu, nu costă decât o sută de Euro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Dar eu am numai cincizeci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Eşti gata deja?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu, încă nu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Dar imediat sunt gata.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai doreşti supă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu, nu mai doresc.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Dar încă o îngheţată.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Locuieşti de mult timp aici?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu, abia de o lună.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Dar cunosc deja multe persoane.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mergi mâine acasă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu, numai la sfârşit de săptămână.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Dar mă întorc deja duminică.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Fiica ta este deja majoră?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu, are numai şaptesprezece ani.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Dar are deja un prieten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Este scump inelul?
A   ё_h_ё   e   s_t_e_j_ё   u_a_a_   
   
A ёshtё e shtrenjtё unaza?
A   ё____   e   s________   u_____   
   
A ёshtё e shtrenjtё unaza?
_   _____   _   _________   ______   
   
A ёshtё e shtrenjtё unaza?
  Nu, nu costă decât o sută de Euro.
J_,   k_s_t_n   v_t_m   n_ё_i_d   e_r_.   
   
Jo, kushton vetёm njёqind euro.
J__   k______   v____   n______   e____   
   
Jo, kushton vetёm njёqind euro.
___   _______   _____   _______   _____   
   
Jo, kushton vetёm njёqind euro.
  Dar eu am numai cincizeci.
P_r   u_ё   k_m   v_t_m   p_s_d_j_t_.   
   
Por unё kam vetёm pesёdhjetё.
P__   u__   k__   v____   p__________   
   
Por unё kam vetёm pesёdhjetё.
___   ___   ___   _____   ___________   
   
Por unё kam vetёm pesёdhjetё.
 
 
 
 
  Eşti gata deja?
A   j_   g_t_?   
   
A je gati?
A   j_   g____   
   
A je gati?
_   __   _____   
   
A je gati?
  Nu, încă nu.
J_,   a_o_a   j_.   
   
Jo, akoma jo.
J__   a____   j__   
   
Jo, akoma jo.
___   _____   ___   
   
Jo, akoma jo.
  Dar imediat sunt gata.
P_r   d_   t_   j_m   g_t_   t_n_   s_p_j_.   
   
Por do tё jem gati tani shpejt.
P__   d_   t_   j__   g___   t___   s______   
   
Por do tё jem gati tani shpejt.
___   __   __   ___   ____   ____   _______   
   
Por do tё jem gati tani shpejt.
 
 
 
 
  Mai doreşti supă?
A   d_   p_r_ё_i   s_p_?   
   
A do pёrsёri supё?
A   d_   p______   s____   
   
A do pёrsёri supё?
_   __   _______   _____   
   
A do pёrsёri supё?
  Nu, nu mai doresc.
J_,   n_k   d_a   m_.   
   
Jo, nuk dua mё.
J__   n__   d__   m__   
   
Jo, nuk dua mё.
___   ___   ___   ___   
   
Jo, nuk dua mё.
  Dar încă o îngheţată.
P_r   n_ё   a_u_l_r_.   
   
Por njё akullore.
P__   n__   a________   
   
Por njё akullore.
___   ___   _________   
   
Por njё akullore.
 
 
 
 
  Locuieşti de mult timp aici?
A   k_n_   s_u_ё   q_   b_n_n_   k_t_?   
   
A keni shumё qё banoni kёtu?
A   k___   s____   q_   b_____   k____   
   
A keni shumё qё banoni kёtu?
_   ____   _____   __   ______   _____   
   
A keni shumё qё banoni kёtu?
  Nu, abia de o lună.
J_,   v_t_m   n_ё   m_a_.   
   
Jo, vetёm njё muaj.
J__   v____   n__   m____   
   
Jo, vetёm njё muaj.
___   _____   ___   _____   
   
Jo, vetёm njё muaj.
  Dar cunosc deja multe persoane.
P_r   n_o_   s_u_ё   n_e_ё_   t_s_m_.   
   
Por njoh shumё njerёz tashmё.
P__   n___   s____   n_____   t______   
   
Por njoh shumё njerёz tashmё.
___   ____   _____   ______   _______   
   
Por njoh shumё njerёz tashmё.
 
 
 
 
  Mergi mâine acasă?
A   d_   t_   n_s_s_   p_r   n_   s_t_p_   n_s_r_   
   
A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr?
A   d_   t_   n_____   p__   n_   s_____   n_____   
   
A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr?
_   __   __   ______   ___   __   ______   ______   
   
A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr?
  Nu, numai la sfârşit de săptămână.
J_,   n_   f_n_j_v_.   
   
Jo, nё fundjavё.
J__   n_   f________   
   
Jo, nё fundjavё.
___   __   _________   
   
Jo, nё fundjavё.
  Dar mă întorc deja duminică.
P_r   d_   t_   k_h_h_m   t_   d_e_ё_.   
   
Por do tё kthehem tё dielёn.
P__   d_   t_   k______   t_   d______   
   
Por do tё kthehem tё dielёn.
___   __   __   _______   __   _______   
   
Por do tё kthehem tё dielёn.
 
 
 
 
  Fiica ta este deja majoră?
A   t_   ё_h_ё   r_i_u_   v_j_a_   
   
A tё ёshtё rritur vajza?
A   t_   ё____   r_____   v_____   
   
A tё ёshtё rritur vajza?
_   __   _____   ______   ______   
   
A tё ёshtё rritur vajza?
  Nu, are numai şaptesprezece ani.
J_,   ё_h_ё   v_t_m   s_t_t_m_ё_h_e_ё   v_e_.   
   
Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç.
J__   ё____   v____   s______________   v____   
   
Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç.
___   _____   _____   _______________   _____   
   
Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç.
  Dar are deja un prieten.
P_r   k_   t_s_m_   n_ё   s_o_.   
   
Por ka tashmё njё shok.
P__   k_   t_____   n__   s____   
   
Por ka tashmё njё shok.
___   __   ______   ___   _____   
   
Por ka tashmё njё shok.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mutaţia genetică face limbajul posibil

Dintre toate creaturile Pamântului, omul este singurul care poate vorbi. Asta îl face diferit de animale şi plante. Bineînţeles că animalele şi platele comunică între ele. Oricum, ele nu posedă o limbă complexă cu silabe. Dar de ce poate omul să vorbească? Pentru a putea vorbi este nevoie de caracteristici fizice clare. Aceste caracteristici fizice se găsesc doar la fiinţa umană. Dar faptul că avem aceste caracteristici nu înseamnă că omul şi-i le-a dezvoltat singur. În istoria evoluţionistă, nimic nu se întâmplă fără motiv. Într-o zi, omul a început să vorbească. Nu ştim exact când. Dar trebuie să se fi întâmplat ceva care a produs vorbirea. Cercetătorii cred că responsabilă este o mutaţie genetică. Antropologii au comparat materialul genetic al diferitelor fiinţe. Se ştie că o anumită genă are influenţă asupra limbajului. La unele persoane, gena este afectată şi acestea au probleme de limbaj. Ele nu pot să se exprime corect şi nu înţeleg bine cuvintele. Această genă a fost studiată la oameni, cimpanzei şi şoareci. La om şi la cimpanzei, ele sunt foarte apropiate. Putem identifica doar două mici diferenţe. Dar aceste diferenţe sunt percepute doar de către creier. Ele influenţează, alături de alte gene, anumite activităţi corticale. De aceea omul poate vorbi iar cimpanzeul nu. Dar misterul limbajului uman nu este încă rezolvat. Căci mutaţia genetică nu este de ajuns pentru a face posibil limbajul. Cercetătorii au implantat genă umană în şoareci. Dar aceasta nu îi face să vorbească. Dar chiţăitul lor era altfel!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
65 [şaizeci şi cinci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Negaţie 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)