goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > Shqip > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

44 [patruzeci şi patru]

Să ieşi seara în oraş

 

44 [dyzetёekatёr]@44 [patruzeci şi patru]
44 [dyzetёekatёr]

Tё dalёsh mbёmjeve

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici o discotecă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici un club de noapte?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici un bar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce spectacol este în seara asta la teatru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce film rulează în seara asta la cinematograf?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce program este în seara asta la televizor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai sunt bilete pentru teatru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai sunt bilete pentru cinematograf?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să stau în spate de tot.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să stau undeva în mijloc.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să stau în faţă de tot.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi puteţi recomanda ceva?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când începe reprezentaţia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi puteţi face rost de un bilet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici în apropiere un teren de golf?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici în apropiere un teren de tenis?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici în apropiere o piscină acoperită?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Este aici o discotecă?
A   k_   k_t_   n_o_j_   d_s_o_e_ё_   
   
A ka kёtu ndonjё diskotekё?
A   k_   k___   n_____   d_________   
   
A ka kёtu ndonjё diskotekё?
_   __   ____   ______   __________   
   
A ka kёtu ndonjё diskotekё?
  Este aici un club de noapte?
A   k_   k_t_   n_o_j_   k_u_   n_t_?   
   
A ka kёtu ndonjё klub nate?
A   k_   k___   n_____   k___   n____   
   
A ka kёtu ndonjё klub nate?
_   __   ____   ______   ____   _____   
   
A ka kёtu ndonjё klub nate?
  Este aici un bar?
A   k_   k_t_   n_o_j_   b_r_   
   
A ka kёtu ndonjё bar?
A   k_   k___   n_____   b___   
   
A ka kёtu ndonjё bar?
_   __   ____   ______   ____   
   
A ka kёtu ndonjё bar?
 
 
 
 
  Ce spectacol este în seara asta la teatru?
Ç_a_ё   s_f_q_t   s_t   n_   m_r_m_e   n_   t_a_ё_?   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
Ç____   s______   s__   n_   m______   n_   t______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
_____   _______   ___   __   _______   __   _______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
  Ce film rulează în seara asta la cinematograf?
Ç_a_ё   s_f_q_t   s_t   n_   m_r_m_e   n_   k_n_m_?   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
Ç____   s______   s__   n_   m______   n_   k______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
_____   _______   ___   __   _______   __   _______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
  Ce program este în seara asta la televizor?
Ç_a_ё   s_f_q_t   s_t   n_   m_r_m_e   n_   t_l_v_z_r_   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
Ç____   s______   s__   n_   m______   n_   t_________   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
_____   _______   ___   __   _______   __   __________   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
 
 
 
 
  Mai sunt bilete pentru teatru?
A   k_   m_   b_l_t_   p_r   t_a_ё_?   
   
A ka mё bileta pёr teatёr?
A   k_   m_   b_____   p__   t______   
   
A ka mё bileta pёr teatёr?
_   __   __   ______   ___   _______   
   
A ka mё bileta pёr teatёr?
  Mai sunt bilete pentru cinematograf?
A   k_   m_   b_l_t_   p_r   k_n_m_?   
   
A ka mё bileta pёr kinema?
A   k_   m_   b_____   p__   k______   
   
A ka mё bileta pёr kinema?
_   __   __   ______   ___   _______   
   
A ka mё bileta pёr kinema?
  Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal?
A   k_   m_   b_l_t_   p_r   n_e_h_e_   e   f_t_o_l_t_   
   
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
A   k_   m_   b_____   p__   n_______   e   f_________   
   
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
_   __   __   ______   ___   ________   _   __________   
   
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
 
 
 
 
  Vreau să stau în spate de tot.
D_a   t_   u_e_   n_   f_n_.   
   
Dua tё ulem nё fund.
D__   t_   u___   n_   f____   
   
Dua tё ulem nё fund.
___   __   ____   __   _____   
   
Dua tё ulem nё fund.
  Vreau să stau undeva în mijloc.
D_a   t_   u_e_   d_k_   n_   m_s_   
   
Dua tё ulem diku nё mes.
D__   t_   u___   d___   n_   m___   
   
Dua tё ulem diku nё mes.
___   __   ____   ____   __   ____   
   
Dua tё ulem diku nё mes.
  Vreau să stau în faţă de tot.
D_a   t_   u_e_   n_   f_l_i_.   
   
Dua tё ulem nё fillim.
D__   t_   u___   n_   f______   
   
Dua tё ulem nё fillim.
___   __   ____   __   _______   
   
Dua tё ulem nё fillim.
 
 
 
 
  Îmi puteţi recomanda ceva?
A   m_n_   t_   m_   r_k_m_n_o_i   d_ç_a_   
   
A mund tё mё rekomandoni diçka?
A   m___   t_   m_   r__________   d_____   
   
A mund tё mё rekomandoni diçka?
_   ____   __   __   ___________   ______   
   
A mund tё mё rekomandoni diçka?
  Când începe reprezentaţia?
K_r   f_l_o_   s_f_q_a_   
   
Kur fillon shfaqja?
K__   f_____   s_______   
   
Kur fillon shfaqja?
___   ______   ________   
   
Kur fillon shfaqja?
  Îmi puteţi face rost de un bilet?
A   m_n_   t_   m_   g_e_i   n_ё   b_l_t_?   
   
A mund tё mё gjeni njё biletё?
A   m___   t_   m_   g____   n__   b______   
   
A mund tё mё gjeni njё biletё?
_   ____   __   __   _____   ___   _______   
   
A mund tё mё gjeni njё biletё?
 
 
 
 
  Este aici în apropiere un teren de golf?
A   k_   n_o_j_   f_s_ё   g_l_i   k_t_   a_ё_?   
   
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
A   k_   n_____   f____   g____   k___   a____   
   
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
_   __   ______   _____   _____   ____   _____   
   
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
  Este aici în apropiere un teren de tenis?
A   k_   k_t_   a_ё_   n_o_j_   f_s_ё   t_n_s_?   
   
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
A   k_   k___   a___   n_____   f____   t______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
_   __   ____   ____   ______   _____   _______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
  Este aici în apropiere o piscină acoperită?
A   k_   k_t_   a_ё_   n_o_j_   p_s_i_ё   t_   m_y_l_r_   
   
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
A   k_   k___   a___   n_____   p______   t_   m_______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
_   __   ____   ____   ______   _______   __   ________   
   
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Genele influenţează limba

Faptul că vorbim o anumită limbă depinde de originea noastră. Dar genele noastre sunt responsabile şi de limba noastră. Cercetătorii scoţieni au ajuns la această concluzie. Ei au studiat din ce motive engleza este diferită de chineză. Ei au descoperit astfel că genele joacă şi ele un rol important. Căci acestea influenţează asupra dezvoltării creierului nostru. Adică, marchează structura creierului nostru. Astfel se defineşte capacitatea noastră de a învăţa limbi. Variante de două gene sunt decisive în acest sens. Atunci când o anumită variantă este rară, limbile tonale se dezvoltă. Aşadar, limbile tonale sunt vorbite de popoarele care nu au această variantă de gene. În limbile tonale, înălţimea tonurilor este cea care decide sensul cuvintelor. Chineza este un exemplu de limbă tonală. Dar atunci când varianta acestei gene este dominantă, atunci alte limbi se dezvoltă. Engleza nu este o limbă tonală. Variantele acestor gene nu sunt repartizate în mod regulat. Acest lucru înseamnă că nu întâlnim peste tot aceeaşi frecvenţă. Limbile nu supravieţuiesc decât dacă sunt transmise. Mai mult, trebuie ca cei mici să îşi imite părinţii. Trebuie ca ei să poată învăţa corect limba. Doar în aceste condiţii limba poate fi transmisă din generaţie în generaţie. Varianta cea mai veche este cea care favorizează limbile tonale. Altădată, existau fără îndoială mai multe limbi tonale decât astăzi. Dar nu trebuie să ne supraestimăm compozanta genetică. Ea nu poate decât să contribuie la explicarea evoluţiei limbilor. Nu există gene pentru engleză, nici gene pentru chineză. Fiecare poate învăţa orice limbă. Nu este nevoie de gene pentru acest lucru, doar curiozitate şi disciplină!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
44 [patruzeci şi patru]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Să ieşi seara în oraş
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)