goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > Shqip > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

42 [patruzeci şi doi]

Vizitarea oraşului

 

42 [dyzetёedy]@42 [patruzeci şi doi]
42 [dyzetёedy]

Vizitё nё qytet

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Este deschisă piaţa duminica?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este deschis târgul lunea?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este deschisă expoziţia marţea?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este deschisă grădina zoologică miercurea?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este deschis muzeul joia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este deschisă galeria vinerea?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Se poate fotografia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trebuie plătită intrare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cât costă intrarea?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Există o reducere pentru grupuri?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Există o reducere pentru copii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Există o reducere pentru studenţi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce fel de clădire este aceasta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cât de veche este clădirea?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cine a construit clădirea?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă interesează arhitectura.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă interesează arta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă interesează pictura.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Este deschisă piaţa duminica?
A   ё_h_ё   i   h_p_r   p_z_r_   t_   d_e_a_e_   
   
A ёshtё i hapur pazari tё dielave?
A   ё____   i   h____   p_____   t_   d_______   
   
A ёshtё i hapur pazari tё dielave?
_   _____   _   _____   ______   __   ________   
   
A ёshtё i hapur pazari tё dielave?
  Este deschis târgul lunea?
A   ё_h_ё   i   h_p_r   p_n_i_i   t_   h_n_v_?   
   
A ёshtё i hapur panairi tё hёnave?
A   ё____   i   h____   p______   t_   h______   
   
A ёshtё i hapur panairi tё hёnave?
_   _____   _   _____   _______   __   _______   
   
A ёshtё i hapur panairi tё hёnave?
  Este deschisă expoziţia marţea?
A   ё_h_ё   e   h_p_r   e_s_o_i_a   t_   m_r_a_e_   
   
A ёshtё e hapur ekspozita tё martave?
A   ё____   e   h____   e________   t_   m_______   
   
A ёshtё e hapur ekspozita tё martave?
_   _____   _   _____   _________   __   ________   
   
A ёshtё e hapur ekspozita tё martave?
 
 
 
 
  Este deschisă grădina zoologică miercurea?
A   ё_h_ё   i   h_p_r   k_p_h_i   z_o_o_j_k   t_   m_r_u_r_v_?   
   
A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave?
A   ё____   i   h____   k______   z________   t_   m__________   
   
A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave?
_   _____   _   _____   _______   _________   __   ___________   
   
A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave?
  Este deschis muzeul joia?
A   ё_h_ё   i   h_p_r   m_z_u   t_   e_j_e_e_   
   
A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve?
A   ё____   i   h____   m____   t_   e_______   
   
A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve?
_   _____   _   _____   _____   __   ________   
   
A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve?
  Este deschisă galeria vinerea?
A   ё_h_ё   e   h_p_r   g_l_r_a   t_   p_e_t_v_?   
   
A ёshtё e hapur galeria tё premteve?
A   ё____   e   h____   g______   t_   p________   
   
A ёshtё e hapur galeria tё premteve?
_   _____   _   _____   _______   __   _________   
   
A ёshtё e hapur galeria tё premteve?
 
 
 
 
  Se poate fotografia?
A   m_n_   t_   b_j   f_t_g_a_i_   
   
A mund tё bёj fotografi?
A   m___   t_   b__   f_________   
   
A mund tё bёj fotografi?
_   ____   __   ___   __________   
   
A mund tё bёj fotografi?
  Trebuie plătită intrare?
A   d_h_t   t_   p_g_a_   h_r_e_   
   
A duhet tё paguaj hyrje?
A   d____   t_   p_____   h_____   
   
A duhet tё paguaj hyrje?
_   _____   __   ______   ______   
   
A duhet tё paguaj hyrje?
  Cât costă intrarea?
S_   k_s_t_n   h_r_a_   
   
Sa kushton hyrja?
S_   k______   h_____   
   
Sa kushton hyrja?
__   _______   ______   
   
Sa kushton hyrja?
 
 
 
 
  Există o reducere pentru grupuri?
A   k_   u_j_   ç_i_i   p_r   g_u_e_   
   
A ka ulje çmimi pёr grupe?
A   k_   u___   ç____   p__   g_____   
   
A ka ulje çmimi pёr grupe?
_   __   ____   _____   ___   ______   
   
A ka ulje çmimi pёr grupe?
  Există o reducere pentru copii?
A   k_   u_j_   ç_i_i   p_r   f_m_j_?   
   
A ka ulje çmimi pёr fёmijё?
A   k_   u___   ç____   p__   f______   
   
A ka ulje çmimi pёr fёmijё?
_   __   ____   _____   ___   _______   
   
A ka ulje çmimi pёr fёmijё?
  Există o reducere pentru studenţi?
A   k_   u_j_   ç_i_i   p_r   s_u_e_t_?   
   
A ka ulje çmimi pёr studentё?
A   k_   u___   ç____   p__   s________   
   
A ka ulje çmimi pёr studentё?
_   __   ____   _____   ___   _________   
   
A ka ulje çmimi pёr studentё?
 
 
 
 
  Ce fel de clădire este aceasta?
Ç_a_ё   n_ё_t_s_   ё_h_ё   k_o_   
   
Çfarё ndёrtese ёshtё kjo?
Ç____   n_______   ё____   k___   
   
Çfarё ndёrtese ёshtё kjo?
_____   ________   _____   ____   
   
Çfarё ndёrtese ёshtё kjo?
  Cât de veche este clădirea?
S_   e   v_e_ё_   ё_h_e   n_ё_t_s_?   
   
Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa?
S_   e   v_____   ё____   n________   
   
Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa?
__   _   ______   _____   _________   
   
Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa?
  Cine a construit clădirea?
K_s_   e   k_   n_ё_t_a_   n_ё_t_s_n_   
   
Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën?
K___   e   k_   n_______   n_________   
   
Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën?
____   _   __   ________   __________   
   
Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën?
 
 
 
 
  Mă interesează arhitectura.
U_ё   i_t_r_s_h_m   p_r   a_k_t_k_u_ё_.   
   
Unё interesohem pёr arkitekturёn.
U__   i__________   p__   a____________   
   
Unё interesohem pёr arkitekturёn.
___   ___________   ___   _____________   
   
Unё interesohem pёr arkitekturёn.
  Mă interesează arta.
U_ё   i_t_r_s_h_m   p_r   a_t_n_   
   
Unё interesohem pёr artin.
U__   i__________   p__   a_____   
   
Unё interesohem pёr artin.
___   ___________   ___   ______   
   
Unё interesohem pёr artin.
  Mă interesează pictura.
U_ё   i_t_r_s_h_m   p_r   p_k_u_ё_.   
   
Unё interesohem pёr pikturёn.
U__   i__________   p__   p________   
   
Unё interesohem pёr pikturёn.
___   ___________   ___   _________   
   
Unё interesohem pёr pikturёn.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limba malteză

Mulți europeni care doresc să își îmbunătățească limba engleză călătoresc în Malta. Căci limba engleză este limba oficială al acestui mic stat insular din Europa de Sud. Iar Malta este cunoscută pentru numeroasele ei școli de limbi străine. Dar acest lucru nu este ceea ce face ca țara să fie interesantă pentru lingviști. Ei sunt interesați de Malta pentru un alt motiv. Republica Malta are, de fapt, o altă limbă oficială: malteza (sau malti). Această limbă s-a dezvoltat dintr-un dialect arab. În consecinţă, malti este singura limbă semitică din Europa. Dar sintaxa și fonologia sunt diferite faţă de limbile arabice. Malteza, de asemenea, se scrie cu litere latine. Însă alfabetul conține câteva caractere speciale. Iar literele c și y sunt complet absente. Vocabularul conține elemente din mai multe limbi diferite. În afară de arabă, italiana și engleza sunt printre limbile influente. Dar şi fenicienii și cartaginezii au influențat limba. Prin urmare, unii cercetatori consideră malteza o limbă arabă-creolă. De-a lungul istoriei sale, Malta a fost ocupată de diferite puteri. Toate şi-au lăsat amprenta asupra insulelor Malta, Gozo și Comino. Pentru mult timp, malteza a fost doar un dialect local. Dar a rămas întotdeauna limba maternă pentru maltezii ‘adevăraţi’. De asemenea,ea a fost transmisă exclusiv pe cale orală. Însă, din secolul al 19-lea, oamenii au început să scrie în această limbă. Astăzi, numărul de vorbitori este estimat la aproximativ 330.000. Malta este membră a Uniunii Europene din 2004. Astfel, malteza este, de asemenea, una dintre limbile oficiale europene. Dar pentru maltezi limba este pur și simplu o parte a culturii lor. Şi sunt încântaţi atunci când străinii vor să învețe malti. Există cu siguranță suficient de multe școli de limbi străine în Malta...

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
42 [patruzeci şi doi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vizitarea oraşului
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)