goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > latviešu > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

37 [treizeci şi şapte]

La drum

 

37 [trīsdesmit septiņi]@37 [treizeci şi şapte]
37 [trīsdesmit septiņi]

Ceļā

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Merge cu motocicleta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Merge cu bicicleta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Merge pe jos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Merge cu vaporul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Merge cu barca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El înoată.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este periculos aici?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este periculos să faci singur autostopul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este periculos să mergi noaptea la plimbare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ne-am rătăcit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Suntem pe drumul greşit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trebuie să întoarcem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde se poate aici parca?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Există aici un loc de parcare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cât timp se poate parca aici?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Schiaţi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Urcaţi cu telegondola ?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Se pot închiria aici schiuri?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Merge cu motocicleta.
V_ņ_   b_a_c   a_   m_t_c_k_u_   
   
Viņš brauc ar motociklu.
V___   b____   a_   m_________   
   
Viņš brauc ar motociklu.
____   _____   __   __________   
   
Viņš brauc ar motociklu.
  Merge cu bicicleta.
V_ņ_   b_a_c   a_   d_v_i_e_i_   
   
Viņš brauc ar divriteni.
V___   b____   a_   d_________   
   
Viņš brauc ar divriteni.
____   _____   __   __________   
   
Viņš brauc ar divriteni.
  Merge pe jos.
V_ņ_   i_t   k_j_m_   
   
Viņš iet kājām.
V___   i__   k_____   
   
Viņš iet kājām.
____   ___   ______   
   
Viņš iet kājām.
 
 
 
 
  Merge cu vaporul.
V_ņ_   b_a_c   a_   k_ģ_.   
   
Viņš brauc ar kuģi.
V___   b____   a_   k____   
   
Viņš brauc ar kuģi.
____   _____   __   _____   
   
Viņš brauc ar kuģi.
  Merge cu barca.
V_ņ_   b_a_c   a_   l_i_u_   
   
Viņš brauc ar laivu.
V___   b____   a_   l_____   
   
Viņš brauc ar laivu.
____   _____   __   ______   
   
Viņš brauc ar laivu.
  El înoată.
V_ņ_   p_l_.   
   
Viņš peld.
V___   p____   
   
Viņš peld.
____   _____   
   
Viņš peld.
 
 
 
 
  Este periculos aici?
V_i   š_i_   i_   b_s_a_i_   
   
Vai šeit ir bīstami?
V__   š___   i_   b_______   
   
Vai šeit ir bīstami?
___   ____   __   ________   
   
Vai šeit ir bīstami?
  Este periculos să faci singur autostopul?
V_i   i_   b_s_a_i   v_e_a_   p_š_m   b_a_k_   a_   a_t_s_o_u_   
   
Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu?
V__   i_   b______   v_____   p____   b_____   a_   a_________   
   
Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu?
___   __   _______   ______   _____   ______   __   __________   
   
Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu?
  Este periculos să mergi noaptea la plimbare?
V_i   t_s   i_   b_s_a_i_   n_k_ī   i_t   p_s_a_g_t_e_?   
   
Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties?
V__   t__   i_   b_______   n____   i__   p____________   
   
Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties?
___   ___   __   ________   _____   ___   _____________   
   
Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties?
 
 
 
 
  Ne-am rătăcit.
M_s   e_a_   a_m_l_ī_u_i_s_   
   
Mēs esam apmaldījušies.
M__   e___   a_____________   
   
Mēs esam apmaldījušies.
___   ____   ______________   
   
Mēs esam apmaldījušies.
  Suntem pe drumul greşit.
M_s   e_a_   u_   n_p_r_i_ā   c_ļ_.   
   
Mēs esam uz nepareizā ceļa.
M__   e___   u_   n________   c____   
   
Mēs esam uz nepareizā ceļa.
___   ____   __   _________   _____   
   
Mēs esam uz nepareizā ceļa.
  Trebuie să întoarcem.
M_m_   j_g_i_ž_s   a_p_k_ļ_   
   
Mums jāgriežas atpakaļ.
M___   j________   a_______   
   
Mums jāgriežas atpakaļ.
____   _________   ________   
   
Mums jāgriežas atpakaļ.
 
 
 
 
  Unde se poate aici parca?
K_r   š_i_   v_r   n_v_e_o_   a_t_m_š_n_?   
   
Kur šeit var novietot automašīnu?
K__   š___   v__   n_______   a__________   
   
Kur šeit var novietot automašīnu?
___   ____   ___   ________   ___________   
   
Kur šeit var novietot automašīnu?
  Există aici un loc de parcare?
V_i   š_i_   i_   a_t_m_š_n_   s_ā_l_u_u_s_   
   
Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums?
V__   š___   i_   a_________   s___________   
   
Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums?
___   ____   __   __________   ____________   
   
Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums?
  Cât timp se poate parca aici?
U_   c_k   i_g_   l_i_u   š_i_   v_r   n_v_e_o_   a_t_m_š_n_?   
   
Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu?
U_   c__   i___   l____   š___   v__   n_______   a__________   
   
Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu?
__   ___   ____   _____   ____   ___   ________   ___________   
   
Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu?
 
 
 
 
  Schiaţi?
V_i   J_s   s_ē_o_a_?   
   
Vai Jūs slēpojat?
V__   J__   s________   
   
Vai Jūs slēpojat?
___   ___   _________   
   
Vai Jūs slēpojat?
  Urcaţi cu telegondola ?
V_i   J_s   b_a_k_i_t   a_g_ā   a_   s_ē_o_ā_u   p_c_l_j_?   
   
Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju?
V__   J__   b________   a____   a_   s________   p________   
   
Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju?
___   ___   _________   _____   __   _________   _________   
   
Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju?
  Se pot închiria aici schiuri?
V_i   t_   v_r   n_m_t   s_ē_e_?   
   
Vai te var nomāt slēpes?
V__   t_   v__   n____   s______   
   
Vai te var nomāt slēpes?
___   __   ___   _____   _______   
   
Vai te var nomāt slēpes?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bebeluşul cu talent lingvistic

Chiar înainte de a putea vorbi, bebeluşii știu multe despre limbi. Diferite experimente au demonstrat acest lucru. Dezvoltarea copilului este cercetată în laboratoare speciale pentru bebeluşi. De asemenea, se cercetează modul în care copiii învață să vorbească. Bebeluşii sunt, evident, mai inteligenţi decât am crezut până acum. Chiar și cei în vârstă de 6 luni au multe abilități lingvistice. Ei îşi pot recunoaște limba maternă, de exemplu. Copiii francezi și germani reacţionează diferit la anumite tonuri. Diferite modele de accentuare determină comportamente diferite. Deci, bebeluşii simt tonul limbii lor. Copii foarte mici pot memora, de asemenea, mai multe cuvinte. Părinții joacă un rol foarte important în dezvoltarea limbajului bebeluşilor lor. Pentru că bebeluşii au nevoie de interacțiune imediat după naștere. Ei doresc să comunice cu mama și tata. Interacțiunea trebuie să fie însoțită de emoții pozitive. Părinții nu trebuie să fie stresaţi atunci când vorbesc cu bebeluşii lor. Este de asemene greșit să vorbească cu ei foarte puţin. Stresul sau tăcerea pot avea efecte negative pentru bebeluşi. Dezvoltarea limbii lor poate fi influențată negativ. Procesul de învăţare al bebeluşilor începe încă din pântec! Ei reacționează la vorbire înainte de naştere. Ei pot percepe semnale acustice cu precizie. Dupa naştere, ei pot recunoaște aceste semnale. Copiii nenăscuți pot, de asemenea, chiar învăţa ritmurile limbilor. Bebeluşii pot auzi vocea mamei lor încă din pântece. Aşadar se poate vorbi chiar cu copiii nenăscuți. Dar nu trebuie exagerat... Copilul va avea o mulţime de timp de a învăţa dupa naştere!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
37 [treizeci şi şapte]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
La drum
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)