goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > हिन्दी > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag HI हिन्दी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

2 [doi]

Familia

 

२ [दो]@2 [doi]
२ [दो]

2 [do]
परिवार

parivaar

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
bunicul
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
bunica
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
el şi ea
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
tatăl
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
mama
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
el şi ea
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
fiul
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
fiica
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
el şi ea
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
fratele
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
sora
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
el şi ea
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
unchiul
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
mătuşa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
el şi ea
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Noi suntem o familie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Familia nu este mică.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Familia este numeroasă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  bunicul
द_द_   /   न_न_   
d_a_a   /   n_a_a   
दादा / नाना
daada / naana
द___   /   न___   
d____   /   n____   
दादा / नाना
daada / naana
____   _   ____   
_____   _   _____   
दादा / नाना
daada / naana
  bunica
द_द_   /   न_न_   
d_a_e_   /   n_a_e_   
दादी / नानी
daadee / naanee
द___   /   न___   
d_____   /   n_____   
दादी / नानी
daadee / naanee
____   _   ____   
______   _   ______   
दादी / नानी
daadee / naanee
  el şi ea
व_   औ_   व_   
v_h   a_r   v_h   
वह और वह
vah aur vah
व_   औ_   व_   
v__   a__   v__   
वह और वह
vah aur vah
__   __   __   
___   ___   ___   
वह और वह
vah aur vah
 
 
 
 
  tatăl
प_त_   
p_t_   
पिता
pita
प___   
p___   
पिता
pita
____   
____   
पिता
pita
  mama
म_त_   /   म_ँ   
m_a_a   /   m_a_   
माता / माँ
maata / maan
म___   /   म__   
m____   /   m___   
माता / माँ
maata / maan
____   _   ___   
_____   _   ____   
माता / माँ
maata / maan
  el şi ea
व_   औ_   व_   
v_h   a_r   v_h   
वह और वह
vah aur vah
व_   औ_   व_   
v__   a__   v__   
वह और वह
vah aur vah
__   __   __   
___   ___   ___   
वह और वह
vah aur vah
 
 
 
 
  fiul
ब_ट_   
b_t_   
बेटा
beta
ब___   
b___   
बेटा
beta
____   
____   
बेटा
beta
  fiica
ब_ट_   
b_t_e   
बेटी
betee
ब___   
b____   
बेटी
betee
____   
_____   
बेटी
betee
  el şi ea
व_   औ_   व_   
v_h   a_r   v_h   
वह और वह
vah aur vah
व_   औ_   व_   
v__   a__   v__   
वह और वह
vah aur vah
__   __   __   
___   ___   ___   
वह और वह
vah aur vah
 
 
 
 
  fratele
भ_ई   
b_a_e   
भाई
bhaee
भ__   
b____   
भाई
bhaee
___   
_____   
भाई
bhaee
  sora
ब_न   
b_h_n   
बहन
bahan
ब__   
b____   
बहन
bahan
___   
_____   
बहन
bahan
  el şi ea
व_   औ_   व_   
v_h   a_r   v_h   
वह और वह
vah aur vah
व_   औ_   व_   
v__   a__   v__   
वह और वह
vah aur vah
__   __   __   
___   ___   ___   
वह और वह
vah aur vah
 
 
 
 
  unchiul
च_च_   /   म_म_   
c_a_c_a   /   m_a_a   
चाचा / मामा
chaacha / maama
च___   /   म___   
c______   /   m____   
चाचा / मामा
chaacha / maama
____   _   ____   
_______   _   _____   
चाचा / मामा
chaacha / maama
  mătuşa
च_च_   /   म_म_   
c_a_c_e_   /   m_a_e_   
चाची / मामी
chaachee / maamee
च___   /   म___   
c_______   /   m_____   
चाची / मामी
chaachee / maamee
____   _   ____   
________   _   ______   
चाची / मामी
chaachee / maamee
  el şi ea
व_   औ_   व_   
v_h   a_r   v_h   
वह और वह
vah aur vah
व_   औ_   व_   
v__   a__   v__   
वह और वह
vah aur vah
__   __   __   
___   ___   ___   
वह और वह
vah aur vah
 
 
 
 
  Noi suntem o familie.
ह_   ए_   प_ि_ा_   ह_ं   
h_m   e_   p_r_v_a_   h_i_   
हम एक परिवार हैं
ham ek parivaar hain
ह_   ए_   प_____   ह__   
h__   e_   p_______   h___   
हम एक परिवार हैं
ham ek parivaar hain
__   __   ______   ___   
___   __   ________   ____   
हम एक परिवार हैं
ham ek parivaar hain
  Familia nu este mică.
प_ि_ा_   छ_ट_   न_ी_   ह_   
p_r_v_a_   c_h_t_   n_h_n   h_i   
परिवार छोटा नहीं है
parivaar chhota nahin hai
प_____   छ___   न___   ह_   
p_______   c_____   n____   h__   
परिवार छोटा नहीं है
parivaar chhota nahin hai
______   ____   ____   __   
________   ______   _____   ___   
परिवार छोटा नहीं है
parivaar chhota nahin hai
  Familia este numeroasă.
प_ि_ा_   ब_़_   ह_   
p_r_v_a_   b_d_   h_i   
परिवार बड़ा है
parivaar bada hai
प_____   ब___   ह_   
p_______   b___   h__   
परिवार बड़ा है
parivaar bada hai
______   ____   __   
________   ____   ___   
परिवार बड़ा है
parivaar bada hai
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ziua limbii materne

Vă place limba voastră maternă? Atunci ar trebui să o sărbătoriţi pe viitor! Mai exact pe 21 februarie! Este ziua internaţională a limbii materne. Este sărbătorită în fiecare an, din anul 2000. Această dată a fost stabilită de UNESCO. UNESCO este Organizaţia Naţiunilor Unite. Ea se ocupă de teme legate de ştiinţă, educaţie şi cultură. UNESCO doreşte păstrarea patrimoniului cultural al umanităţii. Limbile fac parte din acest patrimoniu cultural. Iată de ce ele trebuie protejate, cultivate şi promovate. Data de 21 februarie este consacrată diversităţii lingvistice. Se estimează existenţa a 6000-7000 de limbi în întreaga lume. Totuşi, jumătate dintre aceste sunt pe cale de dispariţie. La fiecare două săptămâni, o limbă dispare pentru totdeauna. Dar fiecare limbă constituie o sumă considerabilă de cunoştinţe. Cunoştinţele popoarelor se regăsesc în limbile acestora. Istoria unei naţiuni se reflectă în limba sa. Experienţele şi tradiţiile sunt de asemenea vehiculate de limbă. Limba maternă este astfel parte integrantă din fiecare identitate naţională. Atunci când o limbă dispare, pierdem mai mult decât cuvinte. Pe data de 21 februarie comemorăm aceste lucruri. Oamenii trebuie să înţeleagă ce importanţă au limbile. Şi trebuie să reflecteze la ceea ce ar putea face pentru a păstra limbile. Aşadar, arătaţi că limba pe care o vorbiţi este importantă pentru dumneavoastră! Poate aţi reuşi să faceţi un tort? Şi să faceţi o inscripţie din pastă de zahăr. În limba voastră maternă, desigur!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
2 [doi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Familia
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)