goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > Türkçe > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

3 [três]

Conhecer

 

3 [üç]@3 [três]
3 [üç]

Tanımak, öğrenmek, anlamak

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Olá!
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Bom dia!
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Como vai?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você é da Europa?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você é da América?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você é da Ásia?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Em que hotel você vive?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Há quanto tempo está aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto tempo fica?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Gosta disto aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Está passando férias aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Visite-me um dia!
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui está a minha morada.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Vemo-nos amanhã?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Lamento, mas já tenho planos.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tchau!
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Até à próxima!
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Até breve!
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Olá!
M_r_a_a_   
   
Merhaba!
M_______   
   
Merhaba!
________   
   
Merhaba!
  Bom dia!
İ_i   g_n_e_!   /   M_r_a_a_   
   
İyi günler! / Merhaba!
İ__   g______   /   M_______   
   
İyi günler! / Merhaba!
___   _______   _   ________   
   
İyi günler! / Merhaba!
  Como vai?
N_s_l_ı_?   
   
Nasılsın?
N________   
   
Nasılsın?
_________   
   
Nasılsın?
 
 
 
 
  Você é da Europa?
A_r_p_’_a_   m_   g_l_y_r_u_u_?   
   
Avrupa’dan mı geliyorsunuz?
A_________   m_   g____________   
   
Avrupa’dan mı geliyorsunuz?
__________   __   _____________   
   
Avrupa’dan mı geliyorsunuz?
  Você é da América?
A_e_i_a_d_n   m_   g_l_y_r_u_u_?   
   
Amerika’dan mı geliyorsunuz?
A__________   m_   g____________   
   
Amerika’dan mı geliyorsunuz?
___________   __   _____________   
   
Amerika’dan mı geliyorsunuz?
  Você é da Ásia?
A_y_’_a_   m_   g_l_y_r_u_u_?   
   
Asya’dan mı geliyorsunuz?
A_______   m_   g____________   
   
Asya’dan mı geliyorsunuz?
________   __   _____________   
   
Asya’dan mı geliyorsunuz?
 
 
 
 
  Em que hotel você vive?
H_n_i   o_e_d_   k_l_y_r_u_u_?   
   
Hangi otelde kalıyorsunuz?
H____   o_____   k____________   
   
Hangi otelde kalıyorsunuz?
_____   ______   _____________   
   
Hangi otelde kalıyorsunuz?
  Há quanto tempo está aqui?
N_   k_d_r   z_m_n_ı_   b_r_d_s_n_z_   
   
Ne kadar zamandır buradasınız?
N_   k____   z_______   b___________   
   
Ne kadar zamandır buradasınız?
__   _____   ________   ____________   
   
Ne kadar zamandır buradasınız?
  Quanto tempo fica?
N_   k_d_r   k_l_c_k_ı_ı_?   
   
Ne kadar kalacaksınız?
N_   k____   k____________   
   
Ne kadar kalacaksınız?
__   _____   _____________   
   
Ne kadar kalacaksınız?
 
 
 
 
  Gosta disto aqui?
B_r_y_   b_ğ_n_y_r   m_s_n_z_   
   
Burayı beğeniyor musunuz?
B_____   b________   m_______   
   
Burayı beğeniyor musunuz?
______   _________   ________   
   
Burayı beğeniyor musunuz?
  Está passando férias aqui?
B_r_d_   t_t_l   m_   y_p_y_r_u_u_?   
   
Burada tatil mı yapıyorsunuz?
B_____   t____   m_   y____________   
   
Burada tatil mı yapıyorsunuz?
______   _____   __   _____________   
   
Burada tatil mı yapıyorsunuz?
  Visite-me um dia!
B_n_   z_y_r_t   e_i_i_!   
   
Beni ziyaret ediniz!
B___   z______   e______   
   
Beni ziyaret ediniz!
____   _______   _______   
   
Beni ziyaret ediniz!
 
 
 
 
  Aqui está a minha morada.
A_r_s_m   b_r_a_   
   
Adresim burda.
A______   b_____   
   
Adresim burda.
_______   ______   
   
Adresim burda.
  Vemo-nos amanhã?
Y_r_n   g_r_ş_c_k   m_y_z_   
   
Yarın görüşecek miyiz?
Y____   g________   m_____   
   
Yarın görüşecek miyiz?
_____   _________   ______   
   
Yarın görüşecek miyiz?
  Lamento, mas já tenho planos.
Ü_g_n_m_   ş_m_i_e_   b_ş_a   b_r   p_a_ı_   v_r_   
   
Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var.
Ü_______   ş_______   b____   b__   p_____   v___   
   
Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var.
________   ________   _____   ___   ______   ____   
   
Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var.
 
 
 
 
  Tchau!
H_ş_a   k_l_   
   
Hoşça kal!
H____   k___   
   
Hoşça kal!
_____   ____   
   
Hoşça kal!
  Até à próxima!
G_r_ş_e_   ü_e_e_   
   
Görüşmek üzere!
G_______   ü_____   
   
Görüşmek üzere!
________   ______   
   
Görüşmek üzere!
  Até breve!
Y_k_n_a   g_r_ş_e_   ü_e_e_   
   
Yakında görüşmek üzere!
Y______   g_______   ü_____   
   
Yakında görüşmek üzere!
_______   ________   ______   
   
Yakında görüşmek üzere!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Línguas e dialetos

Em todo o mundo existem entre 6000 e 7000 línguas diferentes. O número de dialetos é naturalmente muito maior. Mas qual é, afinal, a diferença entre uma língua e um dialeto? Os dialetos possuem sempre uma ‘cor local’ caraterística. Pertencem, portanto, às variedades linguísticas regionais. Logo, os dialetos são formas linguísticas com menor amplitude. Habitualmente, os dialetos são apenas falados, não escritos. Compõem um único sistema linguístico. E seguem algumas regras. Teoricamente, qualquer língua pode ter vários dialetos. Todos os dialetos estão subordinados à norma-padrão de uma língua. A norma-padrão é aquela que é entendida por todos os habitantes de um país. Deste modo, os falantes de dialetos distantes conseguem igualmente comunicar-se entre si. A maioria dos dialetos tem uma importância cada vez menor. Mal se ouvem os dialetos nas grandes cidades. E na vida profissional fala-se, sobretudo, a norma-padrão. Por isso, habitualmente os falantes de um dado dialeto são considerados rudes e ignorantes. No entanto, estes falantes encontram-se em todas as camadas sociais. Logo, os falantes de qualquer dialeto não são menos inteligentes do que os outros. Muito pelo contrário! Falar um dialeto tem muitas vantagens. Num curso de línguas, por exemplo. Os falantes de um dialeto sabem que existem diversas formas linguísticas. Aprenderam a alternar rapidamente entre diferentes estilos linguísticos. Por isso, os falantes de um dado dialeto possuem uma elevada capacidade para a variação dinâmica. Tem um sentido desenvolvido para adaptarem um determinado estilo linguístico a uma situação, em particular. Isto até está comprovado cientificamente. Então, força no momento de usar um dialeto: vai valer a pena!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
3 [três]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Conhecer
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)