goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > norsk > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

38 [trinta e oito]

No táxi

 

38 [trettiåtte]@38 [trinta e oito]
38 [trettiåtte]

I drosjen

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Por favor, chame um táxi.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto custa até à estação?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto custa até ao aeroporto?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Em frente, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui à direita, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Naquela esquina à esquerda, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu estou com pressa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu tenho tempo.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Por favor vá mais devagar.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Pare aqui, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Espere um momento, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu já volto.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Por favor dê-me um recibo.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não tenho troco.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Está certo assim.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Leve-me a este endereço.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Leve-me ao meu hotel.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Leve-me à praia.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Por favor, chame um táxi.
K_n   d_   v_n_l_g_t   b_s_i_l_   e_   d_o_j_?   
   
Kan du vennligst bestille en drosje?
K__   d_   v________   b_______   e_   d______   
   
Kan du vennligst bestille en drosje?
___   __   _________   ________   __   _______   
   
Kan du vennligst bestille en drosje?
  Quanto custa até à estação?
H_a   k_s_e_   d_t   t_l   t_g_t_s_o_e_?   
   
Hva koster det til togstasjonen?
H__   k_____   d__   t__   t____________   
   
Hva koster det til togstasjonen?
___   ______   ___   ___   _____________   
   
Hva koster det til togstasjonen?
  Quanto custa até ao aeroporto?
H_a   k_s_e_   d_t   t_l   f_y_l_s_e_?   
   
Hva koster det til flyplassen?
H__   k_____   d__   t__   f__________   
   
Hva koster det til flyplassen?
___   ______   ___   ___   ___________   
   
Hva koster det til flyplassen?
 
 
 
 
  Em frente, por favor.
V_n_l_g_t   k_ø_   r_t_   f_a_.   
   
Vennligst kjør rett fram.
V________   k___   r___   f____   
   
Vennligst kjør rett fram.
_________   ____   ____   _____   
   
Vennligst kjør rett fram.
  Aqui à direita, por favor.
V_n_l_g_t   k_ø_   t_l   h_y_e   h_r_   
   
Vennligst kjør til høyre her.
V________   k___   t__   h____   h___   
   
Vennligst kjør til høyre her.
_________   ____   ___   _____   ____   
   
Vennligst kjør til høyre her.
  Naquela esquina à esquerda, por favor.
V_n_l_g_t   k_ø_   t_l   v_n_t_e   d_r   v_d   h_ø_n_t_   
   
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
V________   k___   t__   v______   d__   v__   h_______   
   
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
_________   ____   ___   _______   ___   ___   ________   
   
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
 
 
 
 
  Eu estou com pressa.
J_g   h_r   d_t   t_a_e_t_   
   
Jeg har det travelt.
J__   h__   d__   t_______   
   
Jeg har det travelt.
___   ___   ___   ________   
   
Jeg har det travelt.
  Eu tenho tempo.
J_g   h_r   g_d   t_d_   
   
Jeg har god tid.
J__   h__   g__   t___   
   
Jeg har god tid.
___   ___   ___   ____   
   
Jeg har god tid.
  Por favor vá mais devagar.
V_n_l_g_t   k_ø_   l_t_   s_k_e_e_   
   
Vennligst kjør litt saktere.
V________   k___   l___   s_______   
   
Vennligst kjør litt saktere.
_________   ____   ____   ________   
   
Vennligst kjør litt saktere.
 
 
 
 
  Pare aqui, por favor.
K_n   d_   s_o_p_   h_r_   
   
Kan du stoppe her?
K__   d_   s_____   h___   
   
Kan du stoppe her?
___   __   ______   ____   
   
Kan du stoppe her?
  Espere um momento, por favor.
V_n_l_g_t   v_n_   e_   ø_e_l_k_.   
   
Vennligst vent et øyeblikk.
V________   v___   e_   ø________   
   
Vennligst vent et øyeblikk.
_________   ____   __   _________   
   
Vennligst vent et øyeblikk.
  Eu já volto.
J_g   e_   s_r_k_   t_l_a_e_   
   
Jeg er straks tilbake.
J__   e_   s_____   t_______   
   
Jeg er straks tilbake.
___   __   ______   ________   
   
Jeg er straks tilbake.
 
 
 
 
  Por favor dê-me um recibo.
K_n   j_g   f_   k_i_t_r_n_?   
   
Kan jeg få kvittering?
K__   j__   f_   k__________   
   
Kan jeg få kvittering?
___   ___   __   ___________   
   
Kan jeg få kvittering?
  Eu não tenho troco.
J_g   h_r   i_g_n   s_å_e_g_r_   
   
Jeg har ingen småpenger.
J__   h__   i____   s_________   
   
Jeg har ingen småpenger.
___   ___   _____   __________   
   
Jeg har ingen småpenger.
  Está certo assim.
V_r_å_o_,   b_h_l_   r_s_e_.   
   
Værsågod, behold resten.
V________   b_____   r______   
   
Værsågod, behold resten.
_________   ______   _______   
   
Værsågod, behold resten.
 
 
 
 
  Leve-me a este endereço.
K_ø_   m_g   t_l   d_n_e   a_r_s_e_.   
   
Kjør meg til denne adressen.
K___   m__   t__   d____   a________   
   
Kjør meg til denne adressen.
____   ___   ___   _____   _________   
   
Kjør meg til denne adressen.
  Leve-me ao meu hotel.
K_ø_   m_g   t_l   h_t_l_e_.   
   
Kjør meg til hotellet.
K___   m__   t__   h________   
   
Kjør meg til hotellet.
____   ___   ___   _________   
   
Kjør meg til hotellet.
  Leve-me à praia.
K_ø_   m_g   t_l   s_r_n_a_   
   
Kjør meg til stranda.
K___   m__   t__   s_______   
   
Kjør meg til stranda.
____   ___   ___   ________   
   
Kjør meg til stranda.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

A língua dos animais

Utilizamos a nossa língua com o objetivo de nos expressarmos. Os animais também têm a sua própria língua. E eles usam essa língua do mesmo modo que nós o fazemos. Ou seja, eles comunicam-se entre si para trocarem informações. Basicamente, qualquer espécie animal domina uma determinada língua. Até as térmitas comunicam-se umas com as outras. Em caso de perigo atiram o seu corpo para o chão. Deste modo, avisam os restantes acerca do perigo. Há outros animais que assobiam quando sentem a aproximação dos inimigos. As abelhas comunicam-se umas com as outras através da dança. Assim, mostram às outras abelhas onde se encontra a comida. As baleias emitem sons que podem ser ouvidos a 5000 quilômetros de distância. Comunicam-se entre si através de cânticos especiais. Os elefantes também transmitem diversos sinais acústicos. No entanto, o ser humano não consegue ouvi-los. Grande parte da linguagem animal é muito complicada. Consiste na combinação de diferentes signos. São utilizados sinais acústicos, químicos e ópticos. Além disso, os animais recorrem a vários gestos diferentes. Entretanto, o ser humano aprendeu a decodificar a linguagem dos animais domésticos. Sabe quando os cães estão contentes. E reconhece quando um gato deseja estar sozinho. Todavia, os cães e os gatos não falam a mesma linguagem. Muitos sinais até são exatamente o contrário uns dos outros. Durante muito tempo, acreditou-se que este dois animais não gostassem um do outro. Eles simplesmente não se entendem. E isto é o que justifica os problemas entre os cães e os gatos. Até mesmo os animais lutam por causa de mal-entendidos.

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
38 [trinta e oito]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
No táxi
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)