goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > bahasa Indonesia > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

98 [noventa e oito]

Conjunções duplas

 

98 [sembilan puluh delapan]@98 [noventa e oito]
98 [sembilan puluh delapan]

Kata sambung berpasangan

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
A viagem foi bonita mas muito cansativa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O trem foi pontual mas muito cheio.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O hotel era confortável mas muito caro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele pega o ônibus ou o trem.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele mora connosco ou no hotel.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela fala tanto espanhol quanto inglês.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela não é só bonita, mas também inteligente.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela não fala só alemão, mas também francês.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não toco nem piano nem guitarra.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não gosto nem de ópera nem de ballet.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto mais rápido você trabalhar, mais cedo estará pronto.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto mais velho se fica, mais confortável se é.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  A viagem foi bonita mas muito cansativa.
P_r_a_a_a_n_a   m_m_n_   m_n_e_a_g_a_,   t_t_p_   t_r_a_u   m_l_l_h_a_.   
   
Perjalanannya memang menyenangkan, tetapi terlalu melelahkan.
P____________   m_____   m____________   t_____   t______   m__________   
   
Perjalanannya memang menyenangkan, tetapi terlalu melelahkan.
_____________   ______   _____________   ______   _______   ___________   
   
Perjalanannya memang menyenangkan, tetapi terlalu melelahkan.
  O trem foi pontual mas muito cheio.
K_r_t_n_a   m_m_n_   t_p_t   w_k_u_   t_t_p_   t_r_a_u   p_n_h_   
   
Keretanya memang tepat waktu, tetapi terlalu penuh.
K________   m_____   t____   w_____   t_____   t______   p_____   
   
Keretanya memang tepat waktu, tetapi terlalu penuh.
_________   ______   _____   ______   ______   _______   ______   
   
Keretanya memang tepat waktu, tetapi terlalu penuh.
  O hotel era confortável mas muito caro.
H_t_l_y_   m_m_n_   n_a_a_,   t_t_p_   t_r_a_u   m_h_l_   
   
Hotelnya memang nyaman, tetapi terlalu mahal.
H_______   m_____   n______   t_____   t______   m_____   
   
Hotelnya memang nyaman, tetapi terlalu mahal.
________   ______   _______   ______   _______   ______   
   
Hotelnya memang nyaman, tetapi terlalu mahal.
 
 
 
 
  Ele pega o ônibus ou o trem.
D_a   n_i_   b_s   a_a_   k_r_t_.   
   
Dia naik bus atau kereta.
D__   n___   b__   a___   k______   
   
Dia naik bus atau kereta.
___   ____   ___   ____   _______   
   
Dia naik bus atau kereta.
  Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã.
D_a   d_t_n_   m_l_m   i_i   a_a_   b_s_k   p_g_.   
   
Dia datang malam ini atau besok pagi.
D__   d_____   m____   i__   a___   b____   p____   
   
Dia datang malam ini atau besok pagi.
___   ______   _____   ___   ____   _____   _____   
   
Dia datang malam ini atau besok pagi.
  Ele mora connosco ou no hotel.
D_a   t_n_g_l   b_r_a_a   k_m_   a_a_   d_   h_t_l_   
   
Dia tinggal bersama kami atau di hotel.
D__   t______   b______   k___   a___   d_   h_____   
   
Dia tinggal bersama kami atau di hotel.
___   _______   _______   ____   ____   __   ______   
   
Dia tinggal bersama kami atau di hotel.
 
 
 
 
  Ela fala tanto espanhol quanto inglês.
D_a   b_r_i_a_a   b_h_s_   S_a_y_l   d_n   j_g_   b_h_s_   I_g_r_s_   
   
Dia berbicara bahasa Spanyol dan juga bahasa Inggris.
D__   b________   b_____   S______   d__   j___   b_____   I_______   
   
Dia berbicara bahasa Spanyol dan juga bahasa Inggris.
___   _________   ______   _______   ___   ____   ______   ________   
   
Dia berbicara bahasa Spanyol dan juga bahasa Inggris.
  Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres.
D_a   p_r_a_   t_n_g_l   d_   M_d_i_   j_g_   d_   L_n_o_.   
   
Dia pernah tinggal di Madrid juga di London.
D__   p_____   t______   d_   M_____   j___   d_   L______   
   
Dia pernah tinggal di Madrid juga di London.
___   ______   _______   __   ______   ____   __   _______   
   
Dia pernah tinggal di Madrid juga di London.
  Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra.
D_a   m_n_e_a_   S_a_y_l   j_g_   I_g_r_s_   
   
Dia mengenal Spanyol juga Inggris.
D__   m_______   S______   j___   I_______   
   
Dia mengenal Spanyol juga Inggris.
___   ________   _______   ____   ________   
   
Dia mengenal Spanyol juga Inggris.
 
 
 
 
  Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso.
D_a   b_k_n   h_n_a   b_d_h_   t_p_   j_g_   m_l_s_   
   
Dia bukan hanya bodoh, tapi juga malas.
D__   b____   h____   b_____   t___   j___   m_____   
   
Dia bukan hanya bodoh, tapi juga malas.
___   _____   _____   ______   ____   ____   ______   
   
Dia bukan hanya bodoh, tapi juga malas.
  Ela não é só bonita, mas também inteligente.
D_a   t_d_k   h_n_a   c_n_i_,   t_p_   j_g_   p_n_a_.   
   
Dia tidak hanya cantik, tapi juga pintar.
D__   t____   h____   c______   t___   j___   p______   
   
Dia tidak hanya cantik, tapi juga pintar.
___   _____   _____   _______   ____   ____   _______   
   
Dia tidak hanya cantik, tapi juga pintar.
  Ela não fala só alemão, mas também francês.
D_a   t_d_k   h_n_a   b_r_i_a_a   b_h_s_   J_r_a_,   t_p_   j_g_   b_h_s_   P_r_n_i_.   
   
Dia tidak hanya berbicara bahasa Jerman, tapi juga bahasa Perancis.
D__   t____   h____   b________   b_____   J______   t___   j___   b_____   P________   
   
Dia tidak hanya berbicara bahasa Jerman, tapi juga bahasa Perancis.
___   _____   _____   _________   ______   _______   ____   ____   ______   _________   
   
Dia tidak hanya berbicara bahasa Jerman, tapi juga bahasa Perancis.
 
 
 
 
  Eu não toco nem piano nem guitarra.
S_y_   t_d_k   d_p_t   b_r_a_n   p_a_o   m_u_u_   g_t_r_   
   
Saya tidak dapat bermain piano maupun gitar.
S___   t____   d____   b______   p____   m_____   g_____   
   
Saya tidak dapat bermain piano maupun gitar.
____   _____   _____   _______   _____   ______   ______   
   
Saya tidak dapat bermain piano maupun gitar.
  Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba.
S_y_   t_d_k   d_p_t   b_r_a_s_   w_l_z   m_u_u_   s_m_a_   
   
Saya tidak dapat berdansa waltz maupun samba.
S___   t____   d____   b_______   w____   m_____   s_____   
   
Saya tidak dapat berdansa waltz maupun samba.
____   _____   _____   ________   _____   ______   ______   
   
Saya tidak dapat berdansa waltz maupun samba.
  Eu não gosto nem de ópera nem de ballet.
S_y_   t_d_k   m_n_u_a_   o_e_a   m_u_u_   b_l_t_   
   
Saya tidak menyukai opera maupun balet.
S___   t____   m_______   o____   m_____   b_____   
   
Saya tidak menyukai opera maupun balet.
____   _____   ________   _____   ______   ______   
   
Saya tidak menyukai opera maupun balet.
 
 
 
 
  Quanto mais rápido você trabalhar, mais cedo estará pronto.
S_m_k_n   c_p_t   k_m_   b_k_r_a_   s_m_k_n   a_a_   k_m_   s_l_s_i_   
   
Semakin cepat kamu bekerja, semakin awal kamu selesai.
S______   c____   k___   b_______   s______   a___   k___   s_______   
   
Semakin cepat kamu bekerja, semakin awal kamu selesai.
_______   _____   ____   ________   _______   ____   ____   ________   
   
Semakin cepat kamu bekerja, semakin awal kamu selesai.
  Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora.
S_m_k_n   c_p_t   k_m_   d_t_n_,   s_m_k_n   a_a_   k_m_   p_l_n_.   
   
Semakin cepat kamu datang, semakin awal kamu pulang.
S______   c____   k___   d______   s______   a___   k___   p______   
   
Semakin cepat kamu datang, semakin awal kamu pulang.
_______   _____   ____   _______   _______   ____   ____   _______   
   
Semakin cepat kamu datang, semakin awal kamu pulang.
  Quanto mais velho se fica, mais confortável se é.
S_m_k_n   t_a   m_n_s_a_   s_m_k_n   a_a_   n_a_a_   d_r_n_a_   
   
Semakin tua manusia, semakin akan nyaman dirinya.
S______   t__   m_______   s______   a___   n_____   d_______   
   
Semakin tua manusia, semakin akan nyaman dirinya.
_______   ___   ________   _______   ____   ______   ________   
   
Semakin tua manusia, semakin akan nyaman dirinya.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

A língua árabe

A língua árabe é uma das línguas mais importantes do mundo. Mais de 300 milhões de pessoas falam árabe. Vivem em mais de 20 países diferentes. O árabe pertence ao grupo das línguas afro-asiáticas. A língua árabe teve origem há mais de mil anos. Inicialmente, esta língua era falada na península árabe. A sua difusão começou a partir dali. O árabe falado é diferente da norma padrão. Existem igualmente vários dialetos árabes. Podemos dizer que em cada região fala-se de um modo diferente. Os falantes dos vários dialetos não conseguem se fazer entender. Por esta razão, os filmes dos países árabes são na sua maioria dublados. Apenas assim, conseguem ser compreendidos em todo o espaço linguístico árabe. Atualmente, a norma padrão clássica do árabe é raramente falada. Apenas permanece na forma escrita. Os livros e os jornais são escritos na norma padrão árabe (clássica). Até hoje não existe nenhuma variedade técnica do árabe. Por isso, a maioria dos termos técnicos provém das outras línguas. Predominam sobretudo os termos do francês e do inglês. O interesse pela aprendizagem da língua árabe tem aumentado nos últimos anos. Há cada vez mais pessoas que querem aprender o árabe. Em muitas universidades e escolas são oferecidos cursos de árabe. Muitas pessoas sentem-se fascinadas sobretudo pela escrita árabe. Escreve-se da direita para a esquerda. A pronúncia e a gramática do árabe não são nada fáceis. Há muitos sons e regras que não existem nas outras línguas. Por isso, a sua aprendizagem deve seguir uma determinada sequência. Primeiro a pronúncia, depois a gramática e depois a escrita.

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
98 [noventa e oito]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Conjunções duplas
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)