goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português PT > svenska > Índice
Eu falo…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3

29 [vinte e nove]

No restaurante 1

 

29 [tjugonio]@29 [vinte e nove]
29 [tjugonio]

På restaurangen 1

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
A mesa está livre?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A ementa, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que é que me recomenda?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria uma cerveja.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria uma água mineral.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria um sumo de laranja.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria um café.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria um café com leite.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Com açúcar, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria um chá.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria um chá com limão.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria um chá com leite.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
(Você) tem cigarros?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
(Você) tem um cinzeiro?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
(Você) tem lume?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Falta-me um garfo.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Falta-me uma faca.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Falta-me uma colher.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  A mesa está livre?
Ä_   b_r_e_   l_d_g_?   
   
Är bordet ledigt?
Ä_   b_____   l______   
   
Är bordet ledigt?
__   ______   _______   
   
Är bordet ledigt?
  A ementa, por favor.
K_n   j_g   f_   m_n_n_   t_c_.   
   
Kan jag få menyn, tack.
K__   j__   f_   m_____   t____   
   
Kan jag få menyn, tack.
___   ___   __   ______   _____   
   
Kan jag få menyn, tack.
  O que é que me recomenda?
V_d   k_n   n_   r_k_m_e_d_r_?   
   
Vad kan ni rekommendera?
V__   k__   n_   r____________   
   
Vad kan ni rekommendera?
___   ___   __   _____________   
   
Vad kan ni rekommendera?
 
 
 
 
  Eu queria uma cerveja.
J_g   s_a   b_   a_t   f_   e_   ö_.   
   
Jag ska be att få en öl.
J__   s__   b_   a__   f_   e_   ö__   
   
Jag ska be att få en öl.
___   ___   __   ___   __   __   ___   
   
Jag ska be att få en öl.
  Eu queria uma água mineral.
J_g   s_a   b_   a_t   f_   e_   m_n_r_l_a_t_n_   
   
Jag ska be att få en mineralvatten.
J__   s__   b_   a__   f_   e_   m_____________   
   
Jag ska be att få en mineralvatten.
___   ___   __   ___   __   __   ______________   
   
Jag ska be att få en mineralvatten.
  Eu queria um sumo de laranja.
J_g   s_a   b_   a_t   f_   e_   a_e_s_n_u_c_.   
   
Jag ska be att få en apelsinjuice.
J__   s__   b_   a__   f_   e_   a____________   
   
Jag ska be att få en apelsinjuice.
___   ___   __   ___   __   __   _____________   
   
Jag ska be att få en apelsinjuice.
 
 
 
 
  Eu queria um café.
J_g   s_a   b_   a_t   f_   e_   k_f_e_   
   
Jag ska be att få en kaffe.
J__   s__   b_   a__   f_   e_   k_____   
   
Jag ska be att få en kaffe.
___   ___   __   ___   __   __   ______   
   
Jag ska be att få en kaffe.
  Eu queria um café com leite.
J_g   s_a   b_   a_t   f_   e_   k_f_e   m_d   m_ö_k_   
   
Jag ska be att få en kaffe med mjölk.
J__   s__   b_   a__   f_   e_   k____   m__   m_____   
   
Jag ska be att få en kaffe med mjölk.
___   ___   __   ___   __   __   _____   ___   ______   
   
Jag ska be att få en kaffe med mjölk.
  Com açúcar, por favor.
M_d   s_c_e_,   t_c_.   
   
Med socker, tack.
M__   s______   t____   
   
Med socker, tack.
___   _______   _____   
   
Med socker, tack.
 
 
 
 
  Eu queria um chá.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   e_   t_.   
   
Jag skulle vilja ha en te.
J__   s_____   v____   h_   e_   t__   
   
Jag skulle vilja ha en te.
___   ______   _____   __   __   ___   
   
Jag skulle vilja ha en te.
  Eu queria um chá com limão.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   e_   t_   m_d   c_t_o_.   
   
Jag skulle vilja ha en te med citron.
J__   s_____   v____   h_   e_   t_   m__   c______   
   
Jag skulle vilja ha en te med citron.
___   ______   _____   __   __   __   ___   _______   
   
Jag skulle vilja ha en te med citron.
  Eu queria um chá com leite.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   e_   t_   m_d   m_ö_k_   
   
Jag skulle vilja ha en te med mjölk.
J__   s_____   v____   h_   e_   t_   m__   m_____   
   
Jag skulle vilja ha en te med mjölk.
___   ______   _____   __   __   __   ___   ______   
   
Jag skulle vilja ha en te med mjölk.
 
 
 
 
  (Você) tem cigarros?
H_r   n_   c_g_r_t_e_?   
   
Har ni cigaretter?
H__   n_   c__________   
   
Har ni cigaretter?
___   __   ___________   
   
Har ni cigaretter?
  (Você) tem um cinzeiro?
H_r   n_   e_   a_k_o_p_   
   
Har ni en askkopp?
H__   n_   e_   a_______   
   
Har ni en askkopp?
___   __   __   ________   
   
Har ni en askkopp?
  (Você) tem lume?
H_r   n_   e_d_   
   
Har ni eld?
H__   n_   e___   
   
Har ni eld?
___   __   ____   
   
Har ni eld?
 
 
 
 
  Falta-me um garfo.
J_g   h_r   i_g_n   g_f_e_.   
   
Jag har ingen gaffel.
J__   h__   i____   g______   
   
Jag har ingen gaffel.
___   ___   _____   _______   
   
Jag har ingen gaffel.
  Falta-me uma faca.
J_g   h_r   i_g_n   k_i_.   
   
Jag har ingen kniv.
J__   h__   i____   k____   
   
Jag har ingen kniv.
___   ___   _____   _____   
   
Jag har ingen kniv.
  Falta-me uma colher.
J_g   h_r   i_g_n   s_e_.   
   
Jag har ingen sked.
J__   h__   i____   s____   
   
Jag har ingen sked.
___   ___   _____   _____   
   
Jag har ingen sked.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Podemos aprender a comunicar com êxito

Falar pode ser uma ação relativamente fácil. Mas falar bem pode ser, em contrapartida, algo muito mais difícil. O modo como dizemos algo é muito mais importante do que aquilo que realmente dizemos. Foi o que ficou demonstrado em diversos estudos. Inconscientemente, os ouvintes tomam mais atenção a certas caraterísticas da língua de um falante. Assim, podemos fazer com que o nosso discurso cause um bom impacto. Temos que prestar sempre muita atenção ao modo como falamos. O mesmo se aplica à nossa linguagem corporal. Ela deve ser autêntica e corresponder à nossa personalidade. Até mesmo a voz desempenha o seu papel, uma vez que é sempre alvo de avaliação. No caso dos homens, valoriza-se uma voz grossa. Dá-lhes um ar de superioridade e de competência. Em contrapartida, uma variação na voz não produz nenhum efeito. Já a velocidade na fala é particularmente importante. Foram feitas algumas experiências que investigavam o sucesso de uma conversa. Falar com sucesso significa que se é capaz de convencer os outros. Quem quiser convencer alguém não pode falar muito rápido. Porque pode dar a impressão de que não esteja a ser honesto. Por outro lado, uma fala muito lenta também é pouco conveniente. As pessoas que falam muito devagar parecem pouco inteligentes. O melhor será, pois, falar a uma velocidade média. O ideal são 3,5 palavras por segundo. Mesmo assim, as pausas são importantes durante a fala. Elas permitem que a nossa conversa se torne natural e autêntica. Isto faz com que os ouvintes possam confiar em nós. O mais aconselhável é fazer 4 ou 5 pausas por minuto. Procure controlar melhor o seu discurso! E, então que venha a próxima entrevista...

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
29 [vinte e nove]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
No restaurante 1
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)