goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português PT > português BR > Índice
Eu falo…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3

70 [setenta]

gostar de uma coisa

 

70 [setenta]@70 [setenta]
70 [setenta]

gostar de qualquer coisa

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
(Você) quer fumar?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
(Você) quer dançar?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
(Você) quer passear?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria fumar.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Queres um cigarro?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele queria lume.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria beber alguma coisa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria comer alguma coisa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria descansar um pouco.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria perguntar-lhe uma coisa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria pedir-lhe um favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu queria convidá-lo para alguma coisa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que é que deseja, por favor?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Deseja um café?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ou prefere antes um chá?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Queríamos ir para casa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Querem um táxi?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eles querem telefonar.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  (Você) quer fumar?
V_c_   q_e_   f_m_r_   
   
Você quer fumar?
V___   q___   f_____   
   
Você quer fumar?
____   ____   ______   
   
Você quer fumar?
  (Você) quer dançar?
V_c_   q_e_   d_n_a_?   
   
Você quer dançar?
V___   q___   d______   
   
Você quer dançar?
____   ____   _______   
   
Você quer dançar?
  (Você) quer passear?
V_c_   q_e_   p_s_e_r_   
   
Você quer passear?
V___   q___   p_______   
   
Você quer passear?
____   ____   ________   
   
Você quer passear?
 
 
 
 
  Eu queria fumar.
E_   q_e_o   f_m_r_   
   
Eu quero fumar.
E_   q____   f_____   
   
Eu quero fumar.
__   _____   ______   
   
Eu quero fumar.
  Queres um cigarro?
V_c_   q_e_   u_   c_g_r_o_   
   
Você quer um cigarro?
V___   q___   u_   c_______   
   
Você quer um cigarro?
____   ____   __   ________   
   
Você quer um cigarro?
  Ele queria lume.
E_e   q_e_   i_q_e_r_.   
   
Ele quer isqueiro.
E__   q___   i________   
   
Ele quer isqueiro.
___   ____   _________   
   
Ele quer isqueiro.
 
 
 
 
  Eu queria beber alguma coisa.
E_   q_e_o   b_b_r   a_g_m_   c_i_a_   
   
Eu quero beber alguma coisa.
E_   q____   b____   a_____   c_____   
   
Eu quero beber alguma coisa.
__   _____   _____   ______   ______   
   
Eu quero beber alguma coisa.
  Eu queria comer alguma coisa.
E_   q_e_o   c_m_r   a_g_m_   c_i_a_   
   
Eu quero comer alguma coisa.
E_   q____   c____   a_____   c_____   
   
Eu quero comer alguma coisa.
__   _____   _____   ______   ______   
   
Eu quero comer alguma coisa.
  Eu queria descansar um pouco.
E_   q_e_o   d_s_a_s_r   u_   p_u_o_   
   
Eu quero descansar um pouco.
E_   q____   d________   u_   p_____   
   
Eu quero descansar um pouco.
__   _____   _________   __   ______   
   
Eu quero descansar um pouco.
 
 
 
 
  Eu queria perguntar-lhe uma coisa.
E_   q_e_o   l_e   p_r_u_t_r   u_a   c_i_a_   
   
Eu quero lhe perguntar uma coisa.
E_   q____   l__   p________   u__   c_____   
   
Eu quero lhe perguntar uma coisa.
__   _____   ___   _________   ___   ______   
   
Eu quero lhe perguntar uma coisa.
  Eu queria pedir-lhe um favor.
E_   q_e_o   l_e   p_d_r   u_   f_v_r_   
   
Eu quero lhe pedir um favor.
E_   q____   l__   p____   u_   f_____   
   
Eu quero lhe pedir um favor.
__   _____   ___   _____   __   ______   
   
Eu quero lhe pedir um favor.
  Eu queria convidá-lo para alguma coisa.
E_   q_e_o   c_n_i_á_l_   p_r_   a_g_m_   c_i_a_   
   
Eu quero convidá-lo para alguma coisa.
E_   q____   c_________   p___   a_____   c_____   
   
Eu quero convidá-lo para alguma coisa.
__   _____   __________   ____   ______   ______   
   
Eu quero convidá-lo para alguma coisa.
 
 
 
 
  O que é que deseja, por favor?
O   q_e   d_s_j_,   p_r   f_v_r_   
   
O que deseja, por favor?
O   q__   d______   p__   f_____   
   
O que deseja, por favor?
_   ___   _______   ___   ______   
   
O que deseja, por favor?
  Deseja um café?
D_s_j_   u_   c_f_?   
   
Deseja um café?
D_____   u_   c____   
   
Deseja um café?
______   __   _____   
   
Deseja um café?
  Ou prefere antes um chá?
O_   p_e_e_e   a_t_s   u_   c_á_   
   
Ou prefere antes um chá?
O_   p______   a____   u_   c___   
   
Ou prefere antes um chá?
__   _______   _____   __   ____   
   
Ou prefere antes um chá?
 
 
 
 
  Queríamos ir para casa.
Q_e_e_o_   i_   p_r_   c_s_.   
   
Queremos ir para casa.
Q_______   i_   p___   c____   
   
Queremos ir para casa.
________   __   ____   _____   
   
Queremos ir para casa.
  Querem um táxi?
Q_e_e_   u_   t_x_?   
   
Querem um táxi?
Q_____   u_   t____   
   
Querem um táxi?
______   __   _____   
   
Querem um táxi?
  Eles querem telefonar.
E_e_   q_e_e_   t_l_f_n_r_   
   
Eles querem telefonar.
E___   q_____   t_________   
   
Eles querem telefonar.
____   ______   __________   
   
Eles querem telefonar.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Porque é que existem tantas línguas diferentes?

Hoje em dia, existem no mundo inteiro mais de 6000 línguas diferentes. Por isso precisamos de intérpretes e de tradutores. Há muito tempo atrás ainda falávamos todos a mesma língua. Mas isso mudou a partir do momento em que começaram os movimentos migratórios. Deixaram África e espalharam-se pelo planeta. Esta separação física conduziu a uma espécie de separação linguística. Pois cada povo desenvolvia uma forma específica de comunicação. A partir de uma protolíngua comum surgiram várias línguas diferentes. No entanto, as pessoas não permaneceram muito tempo no mesmo lugar. E deste modo as línguas foram desvinculando-se umas das outras. A um dado momento, já não se conseguia reconhecer a mesma raiz comum a todas aquelas línguas. Também não havia nenhum povo que vivesse completamente isolado durante milhares de anos. Havia sempre contatos com os outros povos. Isto provocou mudanças linguísticas. Estas línguas recolhiam elementos umas das outras ou misturavam-se entre si. Deste modo, a evolução linguística nunca mais cessou. Assim, as migrações e os contatos podem explicar a diversidade linguística. Um outra questão é saber por que motivo as línguas são tão diferentes umas das outras. A história da evolução de cada uma das línguas seguiu determinadas regras. Isto significa que devem existir motivos que expliquem porque as línguas são como elas se apresentam. Estes motivos interessam os investigadores há muito tempo. Eles pretendem saber porque é que as línguas evoluíram de forma tão diferente. E para isso têm que pesquisar a história das línguas. Só assim se poderá identificar o que mudou e quando. Todavia, ainda se desconhece aquilo que influencia o desenvolvimento linguístico. Parece que os fatores culturais são mais importantes do que os biológicos. Ou seja, a história dos vários povos moldou as suas próprias línguas. Aparentemente, parece que as línguas podem revelar-nos muito mais informação acerca de nós próprios do que achávamos...

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
70 [setenta]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
gostar de uma coisa
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)