goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > اردو > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag UR اردو
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

88 [osiemdziesiąt osiem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

 

‫88 [اٹھاسی]‬@88 [osiemdziesiąt osiem]
‫88 [اٹھاسی]‬

athasi
‫ماضی 2‬

maazi

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Mój syn nie chciał bawić się lalką.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Moje dzieci nie chciały pójść na spacer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
One mogły bawić się długo na podwórku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
One mogły długo nie kłaść się spać.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mój syn nie chciał bawić się lalką.
‫_ی_ا   ب_ٹ_   گ_ی_   ک_   س_ت_   ک_ی_ن_   ن_ی_   چ_ہ_ا   ت_ا   -_   
m_r_   b_t_   g_r_a   k_   s_t_   k_e_n_   n_h_   c_a_t_   t_a   -   
‫میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -‬
mera beta guria ke sath khelna nahi chahta tha -
‫____   ب___   گ___   ک_   س___   ک_____   ن___   چ____   ت__   -_   
m___   b___   g____   k_   s___   k_____   n___   c_____   t__   -   
‫میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -‬
mera beta guria ke sath khelna nahi chahta tha -
_____   ____   ____   __   ____   ______   ____   _____   ___   __   
____   ____   _____   __   ____   ______   ____   ______   ___   _   
‫میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -‬
mera beta guria ke sath khelna nahi chahta tha -
  Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną.
‫_ی_ی   ب_ٹ_   ف_   ب_ل   ک_ی_ن_   ن_ی_   چ_ہ_ی   ت_ی   -_   
m_r_   b_t_   f_o_   b_a_   k_e_n_   n_h_   c_a_t_   t_i   -   
‫میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬
meri beti foot baal khelna nahi chahti thi -
‫____   ب___   ف_   ب__   ک_____   ن___   چ____   ت__   -_   
m___   b___   f___   b___   k_____   n___   c_____   t__   -   
‫میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬
meri beti foot baal khelna nahi chahti thi -
_____   ____   __   ___   ______   ____   _____   ___   __   
____   ____   ____   ____   ______   ____   ______   ___   _   
‫میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬
meri beti foot baal khelna nahi chahti thi -
  Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy.
‫_ی_ی   ب_و_   ش_ر_ج   ک_ی_ن_   ن_ی_   چ_ہ_ی   ت_ی   -_   
m_r_   b_w_   s_a_r_n_   k_e_n_   n_h_   c_a_t_   t_i   -   
‫میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬
meri biwi shatranj khelna nahi chahti thi -
‫____   ب___   ش____   ک_____   ن___   چ____   ت__   -_   
m___   b___   s_______   k_____   n___   c_____   t__   -   
‫میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬
meri biwi shatranj khelna nahi chahti thi -
_____   ____   _____   ______   ____   _____   ___   __   
____   ____   ________   ______   ____   ______   ___   _   
‫میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬
meri biwi shatranj khelna nahi chahti thi -
 
 
 
 
  Moje dzieci nie chciały pójść na spacer.
‫_ی_ے   ب_ّ_   چ_ل   ق_م_   ک_ن_   ن_ی_   چ_ہ_ے   ت_ے   -_   
m_r_   b_c_a_   c_e_a_   q_d_i   k_r_a   n_h_   c_a_t_y   t_a_   -   
‫میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬
mere bachay chehal qadmi karna nahi chahtay thay -
‫____   ب___   چ__   ق___   ک___   ن___   چ____   ت__   -_   
m___   b_____   c_____   q____   k____   n___   c______   t___   -   
‫میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬
mere bachay chehal qadmi karna nahi chahtay thay -
_____   ____   ___   ____   ____   ____   _____   ___   __   
____   ______   ______   _____   _____   ____   _______   ____   _   
‫میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬
mere bachay chehal qadmi karna nahi chahtay thay -
  Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju.
‫_ہ   ک_ر_   ک_   ص_ا_ی   ک_ن_   ن_ی_   چ_ہ_ے   ت_ے   -_   
w_h   k_m_a_   k_   s_f_i   k_r_a   n_h_   c_a_t_y   t_a_   -   
‫وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬
woh kamray ki safai karna nahi chahtay thay -
‫__   ک___   ک_   ص____   ک___   ن___   چ____   ت__   -_   
w__   k_____   k_   s____   k____   n___   c______   t___   -   
‫وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬
woh kamray ki safai karna nahi chahtay thay -
___   ____   __   _____   ____   ____   _____   ___   __   
___   ______   __   _____   _____   ____   _______   ____   _   
‫وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬
woh kamray ki safai karna nahi chahtay thay -
  Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać.
‫_ہ   ب_ت_   م_ں   ج_ن_   ن_ی_   چ_ہ_ے   ت_ے   -_   
w_h   b_s_a_   p_r   j_n_   n_h_   c_a_t_y   t_a_   -   
‫وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -‬
woh bistar par jana nahi chahtay thay -
‫__   ب___   م__   ج___   ن___   چ____   ت__   -_   
w__   b_____   p__   j___   n___   c______   t___   -   
‫وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -‬
woh bistar par jana nahi chahtay thay -
___   ____   ___   ____   ____   _____   ___   __   
___   ______   ___   ____   ____   _______   ____   _   
‫وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -‬
woh bistar par jana nahi chahtay thay -
 
 
 
 
  On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów.
‫_س_   آ_س_ر_م   /   ب_ف   ک_ا_ے   ک_   ا_ا_ت   ن_ی_   ت_ی   -_   
u_a_   i_e_r_a_   k_a_a_   k_   i_a_a_   n_h_   t_i   -   
‫اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬
usay icecream khanay ki ijazat nahi thi -
‫___   آ______   /   ب__   ک____   ک_   ا____   ن___   ت__   -_   
u___   i_______   k_____   k_   i_____   n___   t__   -   
‫اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬
usay icecream khanay ki ijazat nahi thi -
____   _______   _   ___   _____   __   _____   ____   ___   __   
____   ________   ______   __   ______   ____   ___   _   
‫اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬
usay icecream khanay ki ijazat nahi thi -
  On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady.
‫_س_   چ_ک_ی_   ک_ا_ے   ک_   ا_ا_ت   ن_ی_   ت_ی   -_   
u_a_   k_a_a_   k_   i_a_a_   n_h_   t_i   -   
‫اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬
usay khanay ki ijazat nahi thi -
‫___   چ_____   ک____   ک_   ا____   ن___   ت__   -_   
u___   k_____   k_   i_____   n___   t__   -   
‫اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬
usay khanay ki ijazat nahi thi -
____   ______   _____   __   _____   ____   ___   __   
____   ______   __   ______   ____   ___   _   
‫اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬
usay khanay ki ijazat nahi thi -
  On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków.
‫_س_   ٹ_ف_   ک_ا_ے   ک_   ا_ا_ت   ن_ی_   ت_ی   -_   
u_a_   t_f_e_   k_a_a_   k_   i_a_a_   n_h_   t_i   -   
‫اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬
usay toffee khanay ki ijazat nahi thi -
‫___   ٹ___   ک____   ک_   ا____   ن___   ت__   -_   
u___   t_____   k_____   k_   i_____   n___   t__   -   
‫اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬
usay toffee khanay ki ijazat nahi thi -
____   ____   _____   __   _____   ____   ___   __   
____   ______   ______   __   ______   ____   ___   _   
‫اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬
usay toffee khanay ki ijazat nahi thi -
 
 
 
 
  Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć.
‫_ج_ے   ک_ھ   خ_ا_ش   ک_ن_   ک_   ا_ا_ت   ت_ی   -_   
m_j_e   k_c_   k_w_h_s_   p_o_a   k_r_e   k_   i_a_a_   t_i   -   
‫مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -‬
mujhe kuch khwahish poora karne ki ijazat thi -
‫____   ک__   خ____   ک___   ک_   ا____   ت__   -_   
m____   k___   k_______   p____   k____   k_   i_____   t__   -   
‫مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -‬
mujhe kuch khwahish poora karne ki ijazat thi -
_____   ___   _____   ____   __   _____   ___   __   
_____   ____   ________   _____   _____   __   ______   ___   _   
‫مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -‬
mujhe kuch khwahish poora karne ki ijazat thi -
  Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę.
‫_ج_ے   ا_ک   ل_ا_   خ_ی_ن_   ک_   ا_ا_ت   ت_ی   -_   
m_j_e   a_k   l_b_a_   k_a_i_n_   k_   i_a_a_   t_i   -   
‫مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -‬
mujhe aik libaas kharidne ki ijazat thi -
‫____   ا__   ل___   خ_____   ک_   ا____   ت__   -_   
m____   a__   l_____   k_______   k_   i_____   t__   -   
‫مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -‬
mujhe aik libaas kharidne ki ijazat thi -
_____   ___   ____   ______   __   _____   ___   __   
_____   ___   ______   ________   __   ______   ___   _   
‫مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -‬
mujhe aik libaas kharidne ki ijazat thi -
  Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę.
‫_ج_ے   چ_ک_ی_   خ_ی_ن_   ک_   ا_ا_ت   ت_ی   -_   
m_j_e   k_a_i_n_   k_   i_a_a_   t_i   -   
‫مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -‬
mujhe kharidne ki ijazat thi -
‫____   چ_____   خ_____   ک_   ا____   ت__   -_   
m____   k_______   k_   i_____   t__   -   
‫مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -‬
mujhe kharidne ki ijazat thi -
_____   ______   ______   __   _____   ___   __   
_____   ________   __   ______   ___   _   
‫مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -‬
mujhe kharidne ki ijazat thi -
 
 
 
 
  Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie?
‫_ی_   ت_ھ_ں   ہ_ا_ی   ج_ا_   م_ں   س_ر_ٹ   پ_ن_   ک_   ا_ا_ت   ت_ی   ؟_   
k_a   t_m_e_   h_w_i   j_h_a_   m_i_   c_g_e_t_   p_e_a_   k_   i_a_a_   t_i_   
‫کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟‬
kya tumhen hawai jahaaz mein cigrette peenay ki ijazat thi?
‫___   ت____   ہ____   ج___   م__   س____   پ___   ک_   ا____   ت__   ؟_   
k__   t_____   h____   j_____   m___   c_______   p_____   k_   i_____   t___   
‫کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟‬
kya tumhen hawai jahaaz mein cigrette peenay ki ijazat thi?
____   _____   _____   ____   ___   _____   ____   __   _____   ___   __   
___   ______   _____   ______   ____   ________   ______   __   ______   ____   
‫کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟‬
kya tumhen hawai jahaaz mein cigrette peenay ki ijazat thi?
  Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu?
‫_ی_   ت_ھ_ں   ہ_پ_ا_   م_ں   ب_ئ_   پ_ن_   ک_   ا_ا_ت   ت_ی_‬   
k_a   t_m_e_   h_s_i_a_   m_i_   b_a_   p_e_a_   k_   i_a_a_   t_i_   
‫کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟‬
kya tumhen hospital mein bear peenay ki ijazat thi?
‫___   ت____   ہ_____   م__   ب___   پ___   ک_   ا____   ت____   
k__   t_____   h_______   m___   b___   p_____   k_   i_____   t___   
‫کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟‬
kya tumhen hospital mein bear peenay ki ijazat thi?
____   _____   ______   ___   ____   ____   __   _____   _____   
___   ______   ________   ____   ____   ______   __   ______   ____   
‫کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟‬
kya tumhen hospital mein bear peenay ki ijazat thi?
  Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu?
‫_ی_   ت_ھ_ں   ہ_ٹ_   م_ں   ک_ّ_   ل_   ج_ن_   ک_   ا_ا_ت   ت_ی   ؟_   
k_a   t_m_e_   h_t_l   m_i_   l_   j_n_   k_   i_a_a_   t_i_   
‫کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟‬
kya tumhen hotel mein le jane ki ijazat thi?
‫___   ت____   ہ___   م__   ک___   ل_   ج___   ک_   ا____   ت__   ؟_   
k__   t_____   h____   m___   l_   j___   k_   i_____   t___   
‫کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟‬
kya tumhen hotel mein le jane ki ijazat thi?
____   _____   ____   ___   ____   __   ____   __   _____   ___   __   
___   ______   _____   ____   __   ____   __   ______   ____   
‫کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟‬
kya tumhen hotel mein le jane ki ijazat thi?
 
 
 
 
  W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze.
‫_ھ_ی_ں   ک_   د_و_   م_ں   ب_ّ_ں   ک_   د_ر   ت_   ب_ہ_   ر_ن_   ک_   ا_ا_ت   ت_ی   -_   
c_h_y_n   k_   d_n_n   m_i_   b_c_o_   k_   d_r   t_k   b_h_r   r_h_e   k_   i_a_a_   t_i   -   
‫چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -‬
chhtyon ke dinon mein bachon ko der tak bahar rehne ki ijazat thi -
‫______   ک_   د___   م__   ب____   ک_   د__   ت_   ب___   ر___   ک_   ا____   ت__   -_   
c______   k_   d____   m___   b_____   k_   d__   t__   b____   r____   k_   i_____   t__   -   
‫چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -‬
chhtyon ke dinon mein bachon ko der tak bahar rehne ki ijazat thi -
_______   __   ____   ___   _____   __   ___   __   ____   ____   __   _____   ___   __   
_______   __   _____   ____   ______   __   ___   ___   _____   _____   __   ______   ___   _   
‫چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -‬
chhtyon ke dinon mein bachon ko der tak bahar rehne ki ijazat thi -
  One mogły bawić się długo na podwórku.
‫_ن_ی_   د_ر   ت_   ص_ن   م_ں   ک_ی_ن_   ک_   ا_ا_ت   ت_ی   -_   
u_h_i_   d_r   t_k   s_h_n   m_i_   k_a_l_a_   k_   i_a_a_   t_i   -   
‫انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -‬
unhein der tak sehan mein khailnay ki ijazat thi -
‫_____   د__   ت_   ص__   م__   ک_____   ک_   ا____   ت__   -_   
u_____   d__   t__   s____   m___   k_______   k_   i_____   t__   -   
‫انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -‬
unhein der tak sehan mein khailnay ki ijazat thi -
______   ___   __   ___   ___   ______   __   _____   ___   __   
______   ___   ___   _____   ____   ________   __   ______   ___   _   
‫انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -‬
unhein der tak sehan mein khailnay ki ijazat thi -
  One mogły długo nie kłaść się spać.
‫_ن_ی_   د_ر   ت_   ج_گ_ے   ک_   ا_ا_ت   ت_ی   -_   
i_h_n   d_r   t_k   j_a_n_   k_   i_a_a_   t_i   -   
‫انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -‬
inhen der tak jaagne ki ijazat thi -
‫_____   د__   ت_   ج____   ک_   ا____   ت__   -_   
i____   d__   t__   j_____   k_   i_____   t__   -   
‫انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -‬
inhen der tak jaagne ki ijazat thi -
______   ___   __   _____   __   _____   ___   __   
_____   ___   ___   ______   __   ______   ___   _   
‫انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -‬
inhen der tak jaagne ki ijazat thi -
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Niemowlęta potrafią uczyć się zasad gramatycznych

Dzieci rosną bardzo szybko. Bardzo szybko się też uczą. To, jak dzieci się uczą, nie jest jeszcze zbadane. Proces uczenia przebiega automatycznie. Dzieci nie zauważają tego, że się uczą. Mimo to każdego dnia potrafią więcej. To widać wyraźnie też w języku. W pierwszych miesiącach dzieci potrafią tylko krzyczeć. Mając kilka miesięcy wypowiadają już krótkie słowa. Ze słów powstają później zdania. W pewnym momencie mówią już swoim językiem ojczystym. U dorosłych to niestety tak nie działa. Do nauki potrzebują książek lub innego materiału. Tylko w ten sposób mogą nauczyć się na przykład reguł gramatycznych. Niemowlęta natomiast gramatyki uczą się już w wieku czterech miesięcy! Naukowcy uczyli niemieckie niemowlęta obcych reguł gramatycznych. W tym celu odgrywali im włoskie zdania. Zdania te zawierały określone struktury syntaktyczne. Niemowlęta słuchały poprawnych zdań przez około kwadrans. Po nauce znowu odegrano im zdania. Tym razem jednak kilka zdań nie było poprawnych. Podczas gdy niemowlęta słuchały zdań, mierzono ich fale mózgowe. W ten sposób naukowcy mogli zbadać, jak mózg reagował na zdania. Niemolęta wykazywały różną aktywność przy tych zdaniach! Chociaż uczyły się tylko przez krótki czas, zarejestrowały błędy. Oczywiście nie rozumieją, dlaczego niektóre zdania są błędne. Są zorientowane tylko na dźwiękowy wzorzec. To jednak wystarczy by nauczyć się języka - przynajmniej niemowlakom…

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
88 [osiemdziesiąt osiem]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)