Nauka języków obcych
previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   polski   >   urdu   >   Spis treści


39 [trzydzieści dziewięć]

Awaria samochodu

 


‫39 [انتالیس]‬

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

 

 
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
‫اگلا پٹرول پمپ کہاں ہے؟‬
agla petrol pump kahan hai?
Złapałem / złapałam gumę.
‫میرا ٹائر پنکچر ہو گیا ہے‬
mera tyre ho gaya hai
Może mi pan / pani zmienić koło?
‫کیا آپ ٹائر بدل سکتے ہیں؟‬
kya aap tyre badal satke hain?
 
 
 
 
Potrzebuję kilka litrów oleju napędowego.
‫مجھے دو لیٹر ڈیزل چاہیے‬
mujhe doo letter diesel chahiye
Zabrakło mi benzyny.
‫میرے پاس پٹرول نہیں ہے‬
mere paas petrol nahi hai
Ma pan / pani kanister na benzynę?
‫کیا آپ کے پاس ایک کنستر ہے؟‬
kya aap ke paas aik kanastar hai?
 
 
 
 
Skąd mogę zadzwonić?
‫میں کہاں سے ٹیلیفون کر سکتا ہوں؟‬
mein kahan se telephone kar sakta hon?
Potrzebna mi jest pomoc drogowa.
‫مجھے گاڑی کو کھینچنے والے کی ضرورت ہے‬
mujhe gaari ko khenchnay walay ki zaroorat hai
Szukam warsztatu.
‫میں ایک ورکشاپ تلاش کر رہا ہوں‬
mein aik workshop talaash kar raha hon
 
 
 
 
Zdarzył się wypadek.
‫ایک حادثہ ہو گیا ہے‬
aik haadsa ho gaya hai
Gdzie jest najbliższy telefon?
‫ٹیلیفون کہاں ہے؟‬
telephone kahan hai?
Ma pan / pani przy sobie komórkę?
‫کیا آپ کے پاس موبائل فون ہے؟‬
kya aap ke paas mobile phone hai?
 
 
 
 
Potrzebujemy pomocy.
‫ہمیں مدد چاہیے‬
hamein madad chahiye
Proszę wezwać lekarza! / Niech pan / pani wezwie lekarza!
‫ڈاکٹر کو بلائیں‬
dr ko bulayen
Proszę wezwać policję! Niech pan / pani wezwie policję!
‫پولس کو بلائیں‬
poles ko bulayen
 
 
 
 
Dokumenty, proszę.
‫اپنے کاغزات دکھائیے‬
apne kagzaat dikhaeye
Proszę pana / pani prawo jazdy.
‫اپنا ڈرائیونگ لائسنس دکھائیے‬
apna driving licence dikhaeye
Proszę pana / pani dowód rejestracyjny.
‫گاڑی کے کاغزات دکھائیے‬
gaari ke kagzaat dikhaeye
 
 
 
 

previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Niemowlę - językowy talent

Zanim jeszcze niemowlęta nauczą się mówić, wiedzą wiele o językach. Dowiodły tego różne badania. W specjalnych laboratoriach poddano badaniu rozwój dzieci. Badano również to, w jaki sposób dzieci uczą się mówić. Niemowlęta są w istocie inteligentniejsze, niż do tej pory sądziliśmy. Już od 6. miesiąca wykazują wiele językowych zdolności. Rozpoznają na przykład swój język ojczysty. Francuskie czy niemieckie dzieci inaczej reagują na określone dźwięki. Różne wzorce akcentów wytwarzają różne zachowania. Niemowlęta wyczuwają więc akcent swojego języka. Już jako bardzo małe dzieci potrafią też zapamiętać wiele słów. W językowym rozwoju dzieci bardzo ważni są rodzice. Dzieci bowiem już zaraz po urodzeniu potrzebują interakcji. Chcę komunikować się z mamą i tatą. Interakcji muszą jednak towarzyszyć pozytywne emocje. Rodzice nie powinni być zestresowani, kiedy rozmawiają ze swoimi maleństwami. Nie jest też dobrze, gdy mówią do nich bardzo mało. Stres lub milczenie mogą mieć negatywne skutki dla dzieci. Ich językowy rozwój może być przez to zakłócony. Chociaż nauka rozpoczyna się dla dzieci już w brzuchu! Jeszcze przed narodzinami reagują na mowę. Potrafią dokładnie usłyszeć sygnały akustyczne. Po narodzeniu ponownie rozpoznają te sygnały. Nienarodzone dzieci uczą się także rytmu języków. Głosy swoich matek mogą usłyszeć już w brzuchu. Można więc rozmawiać jeszcze z nienarodzonymi dziećmi. Nie należy jednak przesadzać… Po narodzinach dziecko ma dostatecznie dużo czasu na naukę!

Szlifuj znajomość języka w wolnym czasie, podróży i pracy!

Język szwedzki należy do języków północnogermańskich. Jest językiem ojczystym dla ponad 8 milionów ludzi. Mówi się nim w Szwecji i częściowo również w Finlandii. Szwedzi mogą bez problemu porozumieć się z Norwegami. Istnieje nawet język mieszany, który łączy elementy z obu języków. Konwersacja możliwa jest również z Duńczykami, jeśli dwie strony mówią wyraźnie. Szwedzki alfabet posiada 29 liter. Cechą szczególną szwedzkiego jest system samogłosek.

Długie i krótkie samogłoski decydują o znaczeniu słowa. Również wysokość tonu odgrywa tu dużą rolę. Szwedzkie słowa i zdania są z reguły krótkie. Szyk zdania trzyma się stałych reguł. Również gramatyka nie jest skomplikowana. Struktury podobne są do języka angielskiego. Ucz się szwedzkiego, wcale nie jest trudny!

previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 polski - urdu dla początkujących