goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > Shqip > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

10 [dziesięć]

wczoraj – dzisiaj – jutro

 

10 [dhjetё]@10 [dziesięć]
10 [dhjetё]

Dje – sot – nesёr

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Wczoraj była sobota.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Wczoraj byłem / byłam w kinie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ten film był interesujący.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dzisiaj jest niedziela.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dzisiaj nie pracuję.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zostanę w domu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jutro jest poniedziałek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jutro znowu pracuję. Jutro wracam do pracy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Pracuję w biurze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kto to jest?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
To jest Peter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Peter jest studentem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kto to jest?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
To jest Martha.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Martha jest sekretarką.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Peter i Martha są przyjaciółmi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Peter jest przyjacielem Marthy. / Peter jest chłopakiem Marthy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Martha jest przyjaciółką Petera. / Marta jest dziewczyną Petera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wczoraj była sobota.
D_e   i_h_e   e   s_t_n_.   
   
Dje ishte e shtunё.
D__   i____   e   s______   
   
Dje ishte e shtunё.
___   _____   _   _______   
   
Dje ishte e shtunё.
  Wczoraj byłem / byłam w kinie.
D_e   i_h_   n_   k_n_m_.   
   
Dje isha nё kinema.
D__   i___   n_   k______   
   
Dje isha nё kinema.
___   ____   __   _______   
   
Dje isha nё kinema.
  Ten film był interesujący.
F_l_i   i_h_e   i_t_r_s_n_.   
   
Filmi ishte interesant.
F____   i____   i__________   
   
Filmi ishte interesant.
_____   _____   ___________   
   
Filmi ishte interesant.
 
 
 
 
  Dzisiaj jest niedziela.
S_t   ё_h_ё   e   d_e_ё_   
   
Sot ёshtё e dielё.
S__   ё____   e   d_____   
   
Sot ёshtё e dielё.
___   _____   _   ______   
   
Sot ёshtё e dielё.
  Dzisiaj nie pracuję.
S_t   n_k   p_n_j_   
   
Sot nuk punoj.
S__   n__   p_____   
   
Sot nuk punoj.
___   ___   ______   
   
Sot nuk punoj.
  Zostanę w domu.
P_   r_i   n_   s_t_p_.   
   
Po rri nё shtёpi.
P_   r__   n_   s______   
   
Po rri nё shtёpi.
__   ___   __   _______   
   
Po rri nё shtёpi.
 
 
 
 
  Jutro jest poniedziałek.
N_s_r   ё_h_ё   e   h_n_.   
   
Nesёr ёshtё e hёnё.
N____   ё____   e   h____   
   
Nesёr ёshtё e hёnё.
_____   _____   _   _____   
   
Nesёr ёshtё e hёnё.
  Jutro znowu pracuję. Jutro wracam do pracy.
N_s_r   d_   t_   p_n_j   p_r_ё_i_   
   
Nesёr do tё punoj pёrsёri.
N____   d_   t_   p____   p_______   
   
Nesёr do tё punoj pёrsёri.
_____   __   __   _____   ________   
   
Nesёr do tё punoj pёrsёri.
  Pracuję w biurze.
U_ё   p_n_j   n_   z_r_.   
   
Unё punoj nё zyrё.
U__   p____   n_   z____   
   
Unё punoj nё zyrё.
___   _____   __   _____   
   
Unё punoj nё zyrё.
 
 
 
 
  Kto to jest?
K_s_   ё_h_ё   k_?   
   
Kush ёshtё ky?
K___   ё____   k__   
   
Kush ёshtё ky?
____   _____   ___   
   
Kush ёshtё ky?
  To jest Peter.
K_   ё_h_ё   P_t_r_.   
   
Ky ёshtё Peteri.
K_   ё____   P______   
   
Ky ёshtё Peteri.
__   _____   _______   
   
Ky ёshtё Peteri.
  Peter jest studentem.
P_t_r_   ё_h_ё   s_u_e_t_   
   
Peteri ёshtё student.
P_____   ё____   s_______   
   
Peteri ёshtё student.
______   _____   ________   
   
Peteri ёshtё student.
 
 
 
 
  Kto to jest?
K_s_   ё_h_ё   k_o_   
   
Kush ёshtё kjo?
K___   ё____   k___   
   
Kush ёshtё kjo?
____   _____   ____   
   
Kush ёshtё kjo?
  To jest Martha.
K_o   ё_h_ё   M_r_a_   
   
Kjo ёshtё Marta.
K__   ё____   M_____   
   
Kjo ёshtё Marta.
___   _____   ______   
   
Kjo ёshtё Marta.
  Martha jest sekretarką.
M_r_a   ё_h_ё   s_k_e_a_e_   
   
Marta ёshtё sekretare.
M____   ё____   s_________   
   
Marta ёshtё sekretare.
_____   _____   __________   
   
Marta ёshtё sekretare.
 
 
 
 
  Peter i Martha są przyjaciółmi.
P_t_i   d_e   M_r_a   j_n_   s_o_ё_   
   
Petri dhe Marta janё shokё.
P____   d__   M____   j___   s_____   
   
Petri dhe Marta janё shokё.
_____   ___   _____   ____   ______   
   
Petri dhe Marta janё shokё.
  Peter jest przyjacielem Marthy. / Peter jest chłopakiem Marthy.
P_t_i   ё_h_ё   s_o_u   i   M_r_ё_.   
   
Petri ёshtё shoku i Martёs.
P____   ё____   s____   i   M______   
   
Petri ёshtё shoku i Martёs.
_____   _____   _____   _   _______   
   
Petri ёshtё shoku i Martёs.
  Martha jest przyjaciółką Petera. / Marta jest dziewczyną Petera.
M_r_a   ё_h_ё   s_o_j_   e   P_t_r_t_   
   
Marta ёshtё shoqja e Peterit.
M____   ё____   s_____   e   P_______   
   
Marta ёshtё shoqja e Peterit.
_____   _____   ______   _   ________   
   
Marta ёshtё shoqja e Peterit.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Znaki jako język

Aby porozumiewać się, ludzie wymyślili języki. Swój własny język mają również osoby niesłyszące lub niedosłyszące. Jest to język migowy, bazowy język wszystkich niesłyszących. Składa się z kombinowanych znaków. Dzięki temu jest językiem wizualnym, a więc "widocznym". Czy język znaków jest rozumiany we wszystkich krajach? Nie, również w znakach istnieją różne języki narodowe. Każdy kraj ma swój własny język migowy. Wpływa na niego cywilizacja kraju. Język bowiem rozwija się zawsze z kultury. Dotyczy to także języków nie mówionych. Istnieje jednak jeden międzynarodowy język migowy. Ale jego znaki są trochę bardziej skomplikowane. Mimo to podobny jest do krajowych języków. Wiele znaków jest ikonicznych. Zorientowane są na formę objektów, które reprezentują. Najbardziej rozpowszechnionym językiem migowym jest American Sign Language. Języki migowe są w pełni uznawane. Mają swoją własną gramatykę. Różni się ona jednak od gramatyki języka mówionego. Dlatego języka migowego nie można przetłumaczyć słowo w słowo. Są jednak tłumacze tego języka. Informacje przekładane są językiem migowym paralelnie. Oznacza to, że jeden znak może wyrażać całe zdanie. W języku migowym są także dialety. Regionalne odrębności mają własne znaki. I każdy język migowy ma swoją własną intonację i brzmienie. Również w przypadku znaków prawdą jest, że akcent zdradza nasze pochodzenie!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
10 [dziesięć]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
wczoraj – dzisiaj – jutro
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)