goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > latviešu > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

20 [dwadzieścia]

Mini-rozmówki 1

 

20 [divdesmit]@20 [dwadzieścia]
20 [divdesmit]

Neliela saruna 1

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Proszę się rozgościć!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę czuć się jak u siebie w domu!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czego się pan / pani napije?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Lubi pan / pani muzykę?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Lubię muzykę klasyczną.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tu są moje płyty.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gra pan / pani na jakimś instrumencie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
To jest moja gitara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Lubi pan / pani śpiewać?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ma pan / pani dzieci?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ma pan / pani psa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ma pan / pani kota?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
To są moje książki.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Właśnie czytam tę książkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Lubi pan / pani czytać?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Lubi pan / pani chodzić na koncerty?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Lubi pan / pani chodzić do teatru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Lubi pan / pani chodzić do opery?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Proszę się rozgościć!
L_d_u_   i_k_r_o_i_t_e_   ē_t_!   
   
Lūdzu, iekārtojieties ērti!
L_____   i_____________   ē____   
   
Lūdzu, iekārtojieties ērti!
______   ______________   _____   
   
Lūdzu, iekārtojieties ērti!
  Proszę czuć się jak u siebie w domu!
J_t_e_i_s   k_   m_j_s_   
   
Jūtieties kā mājās!
J________   k_   m_____   
   
Jūtieties kā mājās!
_________   __   ______   
   
Jūtieties kā mājās!
  Czego się pan / pani napije?
K_   J_s   v_l_t_s   d_e_t_   
   
Ko Jūs vēlētos dzert?
K_   J__   v______   d_____   
   
Ko Jūs vēlētos dzert?
__   ___   _______   ______   
   
Ko Jūs vēlētos dzert?
 
 
 
 
  Lubi pan / pani muzykę?
V_i   J_s   m_l_t   m_z_k_?   
   
Vai Jūs mīlat mūziku?
V__   J__   m____   m______   
   
Vai Jūs mīlat mūziku?
___   ___   _____   _______   
   
Vai Jūs mīlat mūziku?
  Lubię muzykę klasyczną.
M_n   p_t_k   k_a_i_k_   m_z_k_.   
   
Man patīk klasiskā mūzika.
M__   p____   k_______   m______   
   
Man patīk klasiskā mūzika.
___   _____   ________   _______   
   
Man patīk klasiskā mūzika.
  Tu są moje płyty.
T_   i_   m_n_   k_m_a_t_i_k_.   
   
Te ir mani kompaktdiski.
T_   i_   m___   k____________   
   
Te ir mani kompaktdiski.
__   __   ____   _____________   
   
Te ir mani kompaktdiski.
 
 
 
 
  Gra pan / pani na jakimś instrumencie?
V_i   J_s   s_ē_ē_a_   k_d_   m_z_k_s   i_s_r_m_n_u_   
   
Vai Jūs spēlējat kādu mūzikas instrumentu?
V__   J__   s_______   k___   m______   i___________   
   
Vai Jūs spēlējat kādu mūzikas instrumentu?
___   ___   ________   ____   _______   ____________   
   
Vai Jūs spēlējat kādu mūzikas instrumentu?
  To jest moja gitara.
T_   i_   m_n_   ģ_t_r_.   
   
Te ir mana ģitāra.
T_   i_   m___   ģ______   
   
Te ir mana ģitāra.
__   __   ____   _______   
   
Te ir mana ģitāra.
  Lubi pan / pani śpiewać?
V_i   J_s   l_b_r_t   d_i_d_t_   
   
Vai Jūs labprāt dziedat?
V__   J__   l______   d_______   
   
Vai Jūs labprāt dziedat?
___   ___   _______   ________   
   
Vai Jūs labprāt dziedat?
 
 
 
 
  Ma pan / pani dzieci?
V_i   J_m_   i_   b_r_i_   
   
Vai Jums ir bērni?
V__   J___   i_   b_____   
   
Vai Jums ir bērni?
___   ____   __   ______   
   
Vai Jums ir bērni?
  Ma pan / pani psa?
V_i   J_m_   i_   s_n_?   
   
Vai Jums ir suns?
V__   J___   i_   s____   
   
Vai Jums ir suns?
___   ____   __   _____   
   
Vai Jums ir suns?
  Ma pan / pani kota?
V_i   J_m_   i_   k_ķ_s_   
   
Vai Jums ir kaķis?
V__   J___   i_   k_____   
   
Vai Jums ir kaķis?
___   ____   __   ______   
   
Vai Jums ir kaķis?
 
 
 
 
  To są moje książki.
T_   i_   m_n_s   g_ā_a_a_.   
   
Te ir manas grāmatas.
T_   i_   m____   g________   
   
Te ir manas grāmatas.
__   __   _____   _________   
   
Te ir manas grāmatas.
  Właśnie czytam tę książkę.
E_   t_e_i   p_š_a_k   l_s_   š_   g_ā_a_u_   
   
Es tieši pašlaik lasu šo grāmatu.
E_   t____   p______   l___   š_   g_______   
   
Es tieši pašlaik lasu šo grāmatu.
__   _____   _______   ____   __   ________   
   
Es tieši pašlaik lasu šo grāmatu.
  Lubi pan / pani czytać?
K_   J_s   l_b_r_t   l_s_t_   
   
Ko Jūs labprāt lasāt?
K_   J__   l______   l_____   
   
Ko Jūs labprāt lasāt?
__   ___   _______   ______   
   
Ko Jūs labprāt lasāt?
 
 
 
 
  Lubi pan / pani chodzić na koncerty?
V_i   J_s   l_b_r_t   e_a_   u_   k_n_e_t_?   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz koncertu?
V__   J__   l______   e___   u_   k________   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz koncertu?
___   ___   _______   ____   __   _________   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz koncertu?
  Lubi pan / pani chodzić do teatru?
V_i   J_s   l_b_r_t   e_a_   u_   t_ā_r_?   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz teātri?
V__   J__   l______   e___   u_   t______   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz teātri?
___   ___   _______   ____   __   _______   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz teātri?
  Lubi pan / pani chodzić do opery?
V_i   J_s   l_b_r_t   e_a_   u_   o_e_u_   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz operu?
V__   J__   l______   e___   u_   o_____   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz operu?
___   ___   _______   ____   __   ______   
   
Vai Jūs labprāt ejat uz operu?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Język i pismo

Każdy język służy porozumieniu między ludźmi. Kiedy mówimy, wyrażamy, co myślimy i czujemy. Nie zawsze trzymamy się przy tym zasad naszego języka. Używamy własnego, języka potocznego. W języku pisanym wygląda to inaczej. Tu widać wszystkie reguły naszego języka. Dopiero pismo pozwala językowi stać się prawdziwym. Czyni go widocznym. Pismem przekazuje się wiedzę na tysiące lat. Dlatego pismo jest podstawą każdej wysoko rozwiniętej kultury. Pierwsze pismo zostało odkryte ponad 5 000 lat temu. Było to pismo klinowe Sumerów. Ryte na tabliczkach z gliny. Takie pismo klinowe było używane przez trzy tysiąclecia. Podobnie długo istniały hieroglify starożytnych Egipcjan. Zajmowali się nimi liczni naukowcy. Hieroglify przedstawiają stosunkowo skomplikowany system pisma. Wynaleziono je prawdopodobnie z całkiem prostego powodu. Ówczesny Egipt był ogromnym mocarstwem z dużą liczbą mieszkańców. Życie codzienne i przede wszystkim gospodarka musiały być jakoś zorganizowane. Podatki i rozliczenia miały być zarządzane w sposób wydajny. W tym celu starożytni Egipcjanie stworzyli swoje znaki pisemne. Alfabetyczne systemy pisma powracają jednak do Sumerów. Każde pismo wiele zdradza na temat ludzi, którzy go używają. Oprócz tego każdy naród ma własną charakterystykę w swoim piśmie. Niestety pismo ręczne cały czas zanika. Nowoczesna technika czyni go niemal zbytecznym. Zatem: nie tylko mów, czasem też coś napisz!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
20 [dwadzieścia]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mini-rozmówki 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)