goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > bahasa Indonesia > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

 

41 [empat puluh satu]@41 [czterdzieści jeden]
41 [empat puluh satu]

Orientasi

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy mogę dostać plan miasta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy można tu zarezerwować hotel?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie jest starówka?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie jest katedra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie jest to muzeum?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie można kupić znaczki pocztowe?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie można kupić kwiaty?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie można kupić bilety (na przejazd)?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie jest port?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie jest rynek?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie jest zamek?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej?
D_   m_n_   l_t_k   k_n_o_   i_f_r_a_i   w_s_t_w_n_   
   
Di mana letak kantor informasi wisatawan?
D_   m___   l____   k_____   i________   w_________   
   
Di mana letak kantor informasi wisatawan?
__   ____   _____   ______   _________   __________   
   
Di mana letak kantor informasi wisatawan?
  Czy mogę dostać plan miasta?
A_a_a_   A_d_   p_n_a   p_t_   u_t_k   s_y_?   
   
Apakah Anda punya peta untuk saya?
A_____   A___   p____   p___   u____   s____   
   
Apakah Anda punya peta untuk saya?
______   ____   _____   ____   _____   _____   
   
Apakah Anda punya peta untuk saya?
  Czy można tu zarezerwować hotel?
A_a_a_   d_   s_n_   b_s_   m_m_s_n   k_m_r   h_t_l_   
   
Apakah di sini bisa memesan kamar hotel?
A_____   d_   s___   b___   m______   k____   h_____   
   
Apakah di sini bisa memesan kamar hotel?
______   __   ____   ____   _______   _____   ______   
   
Apakah di sini bisa memesan kamar hotel?
 
 
 
 
  Gdzie jest starówka?
D_   m_n_   l_t_k   k_t_   t_a_   
   
Di mana letak kota tua?
D_   m___   l____   k___   t___   
   
Di mana letak kota tua?
__   ____   _____   ____   ____   
   
Di mana letak kota tua?
  Gdzie jest katedra?
D_   m_n_   l_t_k   k_t_d_a_?   
   
Di mana letak katedral?
D_   m___   l____   k________   
   
Di mana letak katedral?
__   ____   _____   _________   
   
Di mana letak katedral?
  Gdzie jest to muzeum?
D_   m_n_   l_t_k   m_s_u_?   
   
Di mana letak museum?
D_   m___   l____   m______   
   
Di mana letak museum?
__   ____   _____   _______   
   
Di mana letak museum?
 
 
 
 
  Gdzie można kupić znaczki pocztowe?
D_   m_n_   b_s_   m_m_e_i   p_r_n_k_?   
   
Di mana bisa membeli perangko?
D_   m___   b___   m______   p________   
   
Di mana bisa membeli perangko?
__   ____   ____   _______   _________   
   
Di mana bisa membeli perangko?
  Gdzie można kupić kwiaty?
D_   m_n_   b_s_   m_m_e_i   b_n_a_   
   
Di mana bisa membeli bunga?
D_   m___   b___   m______   b_____   
   
Di mana bisa membeli bunga?
__   ____   ____   _______   ______   
   
Di mana bisa membeli bunga?
  Gdzie można kupić bilety (na przejazd)?
D_   m_n_   b_s_   m_m_e_i   t_k_t_   
   
Di mana bisa membeli tiket?
D_   m___   b___   m______   t_____   
   
Di mana bisa membeli tiket?
__   ____   ____   _______   ______   
   
Di mana bisa membeli tiket?
 
 
 
 
  Gdzie jest port?
D_   m_n_   l_k_s_   p_l_b_h_n_   
   
Di mana lokasi pelabuhan?
D_   m___   l_____   p_________   
   
Di mana lokasi pelabuhan?
__   ____   ______   __________   
   
Di mana lokasi pelabuhan?
  Gdzie jest rynek?
D_   m_n_   l_t_k   p_s_r_   
   
Di mana letak pasar?
D_   m___   l____   p_____   
   
Di mana letak pasar?
__   ____   _____   ______   
   
Di mana letak pasar?
  Gdzie jest zamek?
D_   m_n_   l_t_k   i_t_n_?   
   
Di mana letak istana?
D_   m___   l____   i______   
   
Di mana letak istana?
__   ____   _____   _______   
   
Di mana letak istana?
 
 
 
 
  Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem?
K_p_n   t_r   d_m_l_i_   
   
Kapan tur dimulai?
K____   t__   d_______   
   
Kapan tur dimulai?
_____   ___   ________   
   
Kapan tur dimulai?
  Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem?
K_p_n   t_r   b_r_k_i_?   
   
Kapan tur berakhir?
K____   t__   b________   
   
Kapan tur berakhir?
_____   ___   _________   
   
Kapan tur berakhir?
  Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem?
B_r_p_   l_m_   t_r   b_r_a_g_u_g_   
   
Berapa lama tur berlangsung?
B_____   l___   t__   b___________   
   
Berapa lama tur berlangsung?
______   ____   ___   ____________   
   
Berapa lama tur berlangsung?
 
 
 
 
  Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku.
S_y_   i_g_n   p_m_n_u   w_s_t_   y_n_   b_r_a_a_a   J_r_a_.   
   
Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Jerman.
S___   i____   p______   w_____   y___   b________   J______   
   
Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Jerman.
____   _____   _______   ______   ____   _________   _______   
   
Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Jerman.
  Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku.
S_y_   i_g_n   p_m_n_u   w_s_t_   y_n_   b_r_a_a_a   I_a_i_.   
   
Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Italia.
S___   i____   p______   w_____   y___   b________   I______   
   
Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Italia.
____   _____   _______   ______   ____   _________   _______   
   
Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Italia.
  Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku.
S_y_   i_g_n   p_m_n_u   w_s_t_   y_n_   b_r_a_a_a   P_r_n_i_.   
   
Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Perancis.
S___   i____   p______   w_____   y___   b________   P________   
   
Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Perancis.
____   _____   _______   ______   ____   _________   _________   
   
Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Perancis.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Język baskijski

W Hiszpanii są cztery uznane języki. Są to: hiszpański, kataloński, galicyjski i baskijski. Język baskijski jako jedyny nie ma korzeni romańskich. Mówi się nim w hiszpańsko - francuskim obszarze granicznym. Języka baskijskiego używa około 800 000 ludzi. Jest uważany za najstarszy język na kontynencie europejskim. Pochodzenie tego języka wciąż jednak nie jest znane. Dlatego dla językoznawców baskijski do dzisiaj pozostaje zagadką. Jest też jedynym izolowanym językiem Europy. Oznacza to, że nie jest spokrewniony z żadnym innym językiem. Powodem tego mogłoby być położenie geograficzne. Lud baskijski był zawsze oddzielony górami i wybrzeżami. W ten sposób język ten przeżył też po inwazji Indoeuropejczyków. Pojęcie Baskowie wywodzi się z łacińskiego vascones . Sami Baskowie nazywają się Euskaldunak , a więc "ludzie mówiący po baskijsku". Pokazuje to, jak bardzo identyfikują się ze swoim językiem Euskara . Euskara była przekazywana przez wieki przede wszystkim ustnie. Dlatego bardzo mało jest pisemnych źródeł. Standaryzacja tego języka ciągle nie jest zakończona. Większośc Basków jest dwu- lub kilkujęzyczna. Jednak bardzo pielęgnują baskijski język i kulturę. Ponieważ kraj Basków to region autonomiczny. Ułatwia to procesy polityczno - językowe i programy kulturalne. Dzieci mogą wybierać między zajęciami baskijskimi a hiszpańskimi. Istnieją również różne typowo baskijskie rodzaje sportów. Kultura i język Basków zdają się mieć przyszłość. Jedno baskijskie słowo zna zresztą cały świat. Jest to nazwisko od „El Che“ – … dokładnie tak, Guevara!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
41 [czterdzieści jeden]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Orientacja w mieście
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)