goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > français > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

79 [siedemdziesiąt dziewięć]

Przymiotniki 2

 

79 [soixante-dix-neuf]@79 [siedemdziesiąt dziewięć]
79 [soixante-dix-neuf]

Adjectifs 2

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Mam na sobie niebieską sukienkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mam na sobie czerwoną sukienkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mam na sobie zieloną sukienkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kupię czarną torebkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kupię brązową torebkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kupię białą torebkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tu na górze mieszka stara kobieta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tu na górze mieszka gruba kobieta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tu na dole mieszka wścibska kobieta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nasi goście to byli mili ludzie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nasi goście to byli uprzejmi ludzie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nasi goście to byli interesujący ludzie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mam kochane dzieci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy pana / pani dzieci są grzeczne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mam na sobie niebieską sukienkę.
J_   p_r_e   u_e   r_b_   b_e_e_   
   
Je porte une robe bleue.
J_   p____   u__   r___   b_____   
   
Je porte une robe bleue.
__   _____   ___   ____   ______   
   
Je porte une robe bleue.
  Mam na sobie czerwoną sukienkę.
J_   p_r_e   u_e   r_b_   r_u_e_   
   
Je porte une robe rouge.
J_   p____   u__   r___   r_____   
   
Je porte une robe rouge.
__   _____   ___   ____   ______   
   
Je porte une robe rouge.
  Mam na sobie zieloną sukienkę.
J_   p_r_e   u_e   r_b_   v_r_e_   
   
Je porte une robe verte.
J_   p____   u__   r___   v_____   
   
Je porte une robe verte.
__   _____   ___   ____   ______   
   
Je porte une robe verte.
 
 
 
 
  Kupię czarną torebkę.
J_a_h_t_   u_   s_c   n_i_.   
   
J’achète un sac noir.
J_______   u_   s__   n____   
   
J’achète un sac noir.
________   __   ___   _____   
   
J’achète un sac noir.
  Kupię brązową torebkę.
J_a_h_t_   u_   s_c   b_u_.   
   
J’achète un sac brun.
J_______   u_   s__   b____   
   
J’achète un sac brun.
________   __   ___   _____   
   
J’achète un sac brun.
  Kupię białą torebkę.
J_a_h_t_   u_   s_c   b_a_c_   
   
J’achète un sac blanc.
J_______   u_   s__   b_____   
   
J’achète un sac blanc.
________   __   ___   ______   
   
J’achète un sac blanc.
 
 
 
 
  Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   n_u_e_l_   v_i_u_e_   
   
J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
J___   b_____   d____   n_______   v_______   
   
J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
____   ______   _____   ________   ________   
   
J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
  Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   v_i_u_e   r_p_d_.   
   
J’ai besoin d’une voiture rapide.
J___   b_____   d____   v______   r______   
   
J’ai besoin d’une voiture rapide.
____   ______   _____   _______   _______   
   
J’ai besoin d’une voiture rapide.
  Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   v_i_u_e   c_n_o_t_b_e_   
   
J’ai besoin d’une voiture confortable.
J___   b_____   d____   v______   c___________   
   
J’ai besoin d’une voiture confortable.
____   ______   _____   _______   ____________   
   
J’ai besoin d’une voiture confortable.
 
 
 
 
  Tu na górze mieszka stara kobieta.
E_   h_u_   h_b_t_   u_e   v_e_l_e   f_m_e_   
   
En haut habite une vieille femme.
E_   h___   h_____   u__   v______   f_____   
   
En haut habite une vieille femme.
__   ____   ______   ___   _______   ______   
   
En haut habite une vieille femme.
  Tu na górze mieszka gruba kobieta.
E_   h_u_   h_b_t_   u_e   g_o_s_   f_m_e_   
   
En haut habite une grosse femme.
E_   h___   h_____   u__   g_____   f_____   
   
En haut habite une grosse femme.
__   ____   ______   ___   ______   ______   
   
En haut habite une grosse femme.
  Tu na dole mieszka wścibska kobieta.
E_   b_s   h_b_t_   u_e   f_m_e   c_r_e_s_.   
   
En bas habite une femme curieuse.
E_   b__   h_____   u__   f____   c________   
   
En bas habite une femme curieuse.
__   ___   ______   ___   _____   _________   
   
En bas habite une femme curieuse.
 
 
 
 
  Nasi goście to byli mili ludzie.
N_s   h_t_s   é_a_e_t   d_s   g_n_   s_m_a_h_q_e_.   
   
Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
N__   h____   é______   d__   g___   s____________   
   
Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
___   _____   _______   ___   ____   _____________   
   
Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
  Nasi goście to byli uprzejmi ludzie.
N_s   h_t_s   é_a_e_t   d_s   g_n_   p_l_s_   
   
Nos hôtes étaient des gens polis.
N__   h____   é______   d__   g___   p_____   
   
Nos hôtes étaient des gens polis.
___   _____   _______   ___   ____   ______   
   
Nos hôtes étaient des gens polis.
  Nasi goście to byli interesujący ludzie.
N_s   h_t_s   é_a_e_t   d_s   g_n_   i_t_r_s_a_t_.   
   
Nos hôtes étaient des gens intéressants.
N__   h____   é______   d__   g___   i____________   
   
Nos hôtes étaient des gens intéressants.
___   _____   _______   ___   ____   _____________   
   
Nos hôtes étaient des gens intéressants.
 
 
 
 
  Mam kochane dzieci.
J_a_   d_s   e_f_n_s   a_f_c_u_u_.   
   
J’ai des enfants affectueux.
J___   d__   e______   a__________   
   
J’ai des enfants affectueux.
____   ___   _______   ___________   
   
J’ai des enfants affectueux.
  Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci.
M_i_,   l_s   v_i_i_s   o_t   d_s   e_f_n_s   e_f_o_t_s_   
   
Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
M____   l__   v______   o__   d__   e______   e_________   
   
Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
_____   ___   _______   ___   ___   _______   __________   
   
Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
  Czy pana / pani dzieci są grzeczne?
E_t_c_   q_e   v_s   e_f_n_s   s_n_   s_g_s   ?   
   
Est-ce que vos enfants sont sages ?
E_____   q__   v__   e______   s___   s____   ?   
   
Est-ce que vos enfants sont sages ?
______   ___   ___   _______   ____   _____   _   
   
Est-ce que vos enfants sont sages ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jak dzieci uczą się mówić prawidłowo

Jak tylko człowiek przychodzi na świat, komunikuje się z innymi. Niemowlęta płaczą, kiedy coś chcą. Mając kilka miesięcy mogą już wymówić proste słowa. W wieku około dwóch lat wymawiają zdania z trzema słowami. Na to, kiedy dzieci rozpoczną naukę języka, nie można mieć wpływu. Jednak można wpłynąć na to, jak dobrze dzieci nauczą się swojego języka ojczystego! W tym celu należy jednak mieć na uwadze kilka rzeczy. Ważne jest przede wszystkim, by uczące się dziecko było zawsze zmotywowane. Musi wiedzieć, że coś osiąga, gdy mówi. Niemowlęta cieszą się z uśmiechu jako pozytywnej odpowiedzi. Większe dzieci szukają dialogu ze swoim otoczeniem. Są zorientowane na język ludzi znajdujących się w pobliżu. Dlatego ważny jest poziom językowy rodziców i wychowawców. Dzieci muszą też nauczyć się, że język jest czymś ważnym! Powinny mieć jednak przy tym dużo zabawy. Czytanie pokazuje dzieciom, jak fascynujący może być język. Rodzice powinni też jak najwięcej zajęć podejmować wspólnie z dziećmi. Kiedy dziecko coś przeżywa, chce o tym mówić. Dzieci, które dorastają w dwóch językach potrzebują stałych reguł. Muszą wiedzieć, w jakim języku mówi się do kogo. W ten sposób ich mózg uczy się rozróżniania tych dwóch języków. Kiedy dzieci idą do szkoły, ich język się zmienia. Uczą się nowego języka potocznego. Wtedy ważne jest, by rodzice zwracali uwagę na to, jak ich dziecko mówi. Badania pokazują, że pierwszy język kształtuje się w mózgu na zawsze. To, czego uczymy się jako dzieci, towarzyszy nam przez całe życie. Kto nauczy się dobrze języka ojczystego jako dziecko, później czerpie z tego korzyści. Uczy się nowych rzeczy szybciej i lepiej - nie tylko języków obcych…

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
79 [siedemdziesiąt dziewięć]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Przymiotniki 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)