goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > bosanski > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

93 [dziewięćdziesiąt trzy]

Zdania podrzędne z czy

 

93 [devedeset i tri]@93 [dziewięćdziesiąt trzy]
93 [devedeset i tri]

Zavisne rečenice sa da li

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Nie wiem, czy on mnie kocha.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie wiem, czy on wróci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy on mnie kocha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy on wróci?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy on do mnie zadzwoni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy on w ogóle o mnie myśli?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy on w ogóle ma inną?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy on w ogóle mówi prawdę?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Wątpię, czy on do mnie napisze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Wątpię, czy on się ze mną ożeni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy on mnie naprawdę lubi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy on do mnie w ogóle napisze?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy on się ze mną ożeni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Nie wiem, czy on mnie kocha.
N_   z_a_   d_   l_   m_   o_   v_l_.   
   
Ne znam da li me on voli.
N_   z___   d_   l_   m_   o_   v____   
   
Ne znam da li me on voli.
__   ____   __   __   __   __   _____   
   
Ne znam da li me on voli.
  Nie wiem, czy on wróci.
N_   z_a_   d_   l_   ć_   s_   o_   v_a_i_i_   
   
Ne znam da li će se on vratiti.
N_   z___   d_   l_   ć_   s_   o_   v_______   
   
Ne znam da li će se on vratiti.
__   ____   __   __   __   __   __   ________   
   
Ne znam da li će se on vratiti.
  Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni.
N_   z_a_   d_   l_   ć_   m_   n_z_a_i_   
   
Ne znam da li će me nazvati.
N_   z___   d_   l_   ć_   m_   n_______   
   
Ne znam da li će me nazvati.
__   ____   __   __   __   __   ________   
   
Ne znam da li će me nazvati.
 
 
 
 
  Czy on mnie kocha?
D_   l_   o_   m_n_   i_a_   v_l_?   
   
Da li on mene ipak voli?
D_   l_   o_   m___   i___   v____   
   
Da li on mene ipak voli?
__   __   __   ____   ____   _____   
   
Da li on mene ipak voli?
  Czy on wróci?
D_   l_   ć_   s_   o_   i_a_   v_a_i_i_   
   
Da li će se on ipak vratiti?
D_   l_   ć_   s_   o_   i___   v_______   
   
Da li će se on ipak vratiti?
__   __   __   __   __   ____   ________   
   
Da li će se on ipak vratiti?
  Czy on do mnie zadzwoni?
D_   l_   ć_   m_   o_   i_a_   n_z_a_i_   
   
Da li će me on ipak nazvati?
D_   l_   ć_   m_   o_   i___   n_______   
   
Da li će me on ipak nazvati?
__   __   __   __   __   ____   ________   
   
Da li će me on ipak nazvati?
 
 
 
 
  Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli.
P_t_m   s_   d_   l_   o_   m_s_i   n_   m_n_.   
   
Pitam se da li on misli na mene.
P____   s_   d_   l_   o_   m____   n_   m____   
   
Pitam se da li on misli na mene.
_____   __   __   __   __   _____   __   _____   
   
Pitam se da li on misli na mene.
  Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego.
P_t_m   s_   d_   l_   o_   i_a   d_u_u_   
   
Pitam se da li on ima drugu.
P____   s_   d_   l_   o_   i__   d_____   
   
Pitam se da li on ima drugu.
_____   __   __   __   __   ___   ______   
   
Pitam se da li on ima drugu.
  Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie.
P_t_m   s_   d_   l_   o_   l_ž_.   
   
Pitam se da li on laže.
P____   s_   d_   l_   o_   l____   
   
Pitam se da li on laže.
_____   __   __   __   __   _____   
   
Pitam se da li on laže.
 
 
 
 
  Czy on w ogóle o mnie myśli?
M_s_i   l_   o_   i_a_   n_   m_n_?   
   
Misli li on ipak na mene?
M____   l_   o_   i___   n_   m____   
   
Misli li on ipak na mene?
_____   __   __   ____   __   _____   
   
Misli li on ipak na mene?
  Czy on w ogóle ma inną?
I_a   l_   o_   i_a_   n_k_   d_u_u_   
   
Ima li on ipak neku drugu?
I__   l_   o_   i___   n___   d_____   
   
Ima li on ipak neku drugu?
___   __   __   ____   ____   ______   
   
Ima li on ipak neku drugu?
  Czy on w ogóle mówi prawdę?
K_ž_   l_   o_   i_a_   i_t_n_?   
   
Kaže li on ipak istinu?
K___   l_   o_   i___   i______   
   
Kaže li on ipak istinu?
____   __   __   ____   _______   
   
Kaže li on ipak istinu?
 
 
 
 
  Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi.
S_m_j_m   d_   l_   m_   o_   s_v_r_o   v_l_.   
   
Sumnjam da li me on stvarno voli.
S______   d_   l_   m_   o_   s______   v____   
   
Sumnjam da li me on stvarno voli.
_______   __   __   __   __   _______   _____   
   
Sumnjam da li me on stvarno voli.
  Wątpię, czy on do mnie napisze.
S_m_j_m   d_   l_   ć_   m_   p_s_t_.   
   
Sumnjam da li će mi pisati.
S______   d_   l_   ć_   m_   p______   
   
Sumnjam da li će mi pisati.
_______   __   __   __   __   _______   
   
Sumnjam da li će mi pisati.
  Wątpię, czy on się ze mną ożeni.
S_m_j_m   d_   l_   ć_   m_   o_e_i_i_   
   
Sumnjam da li će me oženiti.
S______   d_   l_   ć_   m_   o_______   
   
Sumnjam da li će me oženiti.
_______   __   __   __   __   ________   
   
Sumnjam da li će me oženiti.
 
 
 
 
  Czy on mnie naprawdę lubi?
D_   l_   o_   m_n_   s_v_r_o   v_l_?   
   
Da li on mene stvarno voli?
D_   l_   o_   m___   s______   v____   
   
Da li on mene stvarno voli?
__   __   __   ____   _______   _____   
   
Da li on mene stvarno voli?
  Czy on do mnie w ogóle napisze?
D_   l_   ć_   m_   i_a_   p_s_t_?   
   
Da li će mi ipak pisati?
D_   l_   ć_   m_   i___   p______   
   
Da li će mi ipak pisati?
__   __   __   __   ____   _______   
   
Da li će mi ipak pisati?
  Czy on się ze mną ożeni?
D_   l_   ć_   m_   i_a_   o_e_i_i_   
   
Da li će me ipak oženiti?
D_   l_   ć_   m_   i___   o_______   
   
Da li će me ipak oženiti?
__   __   __   __   ____   ________   
   
Da li će me ipak oženiti?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Języki Unii Europejskiej

Unia Europejska składa się dzisiaj z ponad 25 państw. W przyszłości jeszcze więcej państw będzie należeć do UE. Wraz z nowym państwem dochodzi zwykle też nowy język. Obecnie w UE mówi się ponad 20 różnymi językami. Wszystkie języki Unii Europejskiej są równoprawne. Ta różnorodność języków jest fascynująca. Może też jednak prowadzić do problemów. Sceptycy uważają, że wiele języków jest przeszkodą dla UE. Uniemożliwiają efektywną współpracę. Dlatego niektórzy uważają, że powinien być jeden wspólny język. Tym językiem powinny porozumiewać się wszystkie państwa. Nie jest to jednak takie proste. Nie można żadnego języka uznać za jedyny oficjalny język. Inne kraje czułyby się dyskrymianowane. Nie istnieje też tak naprawdę neutralny język Europy... Również język sztuczny jak esperanto nie funkcjonowałby. W językach bowiem zawsze odzwierciedla się też kultura kraju. Dlatego żaden kraj nie chce zrezygnować ze swojego języka. W języku kraje upatrują część swojej tożsamości. Polityka językowa jest ważnym punktem na arenie UE. Jest nawet komisarz ds. wielojęzyczności. UE ma najwięcej tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie. Około 3 500 ludzi pracuje nad tym, by umożliwić porozumienie. Mimo to nie zawsze wszystkie dokumenty mogą być przetłumaczone. Kosztowałoby to zbyt dużo czasu i pieniędzy. Większość dokumentów tłumaczona jest tylko na niektóre języki. Wiele języków jest jednym z największych wyzwań UE. Europa ma jednoczyć się bez utraty swoich wielu tożsamości!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
93 [dziewięćdziesiąt trzy]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zdania podrzędne z czy
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)