goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > Türkçe > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

69 [sekstini]

trenge - ville

 

69 [altmış dokuz]@69 [sekstini]
69 [altmış dokuz]

ihtiyacı olmak – istemek

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
Eg treng ei seng.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil sove.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det ei seng her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg treng ei lampe.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil lese.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det ei lampe her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg treng ein telefon.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil ringje.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det ein telefon her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg treng eit kamera.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil ta bilete.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det eit kamera her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg treng ei datamaskin.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil sende ein epost.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det ei datamaskin her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg treng ein penn.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil skrive noko.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det eit ark og ein penn her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  Eg treng ei seng.
B_r   y_t_ğ_   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir yatağa ihtiyacım var.
B__   y_____   i________   v___   
   
Bir yatağa ihtiyacım var.
___   ______   _________   ____   
   
Bir yatağa ihtiyacım var.
  Eg vil sove.
U_u_a_   i_t_y_r_m_   
   
Uyumak istiyorum.
U_____   i_________   
   
Uyumak istiyorum.
______   __________   
   
Uyumak istiyorum.
  Finst det ei seng her?
B_r_d_   b_r   y_t_k   v_r_ı_   
   
Burada bir yatak varmı?
B_____   b__   y____   v_____   
   
Burada bir yatak varmı?
______   ___   _____   ______   
   
Burada bir yatak varmı?
 
 
 
 
  Eg treng ei lampe.
B_r   l_m_a_a   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir lambaya ihtiyacım var.
B__   l______   i________   v___   
   
Bir lambaya ihtiyacım var.
___   _______   _________   ____   
   
Bir lambaya ihtiyacım var.
  Eg vil lese.
O_u_a_   i_t_y_r_m_   
   
Okumak istiyorum.
O_____   i_________   
   
Okumak istiyorum.
______   __________   
   
Okumak istiyorum.
  Finst det ei lampe her?
B_r_d_   b_r   l_m_a   v_r   m_?   
   
Burada bir lamba var mı?
B_____   b__   l____   v__   m__   
   
Burada bir lamba var mı?
______   ___   _____   ___   ___   
   
Burada bir lamba var mı?
 
 
 
 
  Eg treng ein telefon.
B_r   t_l_f_n_   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir telefona ihtiyacım var.
B__   t_______   i________   v___   
   
Bir telefona ihtiyacım var.
___   ________   _________   ____   
   
Bir telefona ihtiyacım var.
  Eg vil ringje.
T_l_f_n   e_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Telefon etmek istiyorum.
T______   e____   i_________   
   
Telefon etmek istiyorum.
_______   _____   __________   
   
Telefon etmek istiyorum.
  Finst det ein telefon her?
B_r_d_   b_r   t_l_f_n   v_r   m_?   
   
Burada bir telefon var mı?
B_____   b__   t______   v__   m__   
   
Burada bir telefon var mı?
______   ___   _______   ___   ___   
   
Burada bir telefon var mı?
 
 
 
 
  Eg treng eit kamera.
B_r   k_m_r_y_   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir kameraya ihtiyacım var.
B__   k_______   i________   v___   
   
Bir kameraya ihtiyacım var.
___   ________   _________   ____   
   
Bir kameraya ihtiyacım var.
  Eg vil ta bilete.
F_t_ğ_a_   ç_k_e_   i_t_y_r_m_   
   
Fotoğraf çekmek istiyorum.
F_______   ç_____   i_________   
   
Fotoğraf çekmek istiyorum.
________   ______   __________   
   
Fotoğraf çekmek istiyorum.
  Finst det eit kamera her?
B_r_d_   b_r   k_m_r_   v_r   m_?   
   
Burada bir kamera var mı?
B_____   b__   k_____   v__   m__   
   
Burada bir kamera var mı?
______   ___   ______   ___   ___   
   
Burada bir kamera var mı?
 
 
 
 
  Eg treng ei datamaskin.
B_r   b_l_i_a_a_a   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir bilgisayara ihtiyacım var.
B__   b__________   i________   v___   
   
Bir bilgisayara ihtiyacım var.
___   ___________   _________   ____   
   
Bir bilgisayara ihtiyacım var.
  Eg vil sende ein epost.
B_r   e_p_s_a   g_n_e_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Bir e-posta göndermek istiyorum.
B__   e______   g________   i_________   
   
Bir e-posta göndermek istiyorum.
___   _______   _________   __________   
   
Bir e-posta göndermek istiyorum.
  Finst det ei datamaskin her?
B_r_d_   b_r   b_l_i_a_a_   v_r   m_?   
   
Burada bir bilgisayar var mı?
B_____   b__   b_________   v__   m__   
   
Burada bir bilgisayar var mı?
______   ___   __________   ___   ___   
   
Burada bir bilgisayar var mı?
 
 
 
 
  Eg treng ein penn.
B_r   t_k_n_e_e   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir tükenmeze ihtiyacım var.
B__   t________   i________   v___   
   
Bir tükenmeze ihtiyacım var.
___   _________   _________   ____   
   
Bir tükenmeze ihtiyacım var.
  Eg vil skrive noko.
B_r   ş_y   y_z_a_   i_t_y_r_m_   
   
Bir şey yazmak istiyorum.
B__   ş__   y_____   i_________   
   
Bir şey yazmak istiyorum.
___   ___   ______   __________   
   
Bir şey yazmak istiyorum.
  Finst det eit ark og ein penn her?
B_r_d_   b_r   y_p_a_   k_ğ_t   v_   t_k_n_e_   v_r   m_?   
   
Burada bir yaprak kağıt ve tükenmez var mı?
B_____   b__   y_____   k____   v_   t_______   v__   m__   
   
Burada bir yaprak kağıt ve tükenmez var mı?
______   ___   ______   _____   __   ________   ___   ___   
   
Burada bir yaprak kağıt ve tükenmez var mı?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonesia, landet med mange språk

Republikken Indonesia er eitt av dei største landa i verda. Om lag 240 millionar menneske bur i øystaten. Desse menneska høyrer til mange ulike folkegrupper. Det er rekna med at det finst om lag 500 ulike folkegrupper i Indonesia. Desse gruppene har mange ulike kulturelle tradisjonar. Og dei pratar mange ulike språk! Om lag 250 ulike språk blir tala i Indonesia. I tillegg kjem mange dialektar. Språka i Indonesia blir oftast klassifisert etter folkegruppe. Det finst til dømes javanesisk eller balinesisk. Dette mylderet av språk fører sjølvsagt til vanskar. Dei hindrar ein effektiv økonomi og administrasjon. Difor vart det innført eit nasjonalspråk i Indonesia. Sidan dei vart uavhengige i 1945, har Bahasa Indonesia vore offisielt språk. Det blir lært jamsides morsmålet i alle skular. Likevel snakkar ikkje alle innbyggjarar i Indonesia dette språket. Berre om lag 70% av indonesarane meistrar Bahasa Indonesia. Og Bahasa Indonesia er morsmål for ‘berre’ 20 millionar menneske. Difor er dei mange regionale språka framleis særs viktige. Indonesia er spesielt interessant for språkelskarar. Det er fordi det har mange fordelar å lære indonesisk. Språket er rekna for å vere relativt lett. Grammatikkreglane kan du lære snøgt. Du kan få god rettleiing om uttale frå skrivemåten. Rettskrivinga er heller ikkje vanskeleg. Mange indonesiske ord kjem frå andre språk. Og: Indonesisk vil snart bli eitt av dei viktigaste språka... Det er nøgda av grunnar til å byrje å lære, ikkje sant?

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
69 [sekstini]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
trenge - ville
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)