goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > norsk > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

67 [sekstisju]

Eigedomspronomen 2

 

67 [sekstisju]@67 [sekstisju]
67 [sekstisju]

Possessiver 2

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
brillene
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han har gløymt brillene sine.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvar har han brillene sine, då?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
klokka
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Klokka hans er øydelagt.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Klokka heng på veggen.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
passet
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han har mista passet sitt.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvar har han passet sitt, då?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
dei - deira
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Borna kan ikkje finne foreldra sine.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Men der er foreldra deira!
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
du - din
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Korleis var turen din, herr Møller?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvar er kona di?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
du - din
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Korleis var turen din, fru Smidt?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvar er mannen din, fru Smidt?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  brillene
b_i_l_n_   
   
brillene
b_______   
   
brillene
________   
   
brillene
  Han har gløymt brillene sine.
H_n   h_r   g_e_t   b_i_l_n_   s_n_.   
   
Han har glemt brillene sine.
H__   h__   g____   b_______   s____   
   
Han har glemt brillene sine.
___   ___   _____   ________   _____   
   
Han har glemt brillene sine.
  Kvar har han brillene sine, då?
H_o_   h_r   h_n   b_i_l_n_   s_n_   d_?   
   
Hvor har han brillene sine da?
H___   h__   h__   b_______   s___   d__   
   
Hvor har han brillene sine da?
____   ___   ___   ________   ____   ___   
   
Hvor har han brillene sine da?
 
 
 
 
  klokka
k_o_k_   
   
klokka
k_____   
   
klokka
______   
   
klokka
  Klokka hans er øydelagt.
K_o_k_   h_n_   e_   ø_e_a_t_   
   
Klokka hans er ødelagt.
K_____   h___   e_   ø_______   
   
Klokka hans er ødelagt.
______   ____   __   ________   
   
Klokka hans er ødelagt.
  Klokka heng på veggen.
K_o_k_   h_n_e_   p_   v_g_e_.   
   
Klokka henger på veggen.
K_____   h_____   p_   v______   
   
Klokka henger på veggen.
______   ______   __   _______   
   
Klokka henger på veggen.
 
 
 
 
  passet
p_s_e_   
   
passet
p_____   
   
passet
______   
   
passet
  Han har mista passet sitt.
H_n   h_r   m_s_e_   p_s_e_   s_t_.   
   
Han har mistet passet sitt.
H__   h__   m_____   p_____   s____   
   
Han har mistet passet sitt.
___   ___   ______   ______   _____   
   
Han har mistet passet sitt.
  Kvar har han passet sitt, då?
H_o_   h_r   h_n   p_s_e_   s_t_   d_?   
   
Hvor har han passet sitt da?
H___   h__   h__   p_____   s___   d__   
   
Hvor har han passet sitt da?
____   ___   ___   ______   ____   ___   
   
Hvor har han passet sitt da?
 
 
 
 
  dei - deira
d_   –   d_r_s   
   
de – deres
d_   –   d____   
   
de – deres
__   _   _____   
   
de – deres
  Borna kan ikkje finne foreldra sine.
B_r_a   k_n   i_k_   f_n_e   f_r_l_r_n_   s_n_.   
   
Barna kan ikke finne foreldrene sine.
B____   k__   i___   f____   f_________   s____   
   
Barna kan ikke finne foreldrene sine.
_____   ___   ____   _____   __________   _____   
   
Barna kan ikke finne foreldrene sine.
  Men der er foreldra deira!
M_n   d_r   e_   j_   f_r_l_r_n_   d_r_s_   
   
Men der er jo foreldrene deres!
M__   d__   e_   j_   f_________   d_____   
   
Men der er jo foreldrene deres!
___   ___   __   __   __________   ______   
   
Men der er jo foreldrene deres!
 
 
 
 
  du - din
D_   /   d_   –   D_r_s   /   d_n   
   
De / du – Deres / din
D_   /   d_   –   D____   /   d__   
   
De / du – Deres / din
__   _   __   _   _____   _   ___   
   
De / du – Deres / din
  Korleis var turen din, herr Møller?
H_o_d_n   v_r   t_r_n   d_n_   
   
Hvordan var turen din?
H______   v__   t____   d___   
   
Hvordan var turen din?
_______   ___   _____   ____   
   
Hvordan var turen din?
  Kvar er kona di?
H_o_   e_   d_n   k_n_?   
   
Hvor er din kone?
H___   e_   d__   k____   
   
Hvor er din kone?
____   __   ___   _____   
   
Hvor er din kone?
 
 
 
 
  du - din
D_   /   d_   –   D_r_s   /   d_n   
   
De / du – Deres / din
D_   /   d_   –   D____   /   d__   
   
De / du – Deres / din
__   _   __   _   _____   _   ___   
   
De / du – Deres / din
  Korleis var turen din, fru Smidt?
H_o_d_n   v_r   t_r_n   d_n_   
   
Hvordan var turen din?
H______   v__   t____   d___   
   
Hvordan var turen din?
_______   ___   _____   ____   
   
Hvordan var turen din?
  Kvar er mannen din, fru Smidt?
H_o_   e_   m_n_e_   d_n_   f_u   S_i_t_   
   
Hvor er mannen din, fru Smidt?
H___   e_   m_____   d___   f__   S_____   
   
Hvor er mannen din, fru Smidt?
____   __   ______   ____   ___   ______   
   
Hvor er mannen din, fru Smidt?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Maskinomsetjingar

Den som vil ha omsett ein tekst, må oftast betale mykje pengar. Profesjonelle tolkar eller omsetjarar er dyre. Trass dette er det viktigare enn før å forstå andre språk. Dette problemet vil informatikarar og data-språkforskarar løyse. Dei har lenge arbeidd med å utvikle omsetjingsverkty. I dag finst det mange slike program. Dei maskinelle omsetjingane er oftast ikkje særleg gode. Men programmerarane har ikkje skulda for det! Språk er særs komplekse strukturar. Datamaskiner, derimot, er basert på enkle matematiske prinsipp. Difor kan dei ikkje alltid handtere språk rett. Eit omsetjingsprogram må lære eit språk fullstendig. Difor må ekspertar lære det tusenvis av ord og reglar. Det er i praksis umogleg. Det er lettare å setje ei datamaskin til å rekne. Ho er god til det! Ei datamaskin kan rekne ut kva kombinasjonar som er vanlege. Ho kan til dømes kjenne att kva ord som oftast står ved sidan av kvarandre. Difor må maskina ha tekstar på ulike språk. Slik lærer ho kva som er typisk for ulike språk. Denne statistiske metoden gjer dei automatiske omsetjingane betre. Likevel kan ikkje datamaskiner erstatte menneske. Inga datamaskin kan imitere ein menneskehjerne når det gjeld språk. Omsetjarar og tolkar vil dermed ha arbeid i lange tider framover! I framtida kan datamaskinene omsetje enkle tekstar. Song, poesi og litteratur, derimot, treng eit levande element. Dei treng den menneskelege kjensla for språk. Og det er bra...

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
67 [sekstisju]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eigedomspronomen 2
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)