goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > latviešu > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

81 [åttiein]

Fortid 1

 

81 [astoņdesmit viens]@81 [åttiein]
81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
skrive
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han skreiv eit brev.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Og ho skreiv eit kort.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
lese
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg las eit magasin.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Og ho las ei bok.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
ta
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han tok ein sigarett.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ho tok eit stykke sjokoladekake.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han var utru, men ho var trufast.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han var lat, men ho var flittig.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han var fattig, men ho var rik.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han hadde ingen pengar, berre gjeld.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han hadde ikkje flaks, berre uflaks.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han lukkast ikkje, han berre mislukkast.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han var ikkje sympatisk, men usympatisk.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  skrive
r_k_t_t   
   
rakstīt
r______   
   
rakstīt
_______   
   
rakstīt
  Han skreiv eit brev.
V_ņ_   r_k_t_j_   v_s_u_i_   
   
Viņš rakstīja vēstuli.
V___   r_______   v_______   
   
Viņš rakstīja vēstuli.
____   ________   ________   
   
Viņš rakstīja vēstuli.
  Og ho skreiv eit kort.
U_   v_ņ_   r_k_t_j_   p_s_k_r_i_   
   
Un viņa rakstīja pastkarti.
U_   v___   r_______   p_________   
   
Un viņa rakstīja pastkarti.
__   ____   ________   __________   
   
Un viņa rakstīja pastkarti.
 
 
 
 
  lese
l_s_t   
   
lasīt
l____   
   
lasīt
_____   
   
lasīt
  Eg las eit magasin.
V_ņ_   l_s_j_   i_u_t_ē_u   ž_r_ā_u_   
   
Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
V___   l_____   i________   ž_______   
   
Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
____   ______   _________   ________   
   
Viņš lasīja ilustrētu žurnālu.
  Og ho las ei bok.
U_   v_ņ_   l_s_j_   g_ā_a_u_   
   
Un viņa lasīja grāmatu.
U_   v___   l_____   g_______   
   
Un viņa lasīja grāmatu.
__   ____   ______   ________   
   
Un viņa lasīja grāmatu.
 
 
 
 
  ta
ņ_m_   
   
ņemt
ņ___   
   
ņemt
____   
   
ņemt
  Han tok ein sigarett.
V_ņ_   p_ņ_m_   c_g_r_t_.   
   
Viņš paņēma cigareti.
V___   p_____   c________   
   
Viņš paņēma cigareti.
____   ______   _________   
   
Viņš paņēma cigareti.
  Ho tok eit stykke sjokoladekake.
V_ņ_   p_ņ_m_   g_b_l_ņ_   š_k_l_d_s_   
   
Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
V___   p_____   g_______   š_________   
   
Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
____   ______   ________   __________   
   
Viņa paņēma gabaliņu šokolādes.
 
 
 
 
  Han var utru, men ho var trufast.
V_ņ_   b_j_   n_u_t_c_g_,   b_t   v_ņ_   b_j_   u_t_c_g_.   
   
Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
V___   b___   n__________   b__   v___   b___   u________   
   
Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
____   ____   ___________   ___   ____   ____   _________   
   
Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga.
  Han var lat, men ho var flittig.
V_ņ_   b_j_   s_i_k_,   b_t   v_ņ_   b_j_   č_k_a_   
   
Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
V___   b___   s______   b__   v___   b___   č_____   
   
Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
____   ____   _______   ___   ____   ____   ______   
   
Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla.
  Han var fattig, men ho var rik.
V_ņ_   b_j_   n_b_d_ī_s_   b_t   v_ņ_   b_j_   b_g_t_.   
   
Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
V___   b___   n_________   b__   v___   b___   b______   
   
Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
____   ____   __________   ___   ____   ____   _______   
   
Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta.
 
 
 
 
  Han hadde ingen pengar, berre gjeld.
V_ņ_m   n_b_j_   n_u_a_,   b_t   b_j_   p_r_d_.   
   
Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
V____   n_____   n______   b__   b___   p______   
   
Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
_____   ______   _______   ___   ____   _______   
   
Viņam nebija naudas, bet bija parādi.
  Han hadde ikkje flaks, berre uflaks.
V_ņ_m   n_b_j_   l_i_e_,   b_t   b_j_   n_l_i_e_.   
   
Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
V____   n_____   l______   b__   b___   n________   
   
Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
_____   ______   _______   ___   ____   _________   
   
Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes.
  Han lukkast ikkje, han berre mislukkast.
V_ņ_m   n_b_j_   p_n_k_m_,   b_t   b_j_   n_v_i_s_e_.   
   
Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
V____   n_____   p________   b__   b___   n__________   
   
Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
_____   ______   _________   ___   ____   ___________   
   
Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes.
 
 
 
 
  Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd.
V_ņ_   n_b_j_   a_m_e_i_ā_s_   b_t   b_j_   n_a_m_e_i_ā_s_   
   
Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
V___   n_____   a___________   b__   b___   n_____________   
   
Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
____   ______   ____________   ___   ____   ______________   
   
Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts.
  Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg.
V_ņ_   n_b_j_   l_i_ī_s_   b_t   b_j_   n_l_i_ī_s_   
   
Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
V___   n_____   l_______   b__   b___   n_________   
   
Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
____   ______   ________   ___   ____   __________   
   
Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs.
  Han var ikkje sympatisk, men usympatisk.
V_ņ_   n_b_j_   s_m_ā_i_k_,   b_t   b_j_   n_s_m_ā_i_k_.   
   
Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
V___   n_____   s__________   b__   b___   n____________   
   
Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
____   ______   ___________   ___   ____   _____________   
   
Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Historia til lingvistikken

Språk har alltid fascinert menneske. Historia til språkvitskapen er difor særs lang. Språkvitskapen eller lingvistikken er å studere språk systematisk. Menneske har tenkt på språk i fleire tusen år. Med det utvikla ulike kulturar ulike system. Slik oppsto ulike skildringar av språk. Språkvitskapen i dag er fyrst og fremst bygd på gamle teoriar. Spesielt i Hellas vart mange tradisjonar grunnlagde. Men det eldste kjende verket om språk kjem frå India. Det vart skrive for 3.000 år sidan av grammatikaren Sakatayana. I antikken sysla filosofar som Platon med språk. Seinare utvikla romarane teoriane deira vidare. Arabarane utvikla òg sine eigne tradisjonar i det 8. hundreåret. Allereie då gav verka deira presise skildringar av det arabiske språket. I nyare tid har vi fyrst og fremst forska på kor språket kjem frå. Dei lærde interesserte seg spesielt for språkhistoria. I det 18. hundreåret byrja dei å samanlikne språk med einannan. Slik ville dei forstå korleis språka utvikla seg. Seinare konsentrerte dei seg om språk som system. Det viktigaste spørsmålet var korleis språka fungerer. I dag er det mange retningar innan lingvistikken. Sidan 50-åra er det utvikla fleire nye fagdisiplinar. Desse er til dels sterkt påverka av andre vitskapar. Døme er psykolingvistikk eller interkulturell kommunikasjon. Dei nye retningane innan språkvitskapen er svært spesialiserte. Eit døme på det er feministlingvistikk. Så historia om språkvitskapen går vidare... Så lenge det finst språk, vil mennesket fundere på dei!

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
81 [åttiein]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Fortid 1
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)