goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > bahasa Indonesia > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

64 [sekstifire]

Nekting 1

 

64 [enam puluh empat]@64 [sekstifire]
64 [enam puluh empat]

Penyangkalan 1

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
Eg forstår ikkje det ordet.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg forstår ikkje den setninga.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg forstår ikkje kva det betyr.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
læraren
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Skjønar du læraren?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ja, eg skjønar han godt.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
læraren
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Skjønar du læraren?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ja, eg skjønar henne godt.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
folk
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Forstår du dei folka?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Nei, eg forstår dei ikkje så godt.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
veninna
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Har du ei veninne / ein kjærast?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ja, det har eg.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
dottera
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Har du ei dotter?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Nei, det har eg ikkje.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  Eg forstår ikkje det ordet.
S_y_   t_d_k   m_n_e_t_   k_t_   i_i_   
   
Saya tidak mengerti kata ini.
S___   t____   m_______   k___   i___   
   
Saya tidak mengerti kata ini.
____   _____   ________   ____   ____   
   
Saya tidak mengerti kata ini.
  Eg forstår ikkje den setninga.
S_y_   t_d_k   m_n_e_t_   k_l_m_t   i_i_   
   
Saya tidak mengerti kalimat ini.
S___   t____   m_______   k______   i___   
   
Saya tidak mengerti kalimat ini.
____   _____   ________   _______   ____   
   
Saya tidak mengerti kalimat ini.
  Eg forstår ikkje kva det betyr.
S_y_   t_d_k   m_n_e_t_   a_t_n_a_   
   
Saya tidak mengerti artinya.
S___   t____   m_______   a_______   
   
Saya tidak mengerti artinya.
____   _____   ________   ________   
   
Saya tidak mengerti artinya.
 
 
 
 
  læraren
b_p_k   g_r_   
   
bapak guru
b____   g___   
   
bapak guru
_____   ____   
   
bapak guru
  Skjønar du læraren?
A_a_a_   A_d_   m_n_e_t_   p_r_a_a_n   b_p_k   g_r_?   
   
Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru?
A_____   A___   m_______   p________   b____   g____   
   
Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru?
______   ____   ________   _________   _____   _____   
   
Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru?
  Ja, eg skjønar han godt.
Y_,   s_y_   m_n_e_t_   d_n_a_   b_i_.   
   
Ya, saya mengerti dengan baik.
Y__   s___   m_______   d_____   b____   
   
Ya, saya mengerti dengan baik.
___   ____   ________   ______   _____   
   
Ya, saya mengerti dengan baik.
 
 
 
 
  læraren
i_u   g_r_   
   
ibu guru
i__   g___   
   
ibu guru
___   ____   
   
ibu guru
  Skjønar du læraren?
A_a_a_   A_d_   m_n_e_t_   p_r_a_a_n   i_u   g_r_?   
   
Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru?
A_____   A___   m_______   p________   i__   g____   
   
Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru?
______   ____   ________   _________   ___   _____   
   
Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru?
  Ja, eg skjønar henne godt.
Y_,   s_y_   m_n_e_t_   d_n_a_   b_i_.   
   
Ya, saya mengerti dengan baik.
Y__   s___   m_______   d_____   b____   
   
Ya, saya mengerti dengan baik.
___   ____   ________   ______   _____   
   
Ya, saya mengerti dengan baik.
 
 
 
 
  folk
o_a_g_o_a_g   
   
orang-orang
o__________   
   
orang-orang
___________   
   
orang-orang
  Forstår du dei folka?
A_a_a_   A_d_   m_n_e_t_   p_r_a_a_n   o_a_g_o_a_g_   
   
Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang?
A_____   A___   m_______   p________   o___________   
   
Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang?
______   ____   ________   _________   ____________   
   
Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang?
  Nei, eg forstår dei ikkje så godt.
T_d_k_   s_y_   t_d_k   b_g_t_   m_n_e_t_   m_r_k_.   
   
Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka.
T_____   s___   t____   b_____   m_______   m______   
   
Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka.
______   ____   _____   ______   ________   _______   
   
Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka.
 
 
 
 
  veninna
t_m_n   w_n_t_   
   
teman wanita
t____   w_____   
   
teman wanita
_____   ______   
   
teman wanita
  Har du ei veninne / ein kjærast?
A_a_a_   A_d_   m_m_l_k_   t_m_n   w_n_t_?   
   
Apakah Anda memiliki teman wanita?
A_____   A___   m_______   t____   w______   
   
Apakah Anda memiliki teman wanita?
______   ____   ________   _____   _______   
   
Apakah Anda memiliki teman wanita?
  Ja, det har eg.
Y_,   s_y_   p_n_a_   
   
Ya, saya punya.
Y__   s___   p_____   
   
Ya, saya punya.
___   ____   ______   
   
Ya, saya punya.
 
 
 
 
  dottera
a_a_   p_r_m_u_n   
   
anak perempuan
a___   p________   
   
anak perempuan
____   _________   
   
anak perempuan
  Har du ei dotter?
A_a_a_   A_d_   m_m_l_k_   a_a_   p_r_m_u_n_   
   
Apakah Anda memiliki anak perempuan?
A_____   A___   m_______   a___   p_________   
   
Apakah Anda memiliki anak perempuan?
______   ____   ________   ____   __________   
   
Apakah Anda memiliki anak perempuan?
  Nei, det har eg ikkje.
T_d_k_   s_y_   t_d_k   p_n_a_   
   
Tidak, saya tidak punya.
T_____   s___   t____   p_____   
   
Tidak, saya tidak punya.
______   ____   _____   ______   
   
Tidak, saya tidak punya.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kreativt språk

Kreativitet er ein viktig eigenskap i dag. Alle vil vere kreative. Fordi kreative menneske er rekna for å vere intelligente. Språket vårt skal òg vere kreativt. Tidlegare prøvde vi å snakke så korrekt som mogleg. No skal vi snakke så kreativt som mogleg. Reklame og nye media er eit døme på det. Dei viser korleis du kan leike med språk. Dei siste 50 åra har kreativitet vorte mykje viktigare. Til og med forskinga er oppteken av fenomenet. Psykologar, pedagogar og filosofar undersøkjer kreative prosessar. Kreativitet blir definert som evna til å lage noko nytt. Ein kreativ språkbrukar kan altså lage nye språklege former. Det kan vere ord eller grammatiske strukturar. Ved å studere kreativt språk, kan språkforskarar finne ut korleis språket endrar seg. Men ikkje alle menneske forstår nye språklege element. For å forstå kreativt språk, trengst kunnskap. Du må vite korleis språket fungerer. Og du må kjenne til verda språkbrukaren lever i. Berre slik kan du forstå kva språkbrukaren vil seie. Tenåringsslang er eit døme på det. Born og ungdom finn alltid opp nye omgrep. Vaksne forstår ofte ikkje desse orda. Det er no laga ordbøker som forklarer ungdomsspråket. Men dei er oftast utdaterte etter berre ein generasjon! Likevel kan kreativt språk lærast. Instruktørar tilbyr forskjellige kurs for det. Den viktigaste regelen er alltid: aktiver di indre stemme!

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
64 [sekstifire]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Nekting 1
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)