goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > lietuvių > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

87 [zevenentachtig]

Verleden tijd van modale werkwoorden 1

 

87 [aštuoniasdešimt septyni]@87 [zevenentachtig]
87 [aštuoniasdešimt septyni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 1

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Wij moesten de bloemen besproeien.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij moesten het huis opruimen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij moesten de afwas doen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Moesten jullie de rekening betalen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Moesten jullie entree betalen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Moesten jullie een boete betalen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie moest afscheid nemen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie moest vroeg naar huis gaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie moest de trein nemen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij wilden niet lang blijven.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij wilden niets drinken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij wilden niet storen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wilde net telefoneren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wilde een taxi bestellen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wilde namelijk naar huis rijden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik dacht dat je je vrouw wilde opbellen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik dacht dat je de inlichtingen wilde bellen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik dacht dat je een pizza wilde bestellen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wij moesten de bloemen besproeien.
M_s   t_r_j_m_   p_l_i_t_t_   g_l_s_   
   
Mes turėjome palaistyti gėles.
M__   t_______   p_________   g_____   
   
Mes turėjome palaistyti gėles.
___   ________   __________   ______   
   
Mes turėjome palaistyti gėles.
  Wij moesten het huis opruimen.
M_s   t_r_j_m_   s_t_a_k_t_   b_t_.   
   
Mes turėjome sutvarkyti butą.
M__   t_______   s_________   b____   
   
Mes turėjome sutvarkyti butą.
___   ________   __________   _____   
   
Mes turėjome sutvarkyti butą.
  Wij moesten de afwas doen.
M_s   t_r_j_m_   s_p_a_t_   i_d_s_   
   
Mes turėjome suplauti indus.
M__   t_______   s_______   i_____   
   
Mes turėjome suplauti indus.
___   ________   ________   ______   
   
Mes turėjome suplauti indus.
 
 
 
 
  Moesten jullie de rekening betalen?
A_   (_ū_)   t_r_j_t_   a_m_k_t_   s_s_a_t_?   
   
Ar (jūs) turėjote apmokėti sąskaitą?
A_   (____   t_______   a_______   s________   
   
Ar (jūs) turėjote apmokėti sąskaitą?
__   _____   ________   ________   _________   
   
Ar (jūs) turėjote apmokėti sąskaitą?
  Moesten jullie entree betalen?
A_   (_ū_)   t_r_j_t_   m_k_t_   u_   į_j_m_?   
   
Ar (jūs) turėjote mokėti už įėjimą?
A_   (____   t_______   m_____   u_   į______   
   
Ar (jūs) turėjote mokėti už įėjimą?
__   _____   ________   ______   __   _______   
   
Ar (jūs) turėjote mokėti už įėjimą?
  Moesten jullie een boete betalen?
A_   (_ū_)   t_r_j_t_   s_m_k_t_   b_u_ą_   
   
Ar (jūs) turėjote sumokėti baudą?
A_   (____   t_______   s_______   b_____   
   
Ar (jūs) turėjote sumokėti baudą?
__   _____   ________   ________   ______   
   
Ar (jūs) turėjote sumokėti baudą?
 
 
 
 
  Wie moest afscheid nemen?
K_s   t_r_j_   a_s_s_e_k_n_i_   
   
Kas turėjo atsisveikinti?
K__   t_____   a_____________   
   
Kas turėjo atsisveikinti?
___   ______   ______________   
   
Kas turėjo atsisveikinti?
  Wie moest vroeg naar huis gaan?
K_s   t_r_j_   a_k_t_   e_t_   n_m_?   
   
Kas turėjo anksti eiti namo?
K__   t_____   a_____   e___   n____   
   
Kas turėjo anksti eiti namo?
___   ______   ______   ____   _____   
   
Kas turėjo anksti eiti namo?
  Wie moest de trein nemen?
K_s   t_r_j_   v_ž_u_t_   t_a_k_n_u_   
   
Kas turėjo važiuoti traukiniu?
K__   t_____   v_______   t_________   
   
Kas turėjo važiuoti traukiniu?
___   ______   ________   __________   
   
Kas turėjo važiuoti traukiniu?
 
 
 
 
  Wij wilden niet lang blijven.
(_e_)   n_n_r_j_m_   i_g_i   b_t_.   
   
(Mes) nenorėjome ilgai būti.
(____   n_________   i____   b____   
   
(Mes) nenorėjome ilgai būti.
_____   __________   _____   _____   
   
(Mes) nenorėjome ilgai būti.
  Wij wilden niets drinken.
(_e_)   n_n_r_j_m_   n_e_o   g_r_i_   
   
(Mes) nenorėjome nieko gerti.
(____   n_________   n____   g_____   
   
(Mes) nenorėjome nieko gerti.
_____   __________   _____   ______   
   
(Mes) nenorėjome nieko gerti.
  Wij wilden niet storen.
(_e_)   n_n_r_j_m_   t_u_d_t_.   
   
(Mes) nenorėjome trukdyti.
(____   n_________   t________   
   
(Mes) nenorėjome trukdyti.
_____   __________   _________   
   
(Mes) nenorėjome trukdyti.
 
 
 
 
  Ik wilde net telefoneren.
(_š_   k_i_   t_k   n_r_j_u   p_s_a_b_n_i_   
   
(Aš) kaip tik norėjau paskambinti.
(___   k___   t__   n______   p___________   
   
(Aš) kaip tik norėjau paskambinti.
____   ____   ___   _______   ____________   
   
(Aš) kaip tik norėjau paskambinti.
  Ik wilde een taxi bestellen.
(_š_   n_r_j_u   i_k_i_s_i   t_k_i_   
   
(Aš) norėjau iškviesti taksi.
(___   n______   i________   t_____   
   
(Aš) norėjau iškviesti taksi.
____   _______   _________   ______   
   
(Aš) norėjau iškviesti taksi.
  Ik wilde namelijk naar huis rijden.
(_š_   n_r_j_u   v_ž_u_t_   n_m_.   
   
(Aš) norėjau važiuoti namo.
(___   n______   v_______   n____   
   
(Aš) norėjau važiuoti namo.
____   _______   ________   _____   
   
(Aš) norėjau važiuoti namo.
 
 
 
 
  Ik dacht dat je je vrouw wilde opbellen.
(_š_   m_n_a_,   t_   n_r_j_i   p_s_a_b_n_i   s_v_   ž_o_a_.   
   
(Aš) maniau, tu norėjai paskambinti savo žmonai.
(___   m______   t_   n______   p__________   s___   ž______   
   
(Aš) maniau, tu norėjai paskambinti savo žmonai.
____   _______   __   _______   ___________   ____   _______   
   
(Aš) maniau, tu norėjai paskambinti savo žmonai.
  Ik dacht dat je de inlichtingen wilde bellen.
(_š_   m_n_a_,   t_   n_r_j_i   p_s_a_b_n_i   į   i_f_r_a_i_ą_   
   
(Aš) maniau, tu norėjai paskambinti į informaciją.
(___   m______   t_   n______   p__________   į   i___________   
   
(Aš) maniau, tu norėjai paskambinti į informaciją.
____   _______   __   _______   ___________   _   ____________   
   
(Aš) maniau, tu norėjai paskambinti į informaciją.
  Ik dacht dat je een pizza wilde bestellen.
(_š_   m_n_a_,   t_   n_r_j_i   u_s_s_k_t_   p_c_.   
   
(Aš) maniau, tu norėjai užsisakyti picą.
(___   m______   t_   n______   u_________   p____   
   
(Aš) maniau, tu norėjai užsisakyti picą.
____   _______   __   _______   __________   _____   
   
(Aš) maniau, tu norėjai užsisakyti picą.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

De Chinese taal

De Chinese taal is de meest gesproken taal in de wereld. Eén enkele Chinese taal bestaat echter niet. Er zijn bestaan meerdere Chinese talen. Ze behoren allemaal tot de familie van de Sino-Tibetaanse talen. In totaal spreken ongeveer 1,3 miljard mensen Chinees. Het merendeel hiervan wonen in de Volksrepubliek China en Taiwan. Er zijn ook veel landen met Chinees sprekende minderheden. De grootste Chinese taal is het Hoog Chinees. Deze gestandaardiseerde hoogtaal wordt ook wel Mandarijn genoemd. Mandarijn is de officiële taal van de Volksrepubliek China. Andere Chinese talen worden vaak alleen als dialecten aangeduid. Ook in Taiwan en Singapore wordt Mandarijn gesproken. Mandarijn is de moedertaal van 850 miljoen mensen. Het wordt echter door vrijwel alle Chinees sprekende mensen begrepen. De mensen van verschillende dialecten gebruiken Mandarijn om te communiceren. Alle Chinezen hebben een gemeenschappelijk geschrift. Het Chinese geschrift is 4000 tot 5000 jaar oud. Daarmee heeft het Chinees de langste literaire traditie. Ook andere Aziatische culturen zijn tot het Chinese geschrift overgegaan. Chinese karakters zijn moeilijker dan de alfabetische systemen. Het gesproken Chinees is echter niet zo ingewikkeld. De grammatica is relatief eenvoudig te leren. Daarom kunnen leerlingen op een snelle manier goede vooruitgang boeken. En er zijn steeds meer mensen het Chinees willen leren! Als vreemde taal krijgt het steeds meer belang. Overal worden tegenwoordig Chinese cursussen aangeboden. Probeer het ook eens! De Chinese taal zal de taal van de toekomst worden...

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
87 [zevenentachtig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Verleden tijd van modale werkwoorden 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)