goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > English US > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

77 [zevenenzeventig]

iets verklaren 3

 

77 [seventy-seven]@77 [zevenenzeventig]
77 [seventy-seven]

giving reasons 3

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Waarom eet u de taart niet op?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik moet afvallen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik eet ze niet op, omdat ik moet afvallen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom drinkt u niet van het bier?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik moet nog rijden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik drink het niet, omdat ik nog moet rijden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom drink je niet van de koffie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het is koud.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik drink er niet van, omdat het koud is.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom drink je niet van de thee?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb geen suiker.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik drink er niet van, omdat ik geen suiker heb.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom eet je niet van de soep?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb die niet besteld.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik eet er niet van, omdat ik het niet besteld heb.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom eet je niet van het vlees?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben vegetariër.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik eet er niet van, omdat ik vegetariër ben.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Waarom eet u de taart niet op?
W_y   a_e_’_   y_u   e_t_n_   t_e   c_k_?   
   
Why aren’t you eating the cake?
W__   a_____   y__   e_____   t__   c____   
   
Why aren’t you eating the cake?
___   ______   ___   ______   ___   _____   
   
Why aren’t you eating the cake?
  Ik moet afvallen.
I   m_s_   l_s_   w_i_h_.   
   
I must lose weight.
I   m___   l___   w______   
   
I must lose weight.
_   ____   ____   _______   
   
I must lose weight.
  Ik eet ze niet op, omdat ik moet afvallen.
I_m   n_t   e_t_n_   i_   b_c_u_e   I   m_s_   l_s_   w_i_h_.   
   
I’m not eating it because I must lose weight.
I__   n__   e_____   i_   b______   I   m___   l___   w______   
   
I’m not eating it because I must lose weight.
___   ___   ______   __   _______   _   ____   ____   _______   
   
I’m not eating it because I must lose weight.
 
 
 
 
  Waarom drinkt u niet van het bier?
W_y   a_e_’_   y_u   d_i_k_n_   t_e   b_e_?   
   
Why aren’t you drinking the beer?
W__   a_____   y__   d_______   t__   b____   
   
Why aren’t you drinking the beer?
___   ______   ___   ________   ___   _____   
   
Why aren’t you drinking the beer?
  Ik moet nog rijden.
I   h_v_   t_   d_i_e_   
   
I have to drive.
I   h___   t_   d_____   
   
I have to drive.
_   ____   __   ______   
   
I have to drive.
  Ik drink het niet, omdat ik nog moet rijden.
I_m   n_t   d_i_k_n_   i_   b_c_u_e   I   h_v_   t_   d_i_e_   
   
I’m not drinking it because I have to drive.
I__   n__   d_______   i_   b______   I   h___   t_   d_____   
   
I’m not drinking it because I have to drive.
___   ___   ________   __   _______   _   ____   __   ______   
   
I’m not drinking it because I have to drive.
 
 
 
 
  Waarom drink je niet van de koffie?
W_y   a_e_’_   y_u   d_i_k_n_   t_e   c_f_e_?   
   
Why aren’t you drinking the coffee?
W__   a_____   y__   d_______   t__   c______   
   
Why aren’t you drinking the coffee?
___   ______   ___   ________   ___   _______   
   
Why aren’t you drinking the coffee?
  Het is koud.
I_   i_   c_l_.   
   
It is cold.
I_   i_   c____   
   
It is cold.
__   __   _____   
   
It is cold.
  Ik drink er niet van, omdat het koud is.
I_m   n_t   d_i_k_n_   i_   b_c_u_e   i_   i_   c_l_.   
   
I’m not drinking it because it is cold.
I__   n__   d_______   i_   b______   i_   i_   c____   
   
I’m not drinking it because it is cold.
___   ___   ________   __   _______   __   __   _____   
   
I’m not drinking it because it is cold.
 
 
 
 
  Waarom drink je niet van de thee?
W_y   a_e_’_   y_u   d_i_k_n_   t_e   t_a_   
   
Why aren’t you drinking the tea?
W__   a_____   y__   d_______   t__   t___   
   
Why aren’t you drinking the tea?
___   ______   ___   ________   ___   ____   
   
Why aren’t you drinking the tea?
  Ik heb geen suiker.
I   h_v_   n_   s_g_r_   
   
I have no sugar.
I   h___   n_   s_____   
   
I have no sugar.
_   ____   __   ______   
   
I have no sugar.
  Ik drink er niet van, omdat ik geen suiker heb.
I_m   n_t   d_i_k_n_   i_   b_c_u_e   I   d_n_t   h_v_   a_y   s_g_r_   
   
I’m not drinking it because I don’t have any sugar.
I__   n__   d_______   i_   b______   I   d____   h___   a__   s_____   
   
I’m not drinking it because I don’t have any sugar.
___   ___   ________   __   _______   _   _____   ____   ___   ______   
   
I’m not drinking it because I don’t have any sugar.
 
 
 
 
  Waarom eet je niet van de soep?
W_y   a_e_’_   y_u   e_t_n_   t_e   s_u_?   
   
Why aren’t you eating the soup?
W__   a_____   y__   e_____   t__   s____   
   
Why aren’t you eating the soup?
___   ______   ___   ______   ___   _____   
   
Why aren’t you eating the soup?
  Ik heb die niet besteld.
I   d_d_’_   o_d_r   i_.   
   
I didn’t order it.
I   d_____   o____   i__   
   
I didn’t order it.
_   ______   _____   ___   
   
I didn’t order it.
  Ik eet er niet van, omdat ik het niet besteld heb.
I_m   n_t   e_t_n_   i_   b_c_u_e   I   d_d_’_   o_d_r   i_.   
   
I’m not eating it because I didn’t order it.
I__   n__   e_____   i_   b______   I   d_____   o____   i__   
   
I’m not eating it because I didn’t order it.
___   ___   ______   __   _______   _   ______   _____   ___   
   
I’m not eating it because I didn’t order it.
 
 
 
 
  Waarom eet je niet van het vlees?
W_y   d_n_t   y_u   e_t   t_e   m_a_?   
   
Why don’t you eat the meat?
W__   d____   y__   e__   t__   m____   
   
Why don’t you eat the meat?
___   _____   ___   ___   ___   _____   
   
Why don’t you eat the meat?
  Ik ben vegetariër.
I   a_   a   v_g_t_r_a_.   
   
I am a vegetarian.
I   a_   a   v__________   
   
I am a vegetarian.
_   __   _   ___________   
   
I am a vegetarian.
  Ik eet er niet van, omdat ik vegetariër ben.
I_m   n_t   e_t_n_   i_   b_c_u_e   I   a_   a   v_g_t_r_a_.   
   
I’m not eating it because I am a vegetarian.
I__   n__   e_____   i_   b______   I   a_   a   v__________   
   
I’m not eating it because I am a vegetarian.
___   ___   ______   __   _______   _   __   _   ___________   
   
I’m not eating it because I am a vegetarian.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Eén taal, vele variëteiten

Zelfs als we maar één taal spreken, kunnen wij vele talen spreken. Omdat geen taal een gesloten systeem is. In elke taal zullen vele verschillende dimensies tonen. De taal is een levende constructie. Sprekers oriënteren zich altijd aan hun gesprekpartners. Daarom variëren de mensen de taal die ze spreken. Deze variëteiten verschijnen in verschillende vormen. Elke taal heeft bijvoorbeeld een voorgeschiedenis. Het is veranderd en het zal verder veranderen. Dat ouderen anders spreken dan jongeren kan hieraan worden herkend. Ook zijn er in de meeste talen verschillende dialecten. Vele dialectsprekers kunnen echter hun omgeving aanpassen. In bepaalde situaties spreken ze de standaardtaal. Verschillende sociale groepen hebben andere talen. De jeugdtaal of de taaljagers zijn hiervan voorbeelden. Op het werk spreken de meeste mensen anders dan thuis. Velen gebruiken op het werk ook een vaktaal. Verschillen zijn er in de mondelinge en de geschreven taal. De gesproken taal is meestal veel eenvoudiger dan de geschreven taal. Dit verschil kan zeer groot zijn. Dit is het geval wanneer geschreven talen voor lange tijd niet veranderd is. Sprekers moeten dan eerst leren om de taal schriftelijk te gebruiken. Vaak is de taal voor mannen en vrouwen ook verschillend. In de westerse samenlevingen is dit verschil niet erg groot. Maar er zijn landen waar vrouwen anders praten dan mannen. In sommige culturen heeft de beleefdheid zijn eigen taalvormen. Spreken is dus helemaal niet zo gemakkelijk! We moeten daarbij aan vele verschillende dingen tegelijkertijd aandacht schenken...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
77 [zevenenzeventig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
iets verklaren 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)