goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > Deutsch > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

42 [tweeënveertig]

Stadsbezoek

 

42 [zweiundvierzig]@42 [tweeënveertig]
42 [zweiundvierzig]

Stadtbesichtigung

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Is de markt zondags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is de beurs ’s maandags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is de tentoonstelling dinsdags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is de dierentuin ’s woensdags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is het museum donderdags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is de galerie vrijdags geopend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag men foto’s maken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Moet men toegang betalen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat is de toegangsprijs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er korting voor groepen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er korting voor kinderen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er korting voor studenten?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat voor een gebouw is dat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoe oud is dat gebouw?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heeft dat gebouw gebouwd?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik interesseer me voor architectuur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik interesseer me voor kunst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik interesseer me voor schilderkunst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Is de markt zondags geopend?
I_t   d_r   M_r_t   s_n_t_g_   g_ö_f_e_?   
   
Ist der Markt sonntags geöffnet?
I__   d__   M____   s_______   g________   
   
Ist der Markt sonntags geöffnet?
___   ___   _____   ________   _________   
   
Ist der Markt sonntags geöffnet?
  Is de beurs ’s maandags geopend?
I_t   d_e   M_s_e   m_n_a_s   g_ö_f_e_?   
   
Ist die Messe montags geöffnet?
I__   d__   M____   m______   g________   
   
Ist die Messe montags geöffnet?
___   ___   _____   _______   _________   
   
Ist die Messe montags geöffnet?
  Is de tentoonstelling dinsdags geopend?
I_t   d_e   A_s_t_l_u_g   d_e_s_a_s   g_ö_f_e_?   
   
Ist die Ausstellung dienstags geöffnet?
I__   d__   A__________   d________   g________   
   
Ist die Ausstellung dienstags geöffnet?
___   ___   ___________   _________   _________   
   
Ist die Ausstellung dienstags geöffnet?
 
 
 
 
  Is de dierentuin ’s woensdags geopend?
H_t   d_r   Z_o   m_t_w_c_s   g_ö_f_e_?   
   
Hat der Zoo mittwochs geöffnet?
H__   d__   Z__   m________   g________   
   
Hat der Zoo mittwochs geöffnet?
___   ___   ___   _________   _________   
   
Hat der Zoo mittwochs geöffnet?
  Is het museum donderdags geopend?
H_t   d_s   M_s_u_   d_n_e_s_a_s   g_ö_f_e_?   
   
Hat das Museum donnerstags geöffnet?
H__   d__   M_____   d__________   g________   
   
Hat das Museum donnerstags geöffnet?
___   ___   ______   ___________   _________   
   
Hat das Museum donnerstags geöffnet?
  Is de galerie vrijdags geopend?
H_t   d_e   G_l_r_e   f_e_t_g_   g_ö_f_e_?   
   
Hat die Galerie freitags geöffnet?
H__   d__   G______   f_______   g________   
   
Hat die Galerie freitags geöffnet?
___   ___   _______   ________   _________   
   
Hat die Galerie freitags geöffnet?
 
 
 
 
  Mag men foto’s maken?
D_r_   m_n   f_t_g_a_i_r_n_   
   
Darf man fotografieren?
D___   m__   f_____________   
   
Darf man fotografieren?
____   ___   ______________   
   
Darf man fotografieren?
  Moet men toegang betalen?
M_s_   m_n   E_n_r_t_   b_z_h_e_?   
   
Muss man Eintritt bezahlen?
M___   m__   E_______   b________   
   
Muss man Eintritt bezahlen?
____   ___   ________   _________   
   
Muss man Eintritt bezahlen?
  Wat is de toegangsprijs?
W_e   v_e_   k_s_e_   d_r   E_n_r_t_?   
   
Wie viel kostet der Eintritt?
W__   v___   k_____   d__   E________   
   
Wie viel kostet der Eintritt?
___   ____   ______   ___   _________   
   
Wie viel kostet der Eintritt?
 
 
 
 
  Is er korting voor groepen?
G_b_   e_   e_n_   E_m_ß_g_n_   f_r   G_u_p_n_   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen?
G___   e_   e___   E_________   f__   G_______   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen?
____   __   ____   __________   ___   ________   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen?
  Is er korting voor kinderen?
G_b_   e_   e_n_   E_m_ß_g_n_   f_r   K_n_e_?   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder?
G___   e_   e___   E_________   f__   K______   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder?
____   __   ____   __________   ___   _______   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder?
  Is er korting voor studenten?
G_b_   e_   e_n_   E_m_ß_g_n_   f_r   S_u_e_t_n_   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Studenten?
G___   e_   e___   E_________   f__   S_________   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Studenten?
____   __   ____   __________   ___   __________   
   
Gibt es eine Ermäßigung für Studenten?
 
 
 
 
  Wat voor een gebouw is dat?
W_s   f_r   e_n   G_b_u_e   i_t   d_s_   
   
Was für ein Gebäude ist das?
W__   f__   e__   G______   i__   d___   
   
Was für ein Gebäude ist das?
___   ___   ___   _______   ___   ____   
   
Was für ein Gebäude ist das?
  Hoe oud is dat gebouw?
W_e   a_t   i_t   d_s   G_b_u_e_   
   
Wie alt ist das Gebäude?
W__   a__   i__   d__   G_______   
   
Wie alt ist das Gebäude?
___   ___   ___   ___   ________   
   
Wie alt ist das Gebäude?
  Wie heeft dat gebouw gebouwd?
W_r   h_t   d_s   G_b_u_e   g_b_u_?   
   
Wer hat das Gebäude gebaut?
W__   h__   d__   G______   g______   
   
Wer hat das Gebäude gebaut?
___   ___   ___   _______   _______   
   
Wer hat das Gebäude gebaut?
 
 
 
 
  Ik interesseer me voor architectuur.
I_h   i_t_r_s_i_r_   m_c_   f_r   A_c_i_e_t_r_   
   
Ich interessiere mich für Architektur.
I__   i___________   m___   f__   A___________   
   
Ich interessiere mich für Architektur.
___   ____________   ____   ___   ____________   
   
Ich interessiere mich für Architektur.
  Ik interesseer me voor kunst.
I_h   i_t_r_s_i_r_   m_c_   f_r   K_n_t_   
   
Ich interessiere mich für Kunst.
I__   i___________   m___   f__   K_____   
   
Ich interessiere mich für Kunst.
___   ____________   ____   ___   ______   
   
Ich interessiere mich für Kunst.
  Ik interesseer me voor schilderkunst.
I_h   i_t_r_s_i_r_   m_c_   f_r   M_l_r_i_   
   
Ich interessiere mich für Malerei.
I__   i___________   m___   f__   M_______   
   
Ich interessiere mich für Malerei.
___   ____________   ____   ___   ________   
   
Ich interessiere mich für Malerei.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

De Maltese taal

Veel Europeanen die Engels willen leren gaan naar Malta reizen. Omdat Engels de officiële taal op het Zuid-Europese eiland is. En Malta staat bekend om zijn vele taalscholen. Voor taalkundigen is het land is niet zo interessant. Ze interesseren zich om enkele redenen voor Malta. De Republiek Malta heeft nog steeds een officiële taal: Maltees (of Malti). Deze taal is afgeleid van een Arabisch dialect. Daarmee is Malti de enige Semitische taal van Europa. De syntaxis en de fonologie verschillen zich van het Arabisch. Ook werd het Maltees in Latijnse letters geschreven. Het alfabet bevat een aantal speciale tekens. De letters c en y ontbreken echter volledig. De woordenschat bevat elementen uit veel verschillende talen. Deze bevatten naast Arabisch ook vooral Italiaans en Engels. Maar ook de Feniciërs en de Carthagers hebben de taal beïnvloed. Voor bepaalde onderzoekers is Malti dan ook een Arabisch Creoolse taal. Malta werd in heel haar geschiedenis door verschillende machten bezet. Ze wilden allemaal hun sporen op de eilanden Malta, Gozo en Comino achtergelaten. Malti was voor een lange tijd alleen maar een plaatselijke volkstaal. Het was altijd de moedertaal van de 'echte' Maltees. Het werd ook uitsluitend mondeling doorgegeven. Pas in de 19 Eeuw begonnen ze in de taal te schrijven. Tegenwoordig wordt het aantal sprekers op ongeveer 330.000 geschat. Sinds 2004 is Malta tot de Europese Unie toegetreden. Daarmee is Malti ook één van de officiële talen van Europa. Voor de Maltezen is de taal gewoon een deel van hun cultuur. En ze zijn erg blij wanneer buitenlanders Malti leren willen. Talenscholen zijn genoeg te vinden in Malta ...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
42 [tweeënveertig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Stadsbezoek
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)