goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научи
  • Разговорник
  • Вокабулар
  • Азбука
  • Тестови
  • Апликации
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училишта
  • Радио
  • Наставниците
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порака

Ако сакате да ја вежбате оваа лекција, можете да кликнете на овие реченици за да ги прикажете или скриете буквите.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > македонски > ಕನ್ನಡ > Содржина
Јас зборувам…
flag MK македонски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Јас сакам да научам…
flag KN ಕನ್ನಡ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Врати се назад
Претходна Следно
MP3

71 [седумдесет и еден]

нешто сака

 

೭೧ [ಎಪ್ಪತ್ತೊಂದು]@71 [седумдесет и еден]
೭೧ [ಎಪ್ಪತ್ತೊಂದು]

71 [Eppattondu]
ಏನನ್ನಾದರು ಬಯಸುವುದು

ēnannādaru bayasuvudu

 

Изберете како сакате да го видите преводот:
Повеќе јазици
Click on a flag!
Што сакате?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакате ли да играте фудбал?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакате ли да си ги посетите пријатели?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
сака
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Не сакам да задоцнам.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Не сакам да одам таму.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакам да си одам дома.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакам да останам дома.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакам да бидам сам / сама.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакаш ли да останеш овде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакаш ли да јадеш овде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакаш ли да спиеш овде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакате ли да тргнете утре?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакате ли да останете до утре?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакате ли сметката да ја платите утре?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакате ли во диско?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакате ли во кино?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
Сакате ли во кафуле?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Што сакате?
ನ_ವ_   ಏ_ನ_ನ_   ಮ_ಡ_ು   ಬ_ಸ_ತ_ತ_ರ_?   
n_v_   ē_a_n_   m_ḍ_l_   b_y_s_t_ī_i_   
ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
ನ___   ಏ_____   ಮ____   ಬ__________   
n___   ē_____   m_____   b___________   
ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
____   ______   _____   ___________   
____   ______   ______   ____________   
ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
  Сакате ли да играте фудбал?
ನ_ವ_   ಕ_ಲ_ಚ_ಂ_ನ_ನ_   ಆ_ಲ_   ಬ_ಸ_ತ_ತ_ರ_?   
N_v_   k_l_e_ḍ_n_u   ā_a_u   b_y_s_t_ī_ā_   
ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
ನ___   ಕ___________   ಆ___   ಬ__________   
N___   k__________   ā____   b___________   
ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
____   ____________   ____   ___________   
____   ___________   _____   ____________   
ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
  Сакате ли да си ги посетите пријатели?
ನ_ವ_   ಸ_ನ_ಹ_ತ_ನ_ನ_   ಭ_ಟ_   ಮ_ಡ_ು   ಬ_ಸ_ತ_ತ_ರ_?   
N_v_   s_ē_i_a_a_n_   b_ē_i   m_ḍ_l_   b_y_s_t_ī_ā_   
ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
ನ___   ಸ___________   ಭ___   ಮ____   ಬ__________   
N___   s___________   b____   m_____   b___________   
ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
____   ____________   ____   _____   ___________   
____   ____________   _____   ______   ____________   
ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
 
 
 
 
  сака
ಬ_ಸ_ವ_ದ_/   ಇ_್_ಪ_ು_ು_ು   
B_y_s_v_d_/   i_ṭ_p_ḍ_v_d_   
ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು
Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
ಬ________   ಇ__________   
B__________   i___________   
ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು
Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
_________   ___________   
___________   ____________   
ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು
Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
  Не сакам да задоцнам.
ನ_ಗ_   ತ_ವ_ಗ_   ಬ_ು_ು_ು   ಇ_್_ವ_ಲ_ಲ_   
n_n_g_   t_ḍ_v_g_   b_r_v_d_   i_ṭ_v_l_a_   
ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
ನ___   ತ_____   ಬ______   ಇ_________   
n_____   t_______   b_______   i_________   
ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
____   ______   _______   __________   
______   ________   ________   __________   
ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
  Не сакам да одам таму.
ನ_ಗ_   ಅ_್_ಿ_ೆ   ಹ_ಗ_ವ_ದ_   ಇ_್_ವ_ಲ_ಲ_   
N_n_g_   a_l_g_   h_g_v_d_   i_ṭ_v_l_a_   
ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
ನ___   ಅ______   ಹ_______   ಇ_________   
N_____   a_____   h_______   i_________   
ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
____   _______   ________   __________   
______   ______   ________   __________   
ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
 
 
 
 
  Сакам да си одам дома.
ನ_ನ_   ಮ_ೆ_ೆ   ಹ_ಗ_ು   ಇ_್_ಪ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   m_n_g_   h_g_l_   i_ṭ_p_ḍ_t_ē_e_   
ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
ನ___   ಮ____   ಹ____   ಇ_____________   
N___   m_____   h_____   i_____________   
ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
____   _____   _____   ______________   
____   ______   ______   ______________   
ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
  Сакам да останам дома.
ನ_ನ_   ಮ_ೆ_ಲ_ಲ_   ಇ_ಲ_   ಇ_್_ಪ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   m_n_y_l_i   i_a_u   i_ṭ_p_ḍ_t_ē_e_   
ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
ನ___   ಮ_______   ಇ___   ಇ_____________   
N___   m________   i____   i_____________   
ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
____   ________   ____   ______________   
____   _________   _____   ______________   
ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
  Сакам да бидам сам / сама.
ನ_ನ_   ಒ_್_ನ_   ಇ_ಲ_   ಇ_್_ಪ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_n_   o_b_n_   i_a_u   i_ṭ_p_ḍ_t_ē_e_   
ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
ನ___   ಒ_____   ಇ___   ಇ_____________   
N___   o_____   i____   i_____________   
ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
____   ______   ____   ______________   
____   ______   _____   ______________   
ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
 
 
 
 
  Сакаш ли да останеш овде?
ನ_ನ_   ಇ_್_ಿ   ಇ_ಲ_   ಬ_ಸ_ತ_ತ_ಯ_?   
N_n_   i_l_   i_a_u   b_y_s_t_ī_ā_   
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
ನ___   ಇ____   ಇ___   ಬ__________   
N___   i___   i____   b___________   
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
____   _____   ____   ___________   
____   ____   _____   ____________   
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
  Сакаш ли да јадеш овде?
ನ_ನ_   ಇ_್_ಿ   ಊ_   ಮ_ಡ_ು   ಬ_ಸ_ತ_ತ_ಯ_?   
N_n_   i_l_   ū_a   m_ḍ_l_   b_y_s_t_ī_ā_   
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
ನ___   ಇ____   ಊ_   ಮ____   ಬ__________   
N___   i___   ū__   m_____   b___________   
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
____   _____   __   _____   ___________   
____   ____   ___   ______   ____________   
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
  Сакаш ли да спиеш овде?
ನ_ನ_   ಇ_್_ಿ   ಮ_ಗ_ು   ಬ_ಸ_ತ_ತ_ಯ_?   
N_n_   i_l_   m_l_g_l_   b_y_s_t_ī_ā_   
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
ನ___   ಇ____   ಮ____   ಬ__________   
N___   i___   m_______   b___________   
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
____   _____   _____   ___________   
____   ____   ________   ____________   
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
 
 
 
 
  Сакате ли да тргнете утре?
ನ_ವ_   ನ_ಳ_   ಬ_ಳ_ಗ_ಗ_   ಇ_್_ಿ_ದ   ಹ_ರ_ಲ_   ಬ_ಸ_ತ_ತ_ರ_?   
N_v_   n_ḷ_   b_ḷ_g_e   i_l_n_a   h_r_ḍ_l_   b_y_s_t_ī_ā_   
ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
ನ___   ನ___   ಬ_______   ಇ______   ಹ_____   ಬ__________   
N___   n___   b______   i______   h_______   b___________   
ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
____   ____   ________   _______   ______   ___________   
____   ____   _______   _______   ________   ____________   
ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
  Сакате ли да останете до утре?
ನ_ವ_   ನ_ಳ_ವ_ೆ_ೆ   ಇ_್_ಿ   ಇ_ಲ_   ಬ_ಸ_ತ_ತ_ರ_?   
N_v_   n_ḷ_v_r_g_   i_l_   i_a_u   b_y_s_t_ī_ā_   
ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
ನ___   ನ________   ಇ____   ಇ___   ಬ__________   
N___   n_________   i___   i____   b___________   
ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
____   _________   _____   ____   ___________   
____   __________   ____   _____   ____________   
ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
  Сакате ли сметката да ја платите утре?
ನ_ವ_   ಹ_ವ_್_ು   ನ_ಳ_   ಬ_ಳ_ಗ_ಗ_   ಪ_ವ_ಿ   ಮ_ಡ_ತ_ತ_ರ_?   
N_v_   h_ṇ_v_n_u   n_ḷ_   b_ḷ_g_e   p_v_t_   m_ḍ_t_ī_ā_   
ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
ನ___   ಹ______   ನ___   ಬ_______   ಪ____   ಮ__________   
N___   h________   n___   b______   p_____   m_________   
ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
____   _______   ____   ________   _____   ___________   
____   _________   ____   _______   ______   __________   
ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
 
 
 
 
  Сакате ли во диско?
ನ_ವ_   ಡ_ಸ_ಕ_ಗ_   ಹ_ಗ_ು   ಇ_್_ಪ_ು_್_ೀ_ಾ_   
N_v_   ḍ_s_o_e   h_g_l_   i_ṭ_p_ḍ_t_ī_ā_   
ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
ನ___   ಡ_______   ಹ____   ಇ_____________   
N___   ḍ______   h_____   i_____________   
ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
____   ________   _____   ______________   
____   _______   ______   ______________   
ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
  Сакате ли во кино?
ನ_ವ_   ಚ_ತ_ರ_ಂ_ಿ_ಕ_ಕ_   ಹ_ಗ_ು   ಇ_್_ಪ_ು_್_ೀ_ಾ_   
N_v_   c_t_a_a_d_r_k_e   h_g_l_   i_ṭ_p_ḍ_t_ī_ā_   
ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
ನ___   ಚ_____________   ಹ____   ಇ_____________   
N___   c______________   h_____   i_____________   
ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
____   ______________   _____   ______________   
____   _______________   ______   ______________   
ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
  Сакате ли во кафуле?
ನ_ವ_   ಫ_ಹ_ರ   ಮ_ದ_ರ_್_ೆ   ಹ_ಗ_ು   ಇ_್_ಪ_ು_್_ೀ_ಾ_   
N_v_   p_a_a_ā_a   m_n_i_a_k_   h_g_l_   i_ṭ_p_ḍ_t_ī_ā_   
ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
ನ___   ಫ____   ಮ________   ಹ____   ಇ_____________   
N___   p________   m_________   h_____   i_____________   
ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
____   _____   _________   _____   ______________   
____   _________   __________   ______   ______________   
ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
Не се пронајдени податоци!

 

Не е пронајдено видео!


Преземањата се БЕСПЛАТНИ за лична употреба, јавни училишта или некомерцијални цели.
ДОГОВОР ЗА ЛИЦЕНЦА | Пријавете какви било грешки или неточни преводи тука!
Импринт | © Авторски права 2007 - 2025 Гете Верлаг Старнберг и давателите на лиценца.
Сите права се задржани. Контакт

 

 

Повеќе јазици
Click on a flag!
71 [седумдесет и еден]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Повеќе јазици
Click on a flag!
нешто сака
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесен начин за учење странски јазици.

Мени

  • Правни
  • Политика за приватност
  • За нас
  • Фото кредити

Врски

  • Контактирајте не
  • Следете не

Преземете ја нашата апликација

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Ве молам почекајте…

Преземете MP3 (.zip-датотеки)