goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > slovenčina > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

44 [keturiasdešimt keturi]

Pramogos vakare

 

44 [štyridsaťštyri]@44 [keturiasdešimt keturi]
44 [štyridsaťštyri]

Večerný program

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra diskoteka?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra naktinis klubas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra smuklė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką šiandien vakare yra teatre?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką šiandien vakare yra kine?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką šiandien vakare rodys per televizorių?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar dar yra bilietų į teatrą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar dar yra bilietų į kiną?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite man ką nors pasiūlyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada prasideda spektaklis / seansas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite man nupirkti bilietą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia netoliese yra golfo aikštė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia netoliese yra teniso aikštė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia netoliese yra uždaras baseinas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Ar čia yra diskoteka?
J_   t_   n_j_k_   d_s_o_é_a_   
   
Je tu nejaká diskotéka?
J_   t_   n_____   d_________   
   
Je tu nejaká diskotéka?
__   __   ______   __________   
   
Je tu nejaká diskotéka?
  Ar čia yra naktinis klubas?
J_   t_   n_j_k_   n_č_ý   k_u_?   
   
Je tu nejaký nočný klub?
J_   t_   n_____   n____   k____   
   
Je tu nejaký nočný klub?
__   __   ______   _____   _____   
   
Je tu nejaký nočný klub?
  Ar čia yra smuklė?
J_   t_   n_j_k_   k_č_a_   
   
Je tu nejaká krčma?
J_   t_   n_____   k_____   
   
Je tu nejaká krčma?
__   __   ______   ______   
   
Je tu nejaká krčma?
 
 
 
 
  Ką šiandien vakare yra teatre?
Č_   h_a_ú   d_e_   v_č_r   v   d_v_d_e_   
   
Čo hrajú dnes večer v divadle?
Č_   h____   d___   v____   v   d_______   
   
Čo hrajú dnes večer v divadle?
__   _____   ____   _____   _   ________   
   
Čo hrajú dnes večer v divadle?
  Ką šiandien vakare yra kine?
Č_   p_e_i_t_j_   d_e_   v_č_r   v   k_n_?   
   
Čo premietajú dnes večer v kine?
Č_   p_________   d___   v____   v   k____   
   
Čo premietajú dnes večer v kine?
__   __________   ____   _____   _   _____   
   
Čo premietajú dnes večer v kine?
  Ką šiandien vakare rodys per televizorių?
Č_   i_e   d_e_   v_č_r   v   t_l_v_z_i_   
   
Čo ide dnes večer v televízii?
Č_   i__   d___   v____   v   t_________   
   
Čo ide dnes večer v televízii?
__   ___   ____   _____   _   __________   
   
Čo ide dnes večer v televízii?
 
 
 
 
  Ar dar yra bilietų į teatrą?
S_   e_t_   l_s_k_   d_   d_v_d_a_   
   
Sú ešte lístky do divadla?
S_   e___   l_____   d_   d_______   
   
Sú ešte lístky do divadla?
__   ____   ______   __   ________   
   
Sú ešte lístky do divadla?
  Ar dar yra bilietų į kiną?
S_   e_t_   l_s_k_   d_   k_n_?   
   
Sú ešte lístky do kina?
S_   e___   l_____   d_   k____   
   
Sú ešte lístky do kina?
__   ____   ______   __   _____   
   
Sú ešte lístky do kina?
  Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas?
S_   e_t_   l_s_k_   n_   f_t_a_o_ý   z_p_s_   
   
Sú ešte lístky na futbalový zápas?
S_   e___   l_____   n_   f________   z_____   
   
Sú ešte lístky na futbalový zápas?
__   ____   ______   __   _________   ______   
   
Sú ešte lístky na futbalový zápas?
 
 
 
 
  (Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale.
C_c_l   b_   s_m   s_d_e_   c_l_o_   v_a_u_   
   
Chcel by som sedieť celkom vzadu.
C____   b_   s__   s_____   c_____   v_____   
   
Chcel by som sedieť celkom vzadu.
_____   __   ___   ______   ______   ______   
   
Chcel by som sedieť celkom vzadu.
  (Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje.
C_c_l   b_   s_m   s_d_e_   n_e_d_   v   s_r_d_.   
   
Chcel by som sedieť niekde v strede.
C____   b_   s__   s_____   n_____   v   s______   
   
Chcel by som sedieť niekde v strede.
_____   __   ___   ______   ______   _   _______   
   
Chcel by som sedieť niekde v strede.
  (Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje.
C_c_l   b_   s_m   s_d_e_   c_l_o_   v_r_d_.   
   
Chcel by som sedieť celkom vpredu.
C____   b_   s__   s_____   c_____   v______   
   
Chcel by som sedieť celkom vpredu.
_____   __   ___   ______   ______   _______   
   
Chcel by som sedieť celkom vpredu.
 
 
 
 
  Ar galite man ką nors pasiūlyti?
M_ž_t_   m_   n_e_o   o_p_r_č_ť_   
   
Môžete mi niečo odporučiť?
M_____   m_   n____   o_________   
   
Môžete mi niečo odporučiť?
______   __   _____   __________   
   
Môžete mi niečo odporučiť?
  Kada prasideda spektaklis / seansas?
K_d_   z_č_n_   p_e_s_a_e_i_?   
   
Kedy začína predstavenie?
K___   z_____   p____________   
   
Kedy začína predstavenie?
____   ______   _____________   
   
Kedy začína predstavenie?
  Ar galite man nupirkti bilietą?
M_ž_t_   m_   z_h_a_   l_s_o_?   
   
Môžete mi zohnať lístok?
M_____   m_   z_____   l______   
   
Môžete mi zohnať lístok?
______   __   ______   _______   
   
Môžete mi zohnať lístok?
 
 
 
 
  Ar čia netoliese yra golfo aikštė?
J_   t_   v   b_í_k_s_i   g_l_o_é   i_r_s_o_   
   
Je tu v blízkosti golfové ihrisko?
J_   t_   v   b________   g______   i_______   
   
Je tu v blízkosti golfové ihrisko?
__   __   _   _________   _______   ________   
   
Je tu v blízkosti golfové ihrisko?
  Ar čia netoliese yra teniso aikštė?
J_   t_   v   b_í_k_s_i   t_n_s_v_   k_r_?   
   
Je tu v blízkosti tenisový kurt?
J_   t_   v   b________   t_______   k____   
   
Je tu v blízkosti tenisový kurt?
__   __   _   _________   ________   _____   
   
Je tu v blízkosti tenisový kurt?
  Ar čia netoliese yra uždaras baseinas?
J_   t_   v   b_í_k_s_i   k_y_á   p_a_á_e_?   
   
Je tu v blízkosti krytá plaváreň?
J_   t_   v   b________   k____   p________   
   
Je tu v blízkosti krytá plaváreň?
__   __   _   _________   _____   _________   
   
Je tu v blízkosti krytá plaváreň?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kalbą veikia genai

Kalba, kuria kalbame, priklauso nuo mūsų kilmės. Tačiau už kalbą taip pat atsakingi ir genai. Tokią išvadą padarė škotų tyrinėtojai. Jie tyrinėjo anglų ir kinų kalbos skirtumus. Tyrimų metu jie išsiaiškino, kad genai irgi turi reikšmę. Jie daro įtaką mūsų smegenų vystymuisi. Genai paveikia mūsų smegenų struktūras. Todėl mūsų gebėjimai išmokti kalbą yra sąlygoti. Tam svarbūs yra du genai. Jei trūksta vieno geno, vystosi toninės kalbos. Tad žmonės be šių genų kalba toninėmis kalbomis. Toninėse kalbose žodžių reikšmę nulemia tonacija. Viena iš toninių kalbų yra kinų. Tačiau, jei tam tikro geno varianto yra daug, vystosi kitos kalbos. Anglų kalba nėra toninė. Šio geno variantai pasiskirstę netolygiai. Vadinasi, pasaulyje jie pasitaiko skirtingu dažnumu. Tačiau kalbos išlieka tik tada, kai yra perduodamos. Tam būtina, kad vaikai galėtų imituoti savo tėvų kalbą. Tad jie turi turėti galimybę gerai išmokti kalbą. Tik taip kalba bus perduodama iš kartos į kartą. Senesnis geno variantas atsakingas už toninės kalbos sklidimą. Tad, matyt, praeityje toninių kalbų buvo daugiau. Vis dėlto negalima pernelyg išaukštinti genetikos. Mat genai tėra sudedamoji kalbų raidos dalis. Nėra geno anglų kalbai ar kinų kalbai. Bet kas gali išmokti bet kurią kalbą. Tam reikalingi ne genai, o smalsumas ir disciplina!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
44 [keturiasdešimt keturi]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pramogos vakare
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)