goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > português BR > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

98 [devyniasdešimt aštuoni]

Poriniai jungtukai

 

98 [noventa e oito]@98 [devyniasdešimt aštuoni]
98 [noventa e oito]

Conjunções duplas

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kelionė, tiesa pasakius, buvo graži, bet per daug varginanti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Traukinys, tiesa pasakius, atėjo laiku, bet buvo per pilnas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Viešbutis, tiesa pasakius, buvo jaukus, bet per brangus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis važiuos arba autobusu, arba traukiniu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis atvyks arba šiandien vakare, arba rytoj ryte.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis gyvens arba pas mus, arba viešbutyje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ji kalba tiek ispaniškai, tiek angliškai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ji gyveno tiek Madride, tiek Londone.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ji pažįsta tiek Ispaniją, tiek Angliją.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis ne tik kvailas, bet ir tinginys.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ji ne tik graži, bet ir protinga.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ji kalba ne tik vokiškai, bet ir prancūziškai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nemoku groti nei pianinu, nei gitara.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nemoku šokti nei valso, nei sambos.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nemėgstu nei operos, nei baleto.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kuo greičiau (tu) dirbsi, tuo anksčiau baigsi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kuo anksčiau (tu) ateisi, tuo anksčiau galėsi išeiti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kuo senesni tampame, tuo labiau mėgstame patogumą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Kelionė, tiesa pasakius, buvo graži, bet per daug varginanti.
A   v_a_e_   f_i   b_n_t_   m_s   m_i_o   c_n_a_i_a_   
   
A viagem foi bonita mas muito cansativa.
A   v_____   f__   b_____   m__   m____   c_________   
   
A viagem foi bonita mas muito cansativa.
_   ______   ___   ______   ___   _____   __________   
   
A viagem foi bonita mas muito cansativa.
  Traukinys, tiesa pasakius, atėjo laiku, bet buvo per pilnas.
O   t_e_   f_i   p_n_u_l   m_s   m_i_o   c_e_o_   
   
O trem foi pontual mas muito cheio.
O   t___   f__   p______   m__   m____   c_____   
   
O trem foi pontual mas muito cheio.
_   ____   ___   _______   ___   _____   ______   
   
O trem foi pontual mas muito cheio.
  Viešbutis, tiesa pasakius, buvo jaukus, bet per brangus.
O   h_t_l   e_a   c_n_o_t_v_l   m_s   m_i_o   c_r_.   
   
O hotel era confortável mas muito caro.
O   h____   e__   c__________   m__   m____   c____   
   
O hotel era confortável mas muito caro.
_   _____   ___   ___________   ___   _____   _____   
   
O hotel era confortável mas muito caro.
 
 
 
 
  Jis važiuos arba autobusu, arba traukiniu.
E_e   p_g_   o   ô_i_u_   o_   o   t_e_.   
   
Ele pega o ônibus ou o trem.
E__   p___   o   ô_____   o_   o   t____   
   
Ele pega o ônibus ou o trem.
___   ____   _   ______   __   _   _____   
   
Ele pega o ônibus ou o trem.
  Jis atvyks arba šiandien vakare, arba rytoj ryte.
E_e   v_m   h_j_   à   n_i_e   o_   a_a_h_   d_   m_n_ã_   
   
Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã.
E__   v__   h___   à   n____   o_   a_____   d_   m_____   
   
Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã.
___   ___   ____   _   _____   __   ______   __   ______   
   
Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã.
  Jis gyvens arba pas mus, arba viešbutyje.
E_e   m_r_   c_n_o_c_   o_   n_   h_t_l_   
   
Ele mora connosco ou no hotel.
E__   m___   c_______   o_   n_   h_____   
   
Ele mora connosco ou no hotel.
___   ____   ________   __   __   ______   
   
Ele mora connosco ou no hotel.
 
 
 
 
  Ji kalba tiek ispaniškai, tiek angliškai.
E_a   f_l_   t_n_o   e_p_n_o_   q_a_t_   i_g_ê_.   
   
Ela fala tanto espanhol quanto inglês.
E__   f___   t____   e_______   q_____   i______   
   
Ela fala tanto espanhol quanto inglês.
___   ____   _____   ________   ______   _______   
   
Ela fala tanto espanhol quanto inglês.
  Ji gyveno tiek Madride, tiek Londone.
E_a   m_r_u   t_n_o   e_   M_d_i_   q_a_t_   e_   L_n_r_s_   
   
Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres.
E__   m____   t____   e_   M_____   q_____   e_   L_______   
   
Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres.
___   _____   _____   __   ______   ______   __   ________   
   
Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres.
  Ji pažįsta tiek Ispaniją, tiek Angliją.
E_a   c_n_e_e   t_n_o   a   E_p_n_a   q_a_t_   a   I_g_a_e_r_.   
   
Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra.
E__   c______   t____   a   E______   q_____   a   I__________   
   
Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra.
___   _______   _____   _   _______   ______   _   ___________   
   
Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra.
 
 
 
 
  Jis ne tik kvailas, bet ir tinginys.
E_e   n_o   é   s_   e_t_p_d_,   m_s   t_m_é_   é   p_e_u_ç_s_.   
   
Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso.
E__   n__   é   s_   e________   m__   t_____   é   p__________   
   
Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso.
___   ___   _   __   _________   ___   ______   _   ___________   
   
Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso.
  Ji ne tik graži, bet ir protinga.
E_a   n_o   é   s_   b_n_t_,   m_s   t_m_é_   i_t_l_g_n_e_   
   
Ela não é só bonita, mas também inteligente.
E__   n__   é   s_   b______   m__   t_____   i___________   
   
Ela não é só bonita, mas também inteligente.
___   ___   _   __   _______   ___   ______   ____________   
   
Ela não é só bonita, mas também inteligente.
  Ji kalba ne tik vokiškai, bet ir prancūziškai.
E_a   n_o   f_l_   s_   a_e_ã_,   m_s   t_m_é_   f_a_c_s_   
   
Ela não fala só alemão, mas também francês.
E__   n__   f___   s_   a______   m__   t_____   f_______   
   
Ela não fala só alemão, mas também francês.
___   ___   ____   __   _______   ___   ______   ________   
   
Ela não fala só alemão, mas também francês.
 
 
 
 
  (Aš) nemoku groti nei pianinu, nei gitara.
E_   n_o   t_c_   n_m   p_a_o   n_m   g_i_a_r_.   
   
Eu não toco nem piano nem guitarra.
E_   n__   t___   n__   p____   n__   g________   
   
Eu não toco nem piano nem guitarra.
__   ___   ____   ___   _____   ___   _________   
   
Eu não toco nem piano nem guitarra.
  (Aš) nemoku šokti nei valso, nei sambos.
E_   n_o   s_i   d_n_a_   n_m   a   v_l_a   n_m   o   s_m_a_   
   
Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba.
E_   n__   s__   d_____   n__   a   v____   n__   o   s_____   
   
Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba.
__   ___   ___   ______   ___   _   _____   ___   _   ______   
   
Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba.
  (Aš) nemėgstu nei operos, nei baleto.
E_   n_o   g_s_o   n_m   d_   ó_e_a   n_m   d_   b_l_e_.   
   
Eu não gosto nem de ópera nem de ballet.
E_   n__   g____   n__   d_   ó____   n__   d_   b______   
   
Eu não gosto nem de ópera nem de ballet.
__   ___   _____   ___   __   _____   ___   __   _______   
   
Eu não gosto nem de ópera nem de ballet.
 
 
 
 
  Kuo greičiau (tu) dirbsi, tuo anksčiau baigsi.
Q_a_t_   m_i_   r_p_d_   v_c_   t_a_a_h_r_   m_i_   c_d_   e_t_r_   p_o_t_.   
   
Quanto mais rápido você trabalhar, mais cedo estará pronto.
Q_____   m___   r_____   v___   t_________   m___   c___   e_____   p______   
   
Quanto mais rápido você trabalhar, mais cedo estará pronto.
______   ____   ______   ____   __________   ____   ____   ______   _______   
   
Quanto mais rápido você trabalhar, mais cedo estará pronto.
  Kuo anksčiau (tu) ateisi, tuo anksčiau galėsi išeiti.
Q_a_t_   m_i_   c_d_   v_c_   v_e_,   m_i_   c_d_   p_d_r_   i_   e_b_r_.   
   
Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora.
Q_____   m___   c___   v___   v____   m___   c___   p_____   i_   e______   
   
Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora.
______   ____   ____   ____   _____   ____   ____   ______   __   _______   
   
Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora.
  Kuo senesni tampame, tuo labiau mėgstame patogumą.
Q_a_t_   m_i_   v_l_o   s_   f_c_,   m_i_   c_n_o_t_v_l   s_   é_   
   
Quanto mais velho se fica, mais confortável se é.
Q_____   m___   v____   s_   f____   m___   c__________   s_   é_   
   
Quanto mais velho se fica, mais confortável se é.
______   ____   _____   __   _____   ____   ___________   __   __   
   
Quanto mais velho se fica, mais confortável se é.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Arabų kalba

Arabų kalba yra viena svarbiausių pasaulyje. Ja kalba daugiau nei 300 milijonų žmonių. Visi jie gyvena daugiau nei 20 šalių. Arabų kalba priklauso afroazinėms kalboms. Arabų kalba atsirado prieš tūkstančius metų. Ja pirmiausia kalbėta Arabijos pusiasalyje. Vėliau ji pasklido toliau. Šnekamoji arabų kalba labai skiriasi nuo standartinės. Taip pat egzistuoja daug skirtingų arabų kalbos dialektų. Galima sakyti, kad kiekviename regione arabų kalba kalbama skirtingai. Skirtingų dialektų atstovai dažnai vienas kito visiškai nesupranta. Todėl arabų filmai neretai būna dubliuojami. Tik taip jie gali būti suprasi visuose arabiškai kalbančiuose regionuose. Klasikinė standartinė arabų kalba šiandien retai benaudojama kalbant. Ji aptinkama tik rašytinėse formose. Knygose ir laikraščiuose rašoma klasikine standartine arabų kalba. Šiandien nėra vienos arabų techninės kalbos. Todėl techniniai terminai dažniausiai atkeliauja iš kitų kalbų. Anglų ir prancūzų kalbos šioje teritorijoje dominuoja labiau nei kitos. Pastaraisiais metais susidomėjimas arabų kalba žymiai išaugo. Vis daugiau atsiranda norinčiųjų išmokti arabų kalbą. Kiekviename universitete ir daugumoje mokyklų yra siūlomi kursai. Daugelį ypač žavi arabų raštas. Ši kalba rašoma iš dešinės į kairę. Arabų kalbos tarimas ir gramatika ne tokie paprasti. Šioje kalboje daug garsų ir taisyklių, nebūdingų kitoms kalboms. Mokantis reikia sekti tam tikra seka. Pirmiausia – tarimas, tada – gramatika, o galiausiai rašyba...

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
98 [devyniasdešimt aštuoni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Poriniai jungtukai
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)