goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > hrvatski > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

73 [septyniasdešimt trys]

ką galėti (turėti leidimą, sutikimą)

 

73 [sedamdeset i tri]@73 [septyniasdešimt trys]
73 [sedamdeset i tri]

nešto smjeti

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar tau jau galima gerti alkoholį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
galėti (turėti leidimą, sutikimą)
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar mes čia galime rūkyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia galima rūkyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galima sumokėti kreditine kortele?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galima sumokėti čekiais?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galiu paskambinti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galiu kai ko paklausti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galiu kai ką pasakyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jam negalima miegoti parke.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jam negalima miegoti automobilyje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galime sėstis?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galime gauti valgiaraštį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galime sumokėti atskirai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
S_i_e_   l_   v_ć   v_z_t_   a_t_?   
   
Smiješ li već voziti auto?
S_____   l_   v__   v_____   a____   
   
Smiješ li već voziti auto?
______   __   ___   ______   _____   
   
Smiješ li već voziti auto?
  Ar tau jau galima gerti alkoholį?
S_i_e_   l_   v_ć   p_t_   a_k_h_l_   
   
Smiješ li već piti alkohol?
S_____   l_   v__   p___   a_______   
   
Smiješ li već piti alkohol?
______   __   ___   ____   ________   
   
Smiješ li već piti alkohol?
  Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
S_i_e_   l_   v_ć   s_m   p_t_v_t_   u   i_o_e_s_v_?   
   
Smiješ li već sam putovati u inozemstvo?
S_____   l_   v__   s__   p_______   u   i__________   
   
Smiješ li već sam putovati u inozemstvo?
______   __   ___   ___   ________   _   ___________   
   
Smiješ li već sam putovati u inozemstvo?
 
 
 
 
  galėti (turėti leidimą, sutikimą)
s_j_t_   
   
smjeti
s_____   
   
smjeti
______   
   
smjeti
  Ar mes čia galime rūkyti?
S_i_e_o   l_   o_d_e   p_š_t_?   
   
Smijemo li ovdje pušiti?
S______   l_   o____   p______   
   
Smijemo li ovdje pušiti?
_______   __   _____   _______   
   
Smijemo li ovdje pušiti?
  Ar čia galima rūkyti?
S_i_e   l_   s_   o_d_e   p_š_t_?   
   
Smije li se ovdje pušiti?
S____   l_   s_   o____   p______   
   
Smije li se ovdje pušiti?
_____   __   __   _____   _______   
   
Smije li se ovdje pušiti?
 
 
 
 
  Ar galima sumokėti kreditine kortele?
S_i_e   l_   s_   p_a_i_i   k_e_i_n_m   k_r_i_o_?   
   
Smije li se platiti kreditnom karticom?
S____   l_   s_   p______   k________   k________   
   
Smije li se platiti kreditnom karticom?
_____   __   __   _______   _________   _________   
   
Smije li se platiti kreditnom karticom?
  Ar galima sumokėti čekiais?
S_i_e   l_   s_   p_a_i_i   č_k_m_   
   
Smije li se platiti čekom?
S____   l_   s_   p______   č_____   
   
Smije li se platiti čekom?
_____   __   __   _______   ______   
   
Smije li se platiti čekom?
  Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
S_i_e   l_   s_   p_a_i_i   s_m_   g_t_v_n_m_   
   
Smije li se platiti samo gotovinom?
S____   l_   s_   p______   s___   g_________   
   
Smije li se platiti samo gotovinom?
_____   __   __   _______   ____   __________   
   
Smije li se platiti samo gotovinom?
 
 
 
 
  Ar galiu paskambinti?
S_i_e_   l_   t_l_f_n_r_t_?   
   
Smijem li telefonirati?
S_____   l_   t____________   
   
Smijem li telefonirati?
______   __   _____________   
   
Smijem li telefonirati?
  Ar galiu kai ko paklausti?
S_i_e_   l_   n_š_o   p_t_t_?   
   
Smijem li nešto pitati?
S_____   l_   n____   p______   
   
Smijem li nešto pitati?
______   __   _____   _______   
   
Smijem li nešto pitati?
  Ar galiu kai ką pasakyti?
S_i_e_   l_   n_š_o   r_ć_?   
   
Smijem li nešto reći?
S_____   l_   n____   r____   
   
Smijem li nešto reći?
______   __   _____   _____   
   
Smijem li nešto reći?
 
 
 
 
  Jam negalima miegoti parke.
O_   n_   s_i_e   s_a_a_i   u   p_r_u_   
   
On ne smije spavati u parku.
O_   n_   s____   s______   u   p_____   
   
On ne smije spavati u parku.
__   __   _____   _______   _   ______   
   
On ne smije spavati u parku.
  Jam negalima miegoti automobilyje.
O_   n_   s_i_e   s_a_a_i   u   a_t_.   
   
On ne smije spavati u autu.
O_   n_   s____   s______   u   a____   
   
On ne smije spavati u autu.
__   __   _____   _______   _   _____   
   
On ne smije spavati u autu.
  Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
O_   n_   s_i_e   s_a_a_i   n_   ž_l_e_n_č_o_   k_l_d_o_u_   
   
On ne smije spavati na željezničkom kolodvoru.
O_   n_   s____   s______   n_   ž___________   k_________   
   
On ne smije spavati na željezničkom kolodvoru.
__   __   _____   _______   __   ____________   __________   
   
On ne smije spavati na željezničkom kolodvoru.
 
 
 
 
  Ar galime sėstis?
S_i_e_o   l_   s_e_t_?   
   
Smijemo li sjesti?
S______   l_   s______   
   
Smijemo li sjesti?
_______   __   _______   
   
Smijemo li sjesti?
  Ar galime gauti valgiaraštį?
S_i_e_o   l_   d_b_t_   j_l_v_i_?   
   
Smijemo li dobiti jelovnik?
S______   l_   d_____   j________   
   
Smijemo li dobiti jelovnik?
_______   __   ______   _________   
   
Smijemo li dobiti jelovnik?
  Ar galime sumokėti atskirai?
M_ž_m_   l_   p_a_i_i   o_v_j_n_?   
   
Možemo li platiti odvojeno?
M_____   l_   p______   o________   
   
Možemo li platiti odvojeno?
______   __   _______   _________   
   
Možemo li platiti odvojeno?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gimtoji kalba = jausminga, užsienio = racionali?

Mokydamiesi užsienio kalbos, stimuliuojame smegenis. Mokantis keičiasi mūsų mąstymas. Tampame kūrybiškesni ir lankstesni. Mokantiems kelias kalbas lengviau apmąstyti sudėtingus dalykus. Atmintis treniruojama mokantis. Kuo daugiau išmokstame, tuo geriau ji veikia. Tas, kas išmoksta daug kalbų, taip pat greitai išmoksta ir kitų dalykų. Jis gali daug intensyviau ir ilgiau ką nors apmąstyti. Todėl tas žmogus greičiau sprendžia problemas. Daugiakalbiai žmonės taip pat yra ryžtingesni. Tačiau nuo kalbų priklauso ir tai kaip jie priima sprendimus. Kalba, kuria mąstome, daro įtaką mūsų sprendimams. Tam ištirti psichologai pasitelkė eksperimentą. Visi jo dalyviai buvo daugiakalbiai. Be gimtosios kalbos jie dar kalbėjo kita kalba. Dalyviai turėjo atsakyti į klausimą. Klausimas buvo susijęs su problemos sprendimu. Sprendimo metu dalyviai turėjo pasirinkti iš dviejų galimybių. Vienas jų buvo rizikingesnė už kitą. Dalyviai į klausimą turėjo atsakyti abiejomis kalbomis. Atsakymai keitėsi keičiantis kalbai! Kai jie kalbėjo gimtąja kalba, dalyviai rinkosi rizikuoti. Tačiau kalbėdami užsienio kalba jie rinkosi patikimesnį variantą. Po šio eksperimento dalyviai turėjo lažintis. Čia taip pat buvo pastebėtas aiškus skirtumas. Naudodami užsienio kalbą jie buvo daug racionalesni. Tyrėjai mano, kad kalbėdami užsienio kalba labiau susikaupiame. Galbūt dėl to sprendimus priimame vadovadamiesi ne jausmais, o protu…

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)