goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > español > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

17 [septyniolika]

Name

 

17 [diecisiete]@17 [septyniolika]
17 [diecisiete]

En la casa

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Čia (yra) mūsų namas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Viršuje (yra) stogas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Apačioje (yra) rūsys.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Už namo (yra) sodas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šiapus namo nėra gatvės.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šalia namo (yra) medžiai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Čia (yra) mano butas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Čia (yra) virtuvė ir vonia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ten (yra) svetainė ir miegamasis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Namo durys (yra) uždarytos.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet langai (yra) atviri.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šiandien karšta.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Mes) einame į svetainę.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ten yra sofa ir krėslas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Sėskitės!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ten stovi mano kompiuteris.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ten stovi mano muzikinis centras.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Televizorius (yra) visai naujas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Čia (yra) mūsų namas.
A_u_   e_   n_e_t_a   c_s_.   
   
Aquí es nuestra casa.
A___   e_   n______   c____   
   
Aquí es nuestra casa.
____   __   _______   _____   
   
Aquí es nuestra casa.
  Viršuje (yra) stogas.
A_r_b_   e_t_   e_   t_j_d_.   
   
Arriba está el tejado.
A_____   e___   e_   t______   
   
Arriba está el tejado.
______   ____   __   _______   
   
Arriba está el tejado.
  Apačioje (yra) rūsys.
A_a_o   e_t_   e_   s_t_n_.   
   
Abajo está el sótano.
A____   e___   e_   s______   
   
Abajo está el sótano.
_____   ____   __   _______   
   
Abajo está el sótano.
 
 
 
 
  Už namo (yra) sodas.
D_t_á_   d_   l_   c_s_   h_y   u_   j_r_í_.   
   
Detrás de la casa hay un jardín.
D_____   d_   l_   c___   h__   u_   j______   
   
Detrás de la casa hay un jardín.
______   __   __   ____   ___   __   _______   
   
Detrás de la casa hay un jardín.
  Šiapus namo nėra gatvės.
N_   h_y   n_n_u_a   c_l_e   f_e_t_   a   l_   c_s_.   
   
No hay ninguna calle frente a la casa.
N_   h__   n______   c____   f_____   a   l_   c____   
   
No hay ninguna calle frente a la casa.
__   ___   _______   _____   ______   _   __   _____   
   
No hay ninguna calle frente a la casa.
  Šalia namo (yra) medžiai.
H_y   á_b_l_s   a_   l_d_   d_   l_   c_s_.   
   
Hay árboles al lado de la casa.
H__   á______   a_   l___   d_   l_   c____   
   
Hay árboles al lado de la casa.
___   _______   __   ____   __   __   _____   
   
Hay árboles al lado de la casa.
 
 
 
 
  Čia (yra) mano butas.
A_u_   e_t_   m_   a_a_t_m_n_o_   
   
Aquí está mi apartamento.
A___   e___   m_   a___________   
   
Aquí está mi apartamento.
____   ____   __   ____________   
   
Aquí está mi apartamento.
  Čia (yra) virtuvė ir vonia.
A_u_   e_t_n   l_   c_c_n_   y   e_   b_ñ_.   
   
Aquí están la cocina y el baño.
A___   e____   l_   c_____   y   e_   b____   
   
Aquí están la cocina y el baño.
____   _____   __   ______   _   __   _____   
   
Aquí están la cocina y el baño.
  Ten (yra) svetainė ir miegamasis.
A_í   e_t_n   l_   s_l_   d_   e_t_r   y   e_   d_r_i_o_i_.   
   
Ahí están la sala de estar y el dormitorio.
A__   e____   l_   s___   d_   e____   y   e_   d__________   
   
Ahí están la sala de estar y el dormitorio.
___   _____   __   ____   __   _____   _   __   ___________   
   
Ahí están la sala de estar y el dormitorio.
 
 
 
 
  Namo durys (yra) uždarytos.
L_   p_e_t_   d_   l_   c_s_   e_t_   c_r_a_a_   
   
La puerta de la casa está cerrada.
L_   p_____   d_   l_   c___   e___   c_______   
   
La puerta de la casa está cerrada.
__   ______   __   __   ____   ____   ________   
   
La puerta de la casa está cerrada.
  Bet langai (yra) atviri.
P_r_   l_s   v_n_a_a_   e_t_n   a_i_r_a_.   
   
Pero las ventanas están abiertas.
P___   l__   v_______   e____   a________   
   
Pero las ventanas están abiertas.
____   ___   ________   _____   _________   
   
Pero las ventanas están abiertas.
  Šiandien karšta.
H_c_   c_l_r   h_y_   
   
Hace calor hoy.
H___   c____   h___   
   
Hace calor hoy.
____   _____   ____   
   
Hace calor hoy.
 
 
 
 
  (Mes) einame į svetainę.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   v_m_s   a   l_   s_l_   d_   e_t_r_   
   
Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar.
N_______   /   n_______   v____   a   l_   s___   d_   e_____   
   
Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar.
________   _   ________   _____   _   __   ____   __   ______   
   
Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar.
  Ten yra sofa ir krėslas.
H_y   u_   s_f_   y   u_   s_l_ó_   a_l_.   
   
Hay un sofá y un sillón allí.
H__   u_   s___   y   u_   s_____   a____   
   
Hay un sofá y un sillón allí.
___   __   ____   _   __   ______   _____   
   
Hay un sofá y un sillón allí.
  Sėskitės!
¡_o_   f_v_r_   s_é_t_n_e   /   s_é_t_s_!   
   
¡Por favor, siéntense / siéntese!
¡___   f_____   s________   /   s________   
   
¡Por favor, siéntense / siéntese!
____   ______   _________   _   _________   
   
¡Por favor, siéntense / siéntese!
 
 
 
 
  Ten stovi mano kompiuteris.
M_   o_d_n_d_r   /   c_m_u_a_o_a   (_m_)   e_t_   a_l_.   
   
Mi ordenador / computadora (am.) está allá.
M_   o________   /   c__________   (____   e___   a____   
   
Mi ordenador / computadora (am.) está allá.
__   _________   _   ___________   _____   ____   _____   
   
Mi ordenador / computadora (am.) está allá.
  Ten stovi mano muzikinis centras.
M_   e_u_p_   d_   s_n_d_   e_t_   a_l_.   
   
Mi equipo de sonido está allí.
M_   e_____   d_   s_____   e___   a____   
   
Mi equipo de sonido está allí.
__   ______   __   ______   ____   _____   
   
Mi equipo de sonido está allí.
  Televizorius (yra) visai naujas.
E_   t_l_v_s_r   e_   c_m_l_t_m_n_e   n_e_o_   
   
El televisor es completamente nuevo.
E_   t________   e_   c____________   n_____   
   
El televisor es completamente nuevo.
__   _________   __   _____________   ______   
   
El televisor es completamente nuevo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mokymasis ir mokymosi stiliai

Jei mokiniui nesiseka, gali būti, kad jis neteisingai mokosi. O tiksliau, jis mokosi ne pagal savo „stilių“. Paprastai yra išskiriami keturi mokymosi stiliai. Jie susiję su jutimo organais. Mokymosi stiliai skirstomi į girdimąjį, regimąjį, bendravimo ir motorinį. Mėgstantieji girdimąjį stilių geriausiai išmoksta tai, ką išgirsta. Pavyzdžiui, jie puikiai įsimena melodijas. Mokydamiesi jie skaito balsu patys sau, garsiai mokosi žodyno. Šio tipo žmonės neretai kalbasi patys su savimi. Jiems praverčia garso įrašai arba paskaitos. Mėgstantieji regimąjį stilių geriausiai įsimena tai, ką pamato. Jiems svarbiausia informaciją perskaityti. Mokydamiesi jie daug užsirašinėja. Jiems taip pat patinka mokytis iš paveikslėlių, lentelių ar kortelių. Šio tipo žmonės daug skaito ir dažnai sapnuoja spalvotus sapnus. Jie geriausiai mokosi malonioje aplinkoje. Bendraujančiojo stiliaus mėgėjai yra linkę bendrauti ir diskutuoti. Jiems būtinas bendravimas, dialogas su kitais. Jie dažnai pamokų metu užduoda daug klausimų ir puikiai mokosi grupėse. Mėgstantieji motorinį stilių , mokosi per judėjimą. Jie dažnai išmoksta darydami ir nori viską išbandyti. Jiems patinka būti fiziškai aktyviems arba kramtyti kramtukę mokantis. Jiems labiau patinka eksperimentai, o ne teorijos. Svarbu žinoti tai, kad visi esame kelių stilių mišinys. Tad nėra tokių žmonių, kurie mokytųsi būtent vienu stiliumi. Mokomės geriausiai, kai pasitelkiame visus jutimo organus. Tuo metu yra įvairiapusiškai aktyvuojamos mūsų smegenys ir nauja medžiaga įsimenama geriausiai. Skaitykite, diskutuokite ir klausykite žodyno įrašų! O vėliau imkitės sportinės veiklos.

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
17 [septyniolika]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Name
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)