goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > English US > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

94 [devyniasdešimt keturi]

Jungtukai 1

 

94 [ninety-four]@94 [devyniasdešimt keturi]
94 [ninety-four]

Conjunctions 1

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Palauk, kol liausis lietus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Palauk, kol (aš) susiruošiu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Palauk, kol jis grįš.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada (tu) vyksi atostogų?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar dar prieš vasaros atostogas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Prieš išeidamas uždaryk langą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada pareisi namo?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Po pamokų?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Palauk, kol liausis lietus.
W_i_   u_t_l   t_e   r_i_   s_o_s_   
   
Wait until the rain stops.
W___   u____   t__   r___   s_____   
   
Wait until the rain stops.
____   _____   ___   ____   ______   
   
Wait until the rain stops.
  Palauk, kol (aš) susiruošiu.
W_i_   u_t_l   I_m   f_n_s_e_.   
   
Wait until I’m finished.
W___   u____   I__   f________   
   
Wait until I’m finished.
____   _____   ___   _________   
   
Wait until I’m finished.
  Palauk, kol jis grįš.
W_i_   u_t_l   h_   c_m_s   b_c_.   
   
Wait until he comes back.
W___   u____   h_   c____   b____   
   
Wait until he comes back.
____   _____   __   _____   _____   
   
Wait until he comes back.
 
 
 
 
  (Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
I_l_   w_i_   u_t_l   m_   h_i_   i_   d_y_   
   
I’ll wait until my hair is dry.
I___   w___   u____   m_   h___   i_   d___   
   
I’ll wait until my hair is dry.
____   ____   _____   __   ____   __   ____   
   
I’ll wait until my hair is dry.
  (Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
I_l_   w_i_   u_t_l   t_e   f_l_   i_   o_e_.   
   
I’ll wait until the film is over.
I___   w___   u____   t__   f___   i_   o____   
   
I’ll wait until the film is over.
____   ____   _____   ___   ____   __   _____   
   
I’ll wait until the film is over.
  (Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
I_l_   w_i_   u_t_l   t_e   t_a_f_c   l_g_t   i_   g_e_n_   
   
I’ll wait until the traffic light is green.
I___   w___   u____   t__   t______   l____   i_   g_____   
   
I’ll wait until the traffic light is green.
____   ____   _____   ___   _______   _____   __   ______   
   
I’ll wait until the traffic light is green.
 
 
 
 
  Kada (tu) vyksi atostogų?
W_e_   d_   y_u   g_   o_   h_l_d_y_   
   
When do you go on holiday?
W___   d_   y__   g_   o_   h_______   
   
When do you go on holiday?
____   __   ___   __   __   ________   
   
When do you go on holiday?
  Ar dar prieš vasaros atostogas?
B_f_r_   t_e   s_m_e_   h_l_d_y_?   
   
Before the summer holidays?
B_____   t__   s_____   h________   
   
Before the summer holidays?
______   ___   ______   _________   
   
Before the summer holidays?
  Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
Y_s_   b_f_r_   t_e   s_m_e_   h_l_d_y_   b_g_n_   
   
Yes, before the summer holidays begin.
Y___   b_____   t__   s_____   h_______   b_____   
   
Yes, before the summer holidays begin.
____   ______   ___   ______   ________   ______   
   
Yes, before the summer holidays begin.
 
 
 
 
  Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
R_p_i_   t_e   r_o_   b_f_r_   t_e   w_n_e_   b_g_n_.   
   
Repair the roof before the winter begins.
R_____   t__   r___   b_____   t__   w_____   b______   
   
Repair the roof before the winter begins.
______   ___   ____   ______   ___   ______   _______   
   
Repair the roof before the winter begins.
  Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
W_s_   y_u_   h_n_s   b_f_r_   y_u   s_t   a_   t_e   t_b_e_   
   
Wash your hands before you sit at the table.
W___   y___   h____   b_____   y__   s__   a_   t__   t_____   
   
Wash your hands before you sit at the table.
____   ____   _____   ______   ___   ___   __   ___   ______   
   
Wash your hands before you sit at the table.
  Prieš išeidamas uždaryk langą.
C_o_e   t_e   w_n_o_   b_f_r_   y_u   g_   o_t_   
   
Close the window before you go out.
C____   t__   w_____   b_____   y__   g_   o___   
   
Close the window before you go out.
_____   ___   ______   ______   ___   __   ____   
   
Close the window before you go out.
 
 
 
 
  Kada pareisi namo?
W_e_   w_l_   y_u   c_m_   h_m_?   
   
When will you come home?
W___   w___   y__   c___   h____   
   
When will you come home?
____   ____   ___   ____   _____   
   
When will you come home?
  Po pamokų?
A_t_r   c_a_s_   
   
After class?
A____   c_____   
   
After class?
_____   ______   
   
After class?
  Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
Y_s_   a_t_r   t_e   c_a_s   i_   o_e_.   
   
Yes, after the class is over.
Y___   a____   t__   c____   i_   o____   
   
Yes, after the class is over.
____   _____   ___   _____   __   _____   
   
Yes, after the class is over.
 
 
 
 
  Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
A_t_r   h_   h_d   a_   a_c_d_n_,   h_   c_u_d   n_t   w_r_   a_y_o_e_   
   
After he had an accident, he could not work anymore.
A____   h_   h__   a_   a________   h_   c____   n__   w___   a_______   
   
After he had an accident, he could not work anymore.
_____   __   ___   __   _________   __   _____   ___   ____   ________   
   
After he had an accident, he could not work anymore.
  Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
A_t_r   h_   h_d   l_s_   h_s   j_b_   h_   w_n_   t_   A_e_i_a_   
   
After he had lost his job, he went to America.
A____   h_   h__   l___   h__   j___   h_   w___   t_   A_______   
   
After he had lost his job, he went to America.
_____   __   ___   ____   ___   ____   __   ____   __   ________   
   
After he had lost his job, he went to America.
  Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
A_t_r   h_   w_n_   t_   A_e_i_a_   h_   b_c_m_   r_c_.   
   
After he went to America, he became rich.
A____   h_   w___   t_   A_______   h_   b_____   r____   
   
After he went to America, he became rich.
_____   __   ____   __   ________   __   ______   _____   
   
After he went to America, he became rich.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kalba ir matematika

Mąstymas ir kalba yra neatsiejami dalykai. Jie daro vienas kitam įtaką. Lingvistinės struktūros veikia mūsų mąstymą. Pavyzdžiui, kai kurios kalbos neturi žodžių skaičiams. Tad kalbėtojai nesupranta skaičių sąvokos. Tad matematika ir kalba iš dalies irgi gali priklausyti kartu. Gramatinės ir matematinės struktūros neretai yra panašios. Kai kurie mokslininkai mano, kad jos yra panašiai apdorojamos. Jie tiki, kad kalbos centras taip pat yra atsakingas už matematiką. Jis gali padėti atlikti skaičiavimus. Tačiau naujausi tyrimai priėjo kitų išvadų. Jie parodė, kad matematiką smegenys apdoroja nepasitelkdamos kalbos. Tyrėjai dirbo su trimis vyrais. Jų smegenys buvo pažeistos. Dėl šios priežasties pažeistas buvo ir kalbos centras. Dalyviams buvo sunku kalbėti. Jie nebegalėjo suformuluoti paprastų sakinių. Jie nesuprasdavo net žodžių. Po kalbos testo jiems buvo duota spręsti matematinius uždavinius. Kai kurie šių uždavinių buvo labai sudėtingi. Nepaisant to, jie sugebėjo juos išspręsti! Šio tyrimo rezultatai buvo labai įdomūs. Jie parodė, kad matematika koduojama ne žodžiais. Tačiau įmanoma, kad kalba ir matematika turi tą patį pagrindą. Abi yra apdorojamos tame pačiame centre. Tačiau matematika neprivalo būti pirmiausia išversta į kalbą. Galbūt kalbos ir matematikos sritys vystosi kartu... O kai baigia vystytis, pradeda egzistuoti atskirai!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
94 [devyniasdešimt keturi]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jungtukai 1
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)