goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Deutsch > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

79 [septyniasdešimt devyni]

Būdvardžiai 2

 

79 [neunundsiebzig]@79 [septyniasdešimt devyni]
79 [neunundsiebzig]

Adjektive 2

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) vilkiu mėlyną suknelę.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) vilkiu raudoną suknelę.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) vilkiu žalią suknelę.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) perku juodą rankinę.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) perku rudą rankinę.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) perku baltą rankinę.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia naujo automobilio.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia greito automobilio.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia patogaus automobilio.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ten viršuje gyvena sena moteris.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ten viršuje gyvena stora moteris.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ten apačioje gyvena smalsi moteris.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mūsų svečiai buvo malonūs žmonės.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mūsų svečiai buvo mandagūs žmonės.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mūsų svečiai buvo įdomūs žmonės.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš turiu mielus vaikus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet kaimynai turi įžūlius vaikus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jūsų vaikai šaunūs?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  (Aš) vilkiu mėlyną suknelę.
I_h   h_b_   e_n   b_a_e_   K_e_d   a_.   
   
Ich habe ein blaues Kleid an.
I__   h___   e__   b_____   K____   a__   
   
Ich habe ein blaues Kleid an.
___   ____   ___   ______   _____   ___   
   
Ich habe ein blaues Kleid an.
  (Aš) vilkiu raudoną suknelę.
I_h   h_b_   e_n   r_t_s   K_e_d   a_.   
   
Ich habe ein rotes Kleid an.
I__   h___   e__   r____   K____   a__   
   
Ich habe ein rotes Kleid an.
___   ____   ___   _____   _____   ___   
   
Ich habe ein rotes Kleid an.
  (Aš) vilkiu žalią suknelę.
I_h   h_b_   e_n   g_ü_e_   K_e_d   a_.   
   
Ich habe ein grünes Kleid an.
I__   h___   e__   g_____   K____   a__   
   
Ich habe ein grünes Kleid an.
___   ____   ___   ______   _____   ___   
   
Ich habe ein grünes Kleid an.
 
 
 
 
  (Aš) perku juodą rankinę.
I_h   k_u_e   e_n_   s_h_a_z_   T_s_h_.   
   
Ich kaufe eine schwarze Tasche.
I__   k____   e___   s_______   T______   
   
Ich kaufe eine schwarze Tasche.
___   _____   ____   ________   _______   
   
Ich kaufe eine schwarze Tasche.
  (Aš) perku rudą rankinę.
I_h   k_u_e   e_n_   b_a_n_   T_s_h_.   
   
Ich kaufe eine braune Tasche.
I__   k____   e___   b_____   T______   
   
Ich kaufe eine braune Tasche.
___   _____   ____   ______   _______   
   
Ich kaufe eine braune Tasche.
  (Aš) perku baltą rankinę.
I_h   k_u_e   e_n_   w_i_e   T_s_h_.   
   
Ich kaufe eine weiße Tasche.
I__   k____   e___   w____   T______   
   
Ich kaufe eine weiße Tasche.
___   _____   ____   _____   _______   
   
Ich kaufe eine weiße Tasche.
 
 
 
 
  Man reikia naujo automobilio.
I_h   b_a_c_e   e_n_n   n_u_n   W_g_n_   
   
Ich brauche einen neuen Wagen.
I__   b______   e____   n____   W_____   
   
Ich brauche einen neuen Wagen.
___   _______   _____   _____   ______   
   
Ich brauche einen neuen Wagen.
  Man reikia greito automobilio.
I_h   b_a_c_e   e_n_n   s_h_e_l_n   W_g_n_   
   
Ich brauche einen schnellen Wagen.
I__   b______   e____   s________   W_____   
   
Ich brauche einen schnellen Wagen.
___   _______   _____   _________   ______   
   
Ich brauche einen schnellen Wagen.
  Man reikia patogaus automobilio.
I_h   b_a_c_e   e_n_n   b_q_e_e_   W_g_n_   
   
Ich brauche einen bequemen Wagen.
I__   b______   e____   b_______   W_____   
   
Ich brauche einen bequemen Wagen.
___   _______   _____   ________   ______   
   
Ich brauche einen bequemen Wagen.
 
 
 
 
  Ten viršuje gyvena sena moteris.
D_   o_e_   w_h_t   e_n_   a_t_   F_a_.   
   
Da oben wohnt eine alte Frau.
D_   o___   w____   e___   a___   F____   
   
Da oben wohnt eine alte Frau.
__   ____   _____   ____   ____   _____   
   
Da oben wohnt eine alte Frau.
  Ten viršuje gyvena stora moteris.
D_   o_e_   w_h_t   e_n_   d_c_e   F_a_.   
   
Da oben wohnt eine dicke Frau.
D_   o___   w____   e___   d____   F____   
   
Da oben wohnt eine dicke Frau.
__   ____   _____   ____   _____   _____   
   
Da oben wohnt eine dicke Frau.
  Ten apačioje gyvena smalsi moteris.
D_   u_t_n   w_h_t   e_n_   n_u_i_r_g_   F_a_.   
   
Da unten wohnt eine neugierige Frau.
D_   u____   w____   e___   n_________   F____   
   
Da unten wohnt eine neugierige Frau.
__   _____   _____   ____   __________   _____   
   
Da unten wohnt eine neugierige Frau.
 
 
 
 
  Mūsų svečiai buvo malonūs žmonės.
U_s_r_   G_s_e   w_r_n   n_t_e   L_u_e_   
   
Unsere Gäste waren nette Leute.
U_____   G____   w____   n____   L_____   
   
Unsere Gäste waren nette Leute.
______   _____   _____   _____   ______   
   
Unsere Gäste waren nette Leute.
  Mūsų svečiai buvo mandagūs žmonės.
U_s_r_   G_s_e   w_r_n   h_f_i_h_   L_u_e_   
   
Unsere Gäste waren höfliche Leute.
U_____   G____   w____   h_______   L_____   
   
Unsere Gäste waren höfliche Leute.
______   _____   _____   ________   ______   
   
Unsere Gäste waren höfliche Leute.
  Mūsų svečiai buvo įdomūs žmonės.
U_s_r_   G_s_e   w_r_n   i_t_r_s_a_t_   L_u_e_   
   
Unsere Gäste waren interessante Leute.
U_____   G____   w____   i___________   L_____   
   
Unsere Gäste waren interessante Leute.
______   _____   _____   ____________   ______   
   
Unsere Gäste waren interessante Leute.
 
 
 
 
  Aš turiu mielus vaikus.
I_h   h_b_   l_e_e   K_n_e_.   
   
Ich habe liebe Kinder.
I__   h___   l____   K______   
   
Ich habe liebe Kinder.
___   ____   _____   _______   
   
Ich habe liebe Kinder.
  Bet kaimynai turi įžūlius vaikus.
A_e_   d_e   N_c_b_r_   h_b_n   f_e_h_   K_n_e_.   
   
Aber die Nachbarn haben freche Kinder.
A___   d__   N_______   h____   f_____   K______   
   
Aber die Nachbarn haben freche Kinder.
____   ___   ________   _____   ______   _______   
   
Aber die Nachbarn haben freche Kinder.
  Ar jūsų vaikai šaunūs?
S_n_   I_r_   K_n_e_   b_a_?   
   
Sind Ihre Kinder brav?
S___   I___   K_____   b____   
   
Sind Ihre Kinder brav?
____   ____   ______   _____   
   
Sind Ihre Kinder brav?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kaip vaikai išmoksta teisingai kalbėti

Vos tik gimęs žmogus ima bendrauti. Kūdikiai ko nors norėdami verkia. Jau vos kelių mėnesių jie gali pasakyti kelis paprastus žodžius. Būdami dviejų metų jie gali ištarti maždaug trijų žodžių sakinius. Ne nuo mūsų priklauso, kada vaikai pradeda kalbėti. Tačiau mes atsakingi už tai, kaip gerai jie išmoksta savo gimtąją kalbą! Todėl turėtumėte apsvarstyti kelis dalykus. Svarbiausia, kad vaikai visada būtų motyvuoti mokytis. Vaikas turi žinoti, kad jam sekasi, kai jis kalba. Vaikams patinka, kai jiems šypsosi. Vyresniems vaikams patinka bendrauti su aplinka. Jie stengiasi kalbėti taip kaip aplinkiniai. Todėl jų tėvų ir mokytojų kalbiniai įgūdžiai yra labai svarbūs. Vaikai taip pat turi išmokti to, kad kalba yra vertinga. Tačiau mokantis jiems turėtų būti linksma. Skaitymas garsiai gali parodyti vaikams, kokia įdomi gali būti kalba. Tėvai taip pat turėtų kuo daugiau laiko leisti su vaiku. Kai vaikas ką nors patiria, jis nori apie tai pasikalbėti. Dvikalbiams vaikams reikia griežtų taisyklių. Jie turi žinoti, kuria kalba ir su kuo turi būti kalbama. Taip jų smegenys išmoks atskirti dvi kalbas. Kai vaikai pradeda lankyti mokyklą, keičiasi jų kalba. Jie išmoksta naujos šnekamosios kalbos. Svarbu, kad tėvai stebėtų, kaip kalba jų vaikas. Tyrimai parodė, kad pirmoji kalba lieka jų atmintyje visam laikui. Tai, ko išmokstame vaikystėje, lydi mus visą gyvenimą. Tas, kas vaikystėje išmoksta taisyklingos gimtosios kalbos, vėliau iš to turi naudos. Jis greičiau ir geriau išmoksta naujų dalykų – ne tik užsienio kalbų…

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
79 [septyniasdešimt devyni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Būdvardžiai 2
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)