goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Afrikaans > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

 

89 [nege en tagtig]@89 [aštuoniasdešimt devyni]
89 [nege en tagtig]

Imperatief 1

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Stokitės, pone Miuleri!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Sėskitės, pone Miuleri!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Sėdėkite, pone Miuleri!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Turėkite kantrybės!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Neskubėkite!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Palaukite minutėlę!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Būkite atsargus!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ateikite laiku!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nebūkite kvailas!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
J_   i_   s_   l_i   –   m_e_   n_e   s_   l_i   w_e_   n_e_   
   
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
J_   i_   s_   l__   –   m___   n__   s_   l__   w___   n___   
   
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
__   __   __   ___   _   ____   ___   __   ___   ____   ____   
   
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
  Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
J_   s_a_p   s_   l_n_   –   m_e_   n_e   s_   l_n_   s_a_p   n_e_   
   
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
J_   s____   s_   l___   –   m___   n__   s_   l___   s____   n___   
   
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
__   _____   __   ____   _   ____   ___   __   ____   _____   ____   
   
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
  Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
J_   k_m   s_   l_a_   –   m_e_   n_e   s_   l_a_   k_m   n_e_   
   
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
J_   k__   s_   l___   –   m___   n__   s_   l___   k__   n___   
   
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
__   ___   __   ____   _   ____   ___   __   ____   ___   ____   
   
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
 
 
 
 
  Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
J_   l_g   s_   h_r_   –   m_e_   n_e   s_   h_r_   l_g   n_e_   
   
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
J_   l__   s_   h___   –   m___   n__   s_   h___   l__   n___   
   
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
__   ___   __   ____   _   ____   ___   __   ____   ___   ____   
   
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
  Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
J_   p_a_t   s_   s_g   –   m_e_   n_e   s_   s_g   p_a_t   n_e_   
   
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
J_   p____   s_   s__   –   m___   n__   s_   s__   p____   n___   
   
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
__   _____   __   ___   _   ____   ___   __   ___   _____   ____   
   
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
  Tu per daug geri — negerk tiek daug!
J_   d_i_k   t_   v_e_   –   m_e_   n_e   s_   b_i_   d_i_k   n_e_   
   
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
J_   d____   t_   v___   –   m___   n__   s_   b___   d____   n___   
   
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
__   _____   __   ____   _   ____   ___   __   ____   _____   ____   
   
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
 
 
 
 
  Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
J_   r_o_   t_   v_e_   –   m_e_   n_e   s_   b_i_   r_o_   n_e_   
   
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
J_   r___   t_   v___   –   m___   n__   s_   b___   r___   n___   
   
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
__   ____   __   ____   _   ____   ___   __   ____   ____   ____   
   
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
  Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
J_   w_r_   t_   v_e_   –   m_e_   n_e   s_   b_i_   w_r_   n_e_   
   
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
J_   w___   t_   v___   –   m___   n__   s_   b___   w___   n___   
   
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
__   ____   __   ____   _   ____   ___   __   ____   ____   ____   
   
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
  Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
J_   r_   t_   v_n_i_   –   m_e_   n_e   s_   v_n_i_   r_   n_e_   
   
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
J_   r_   t_   v_____   –   m___   n__   s_   v_____   r_   n___   
   
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
__   __   __   ______   _   ____   ___   __   ______   __   ____   
   
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
 
 
 
 
  Stokitės, pone Miuleri!
S_a_n   o_,   M_n_e_   M_l_e_!   
   
Staan op, Meneer Müller!
S____   o__   M_____   M______   
   
Staan op, Meneer Müller!
_____   ___   ______   _______   
   
Staan op, Meneer Müller!
  Sėskitės, pone Miuleri!
S_t_   M_n_e_   M_l_e_!   
   
Sit, Meneer Müller!
S___   M_____   M______   
   
Sit, Meneer Müller!
____   ______   _______   
   
Sit, Meneer Müller!
  Sėdėkite, pone Miuleri!
B_y   s_t_   M_n_e_   M_l_e_!   
   
Bly sit, Meneer Müller!
B__   s___   M_____   M______   
   
Bly sit, Meneer Müller!
___   ____   ______   _______   
   
Bly sit, Meneer Müller!
 
 
 
 
  Turėkite kantrybės!
W_e_   g_d_l_i_!   
   
Wees geduldig!
W___   g________   
   
Wees geduldig!
____   _________   
   
Wees geduldig!
  Neskubėkite!
N_e_   u   t_d_   
   
Neem u tyd!
N___   u   t___   
   
Neem u tyd!
____   _   ____   
   
Neem u tyd!
  Palaukite minutėlę!
W_g   ’_   o_m_l_k_   
   
Wag ’n oomblik!
W__   ’_   o_______   
   
Wag ’n oomblik!
___   __   ________   
   
Wag ’n oomblik!
 
 
 
 
  Būkite atsargus!
W_e_   v_r_i_t_g_   
   
Wees versigtig!
W___   v_________   
   
Wees versigtig!
____   __________   
   
Wees versigtig!
  Ateikite laiku!
W_e_   b_t_d_!   
   
Wees betyds!
W___   b______   
   
Wees betyds!
____   _______   
   
Wees betyds!
  Nebūkite kvailas!
M_e_   n_e   d_m   w_e_   n_e_   
   
Moet nie dom wees nie!
M___   n__   d__   w___   n___   
   
Moet nie dom wees nie!
____   ___   ___   ____   ____   
   
Moet nie dom wees nie!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ispanų kalba

Ispanų kalba yra viena pasaulinių kalbų. Tai 380 milijonų žmonių gimtoji kalba. Be to, daugelis šia kalba kalba kaip antrąja. Todėl ispanų kalba yra viena iš svarbiausių planetoje. Taip pat tai yra didžiausia romanų kalba. Ispanai savo kalbą vadina español arba castellano . Terminas castellano atskleidžia ispanų kalbos šaknis. Ji kilo iš šnekamosios Kastilijos regiono kalbos. Daugelis ispanų kalbėjo castellano kalba dar XVI amžiuje. Šiandien terminai español ir castellano naudojami pakaitomis. Tačiau jie taip pat turi politinį atspalvį. Ispanų kalba buvo skleidžiama per užkariavimus ir kolonizaciją. Ja šiandien kalbama vakarų Afrikoje ir Filipinuose. Tačiau daugiausiai ispanakalbių gyvena Amerikoje. Centrinėje ir Pietų Amerikoje ispanų kalba yra dominuojanti. Tačiau ispanakalbių skaičius didėja ir JAV. JAV ispanų kalba kalba apie 50 milijonų žmonių. Daugiau nei Ispanijoje! Amerikos ispanų kalba skiriasi nuo Europos ispanų kalbos. Skirtumai aptinkami daugiausia žodyne ir gramatikoje. Pavyzdžiui, Amerikoje naudojamas kitas praeities laikas. Taip pat daug skirtumų aptinkama žodyne. Kai kurie žodžiai vartojami tik Amerikoje, kiti – tik Ispanijoje. Tačiau net Amerikoje ispanų kalba nėra vienoda. Egzistuoja daug Amerikos ispanų kalbos variantų. Po anglų kalbos, ispanų yra populiariausia, kurios mokomasi pasaulyje. Ir ji gali būti išmokta gana greitai. Ko laukiate? - ¡Vamos!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
89 [aštuoniasdešimt devyni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Liepiamoji nuosaka 1
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)