goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Afrikaans > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

25 [dvidešimt penki]

Mieste

 

25 [vyf en twintig]@25 [dvidešimt penki]
25 [vyf en twintig]

In die stad

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu (važiuoti) į geležinkelio stotį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu (važiuoti) į oro uostą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu į miesto centrą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kaip man nuvykti į geležinkelio stotį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kaip man nuvykti į oro uostą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kaip man nuvykti į miesto centrą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia taksi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia miesto plano.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia viešbučio.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) norėčiau išsinuomoti automobilį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Štai mano kreditinė kortelė.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Štai mano vairuotojo pažymėjimas / teisės.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką galima pamatyti mieste?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nueikite į senamiestį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Padarykite ekskursiją po miestą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nueikite į uostą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Padarykite ekskursiją po uostą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kokių įžymybių dar yra be to?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  (Aš) noriu (važiuoti) į geležinkelio stotį.
E_   w_l   n_   d_e   s_a_i_   t_e   g_a_.   
   
Ek wil na die stasie toe gaan.
E_   w__   n_   d__   s_____   t__   g____   
   
Ek wil na die stasie toe gaan.
__   ___   __   ___   ______   ___   _____   
   
Ek wil na die stasie toe gaan.
  (Aš) noriu (važiuoti) į oro uostą.
E_   w_l   n_   d_e   l_g_a_e   t_e   g_a_.   
   
Ek wil na die lughawe toe gaan.
E_   w__   n_   d__   l______   t__   g____   
   
Ek wil na die lughawe toe gaan.
__   ___   __   ___   _______   ___   _____   
   
Ek wil na die lughawe toe gaan.
  (Aš) noriu į miesto centrą.
E_   w_l   n_   d_e   m_d_e_t_d   t_e   g_a_.   
   
Ek wil na die middestad toe gaan.
E_   w__   n_   d__   m________   t__   g____   
   
Ek wil na die middestad toe gaan.
__   ___   __   ___   _________   ___   _____   
   
Ek wil na die middestad toe gaan.
 
 
 
 
  Kaip man nuvykti į geležinkelio stotį?
H_e   k_m   e_   b_   d_e   s_a_i_?   
   
Hoe kom ek by die stasie?
H__   k__   e_   b_   d__   s______   
   
Hoe kom ek by die stasie?
___   ___   __   __   ___   _______   
   
Hoe kom ek by die stasie?
  Kaip man nuvykti į oro uostą?
H_e   k_m   e_   b_   d_e   l_g_a_e_   
   
Hoe kom ek by die lughawe?
H__   k__   e_   b_   d__   l_______   
   
Hoe kom ek by die lughawe?
___   ___   __   __   ___   ________   
   
Hoe kom ek by die lughawe?
  Kaip man nuvykti į miesto centrą?
H_e   k_m   e_   b_   d_e   m_d_e_t_d_   
   
Hoe kom ek by die middestad?
H__   k__   e_   b_   d__   m_________   
   
Hoe kom ek by die middestad?
___   ___   __   __   ___   __________   
   
Hoe kom ek by die middestad?
 
 
 
 
  Man reikia taksi.
E_   s_e_   ’_   t_x_.   
   
Ek soek ’n taxi.
E_   s___   ’_   t____   
   
Ek soek ’n taxi.
__   ____   __   _____   
   
Ek soek ’n taxi.
  Man reikia miesto plano.
E_   s_e_   ’_   s_a_s_a_r_.   
   
Ek soek ’n stadskaart.
E_   s___   ’_   s__________   
   
Ek soek ’n stadskaart.
__   ____   __   ___________   
   
Ek soek ’n stadskaart.
  Man reikia viešbučio.
E_   s_e_   ’_   h_t_l_   
   
Ek soek ’n hotel.
E_   s___   ’_   h_____   
   
Ek soek ’n hotel.
__   ____   __   ______   
   
Ek soek ’n hotel.
 
 
 
 
  (Aš) norėčiau išsinuomoti automobilį.
E_   w_l   g_a_g   ’_   m_t_r   h_u_.   
   
Ek wil graag ’n motor huur.
E_   w__   g____   ’_   m____   h____   
   
Ek wil graag ’n motor huur.
__   ___   _____   __   _____   _____   
   
Ek wil graag ’n motor huur.
  Štai mano kreditinė kortelė.
H_e_   i_   m_   k_e_i_t_a_r_.   
   
Hier is my kredietkaart.
H___   i_   m_   k____________   
   
Hier is my kredietkaart.
____   __   __   _____________   
   
Hier is my kredietkaart.
  Štai mano vairuotojo pažymėjimas / teisės.
H_e_   i_   m_   r_b_w_s_   
   
Hier is my rybewys.
H___   i_   m_   r_______   
   
Hier is my rybewys.
____   __   __   ________   
   
Hier is my rybewys.
 
 
 
 
  Ką galima pamatyti mieste?
W_t   i_   d_a_   t_   s_e_   i_   d_e   s_a_?   
   
Wat is daar te sien in die stad?
W__   i_   d___   t_   s___   i_   d__   s____   
   
Wat is daar te sien in die stad?
___   __   ____   __   ____   __   ___   _____   
   
Wat is daar te sien in die stad?
  Nueikite į senamiestį.
G_a_   n_   d_e   o_   s_a_.   
   
Gaan na die ou stad.
G___   n_   d__   o_   s____   
   
Gaan na die ou stad.
____   __   ___   __   _____   
   
Gaan na die ou stad.
  Padarykite ekskursiją po miestą.
G_a_   o_   ’_   s_a_s_o_r_   
   
Gaan op ’n stadstoer.
G___   o_   ’_   s_________   
   
Gaan op ’n stadstoer.
____   __   __   __________   
   
Gaan op ’n stadstoer.
 
 
 
 
  Nueikite į uostą.
G_a_   n_   d_e   h_w_.   
   
Gaan na die hawe.
G___   n_   d__   h____   
   
Gaan na die hawe.
____   __   ___   _____   
   
Gaan na die hawe.
  Padarykite ekskursiją po uostą.
G_a_   o_   ’_   h_w_t_e_.   
   
Gaan op ’n hawetoer.
G___   o_   ’_   h________   
   
Gaan op ’n hawetoer.
____   __   __   _________   
   
Gaan op ’n hawetoer.
  Kokių įžymybių dar yra be to?
W_t_e_   a_d_r   b_s_e_s_a_r_i_h_d_   i_   d_a_   n_g_   
   
Watter ander besienswaardighede is daar nog?
W_____   a____   b_________________   i_   d___   n___   
   
Watter ander besienswaardighede is daar nog?
______   _____   __________________   __   ____   ____   
   
Watter ander besienswaardighede is daar nog?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Norint sėkmingai išmokti, svarbu pailsėti

Norintieji sėkmingai ko nors išmokti, turėtų dažnai ilsėtis! Tokių išvadų buvo prieita po naujausių mokslinių tyrimų. Tyrinėtojai išstudijavo mokymosi fazes. Tyrimų metu buvo imituojamos įvairios mokymosi situacijos. Geriausiai informaciją įsisavinima mažomis dalimis. Vadinasi, neturėtume mokytis visko ir iš karto. Visada derėtų daryti pertraukas. Mokymosi sėkmė taip pat priklauso nuo biocheminių procesų. Tie procesai vyksta smegenyse. Nuo smegenų priklauso mums optimaliausias mokymosi ritmas. Kai išmokstame ką nors naujo, mūsų smegenys išskiria tam tikras medžiagas. Tos medžiagos daro įtaką mūsų smegenų ląstelėms. Šiame procese svarbų vaidmenį atlieka du specifiniai enzimai. Jie išskiriami kaskart, kai išmokstama nauja medžiaga. Tačiau jie nėra išskiriami vienu metu. Jų poveikis pasireiškia šiek tiek pavėluotai. Tačiau geriausiai išmokstame, kai procese dalyvauja iškart abu enzimai. Mūsų šansai išmokti žymiai padidėja, jei dažnai darome pertraukas. Tad prasminga būtų keisti individualių mokymosi fazių trukmę. Taip pat varijuoti turėtų ir pertraukų trukmė. Idealiausia būtų iš pradžių padaryti dvi dešimties minučių pertraukas. Vėliau padaryti vieną penkių minučių petrauką. O paskutinę pertrauką vertėtų pailginti iki 30 minučių. Pertraukų metu mūsų smegenys geriau įsimena naują medžiagą. Taip pat per pertraukas derėtų palikti savo darbo vietą. Patartina būtų šiek tiek pajudėti. Tad mokydamiesi darykite pertraukas pasivaikščiojimams! Ir nejauskite dėl to kaltės, nes mokotės net ilsėdamiesi!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
25 [dvidešimt penki]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mieste
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)