goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > العربية > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

93 [아흔셋]

종속절: – (는)지

 

‫93 [ثلاثة وتسعون]‬@93 [아흔셋]
‫93 [ثلاثة وتسعون]‬

93 [thlatht wataseun]
‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

aljamal alththanawiat mae 'in

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 돌아올지 모르겠어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 정말 좋아해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저에게 편지를 쓸까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저와 결혼할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
‫_ا   أ_ر_   إ_   ك_ن   ي_ب_ي_‬   
l_a   '_d_i   '_i_   k_n   y_h_n_.   
‫لا أدري إن كان يحبني.‬
laa 'adri 'iin kan yuhbni.
‫__   أ___   إ_   ك__   ي______   
l__   '____   '___   k__   y______   
‫لا أدري إن كان يحبني.‬
laa 'adri 'iin kan yuhbni.
___   ____   __   ___   _______   
___   _____   ____   ___   _______   
‫لا أدري إن كان يحبني.‬
laa 'adri 'iin kan yuhbni.
  그가 돌아올지 모르겠어요.
‫_ا   أ_ر_   إ_   ك_ن   س_ع_د_‬   
l_a   '_d_i   '_i_   k_n   s_y_e_d_.   
‫لا أدري إن كان سيعود.‬
laa 'adri 'iin kan sayaeuda.
‫__   أ___   إ_   ك__   س______   
l__   '____   '___   k__   s________   
‫لا أدري إن كان سيعود.‬
laa 'adri 'iin kan sayaeuda.
___   ____   __   ___   _______   
___   _____   ____   ___   _________   
‫لا أدري إن كان سيعود.‬
laa 'adri 'iin kan sayaeuda.
  그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
‫_ا   أ_ر_   إ_   ك_ن   س_ت_ل   ب_._   
l_a   '_d_i   '_i_   k_n   s_y_t_s_l   b_.   
‫لا أدري إن كان سيتصل بي.‬
laa 'adri 'iin kan sayatasil bi.
‫__   أ___   إ_   ك__   س____   ب___   
l__   '____   '___   k__   s________   b__   
‫لا أدري إن كان سيتصل بي.‬
laa 'adri 'iin kan sayatasil bi.
___   ____   __   ___   _____   ____   
___   _____   ____   ___   _________   ___   
‫لا أدري إن كان سيتصل بي.‬
laa 'adri 'iin kan sayatasil bi.
 
 
 
 
  어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
‫_ي_ب_ي_   ي_   ت_ى_‬   
a_h_a_i_,   y_   t_r_a_   
‫أيحبني، يا ترى؟‬
ayhbania, ya taraa؟
‫_______   ي_   ت____   
a________   y_   t_____   
‫أيحبني، يا ترى؟‬
ayhbania, ya taraa؟
________   __   _____   
_________   __   ______   
‫أيحبني، يا ترى؟‬
ayhbania, ya taraa؟
  어쩌면 그가 안 돌아올까요?
‫_ل   س_ع_د_   ي_   ت_ى_‬   
h_   s_y_e_d_,   y_   t_r_a_   
‫هل سيعود، يا ترى؟‬
hl sayaewdu, ya taraa؟
‫__   س_____   ي_   ت____   
h_   s________   y_   t_____   
‫هل سيعود، يا ترى؟‬
hl sayaewdu, ya taraa؟
___   ______   __   _____   
__   _________   __   ______   
‫هل سيعود، يا ترى؟‬
hl sayaewdu, ya taraa؟
  어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
‫_ل   س_ت_ل   ب_،   ي_   ت_ى_‬   
h_   s_y_t_s_l   b_a_   y_   t_r_a_   
‫هل سيتصل بي، يا ترى؟‬
hl sayatasil bia, ya taraa؟
‫__   س____   ب__   ي_   ت____   
h_   s________   b___   y_   t_____   
‫هل سيتصل بي، يا ترى؟‬
hl sayatasil bia, ya taraa؟
___   _____   ___   __   _____   
__   _________   ____   __   ______   
‫هل سيتصل بي، يا ترى؟‬
hl sayatasil bia, ya taraa؟
 
 
 
 
  그가 저를 생각하는지 궁금해요.
‫_ن_   أ_س_ء_   إ_   ك_ن   ي_ك_   ب_._   
'_i_i   '_t_s_'_l   '_i_   k_n   y_f_k_r   b_.   
‫إني أتساءل إن كان يفكر بي.‬
'iini 'atasa'al 'iin kan yufakir bi.
‫___   أ_____   إ_   ك__   ي___   ب___   
'____   '________   '___   k__   y______   b__   
‫إني أتساءل إن كان يفكر بي.‬
'iini 'atasa'al 'iin kan yufakir bi.
____   ______   __   ___   ____   ____   
_____   _________   ____   ___   _______   ___   
‫إني أتساءل إن كان يفكر بي.‬
'iini 'atasa'al 'iin kan yufakir bi.
  그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
‫_ن_   أ_س_ء_   ع_ا   إ_ا   ك_ن_   ل_ي_   ص_ي_ة   أ_ر_._   
'_i_i   '_t_s_'_l   e_m_a   '_i_h_   k_n_t   l_d_y_   s_d_q_t   '_k_r_a_   
‫إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.‬
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kanat ladayh sadiqat 'ukhraa.
‫___   أ_____   ع__   إ__   ك___   ل___   ص____   أ_____   
'____   '________   e____   '_____   k____   l_____   s______   '_______   
‫إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.‬
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kanat ladayh sadiqat 'ukhraa.
____   ______   ___   ___   ____   ____   _____   ______   
_____   _________   _____   ______   _____   ______   _______   ________   
‫إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.‬
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kanat ladayh sadiqat 'ukhraa.
  그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
‫_ن_   أ_س_ء_   ع_ا   إ_ا   ك_ن   ي_ذ_._   
'_i_i   '_t_s_'_l   e_m_a   '_i_h_   k_n   y_k_h_b_   
‫إني أتساءل عما إذا كان يكذب.‬
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kan yukdhib.
‫___   أ_____   ع__   إ__   ك__   ي_____   
'____   '________   e____   '_____   k__   y_______   
‫إني أتساءل عما إذا كان يكذب.‬
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kan yukdhib.
____   ______   ___   ___   ___   ______   
_____   _________   _____   ______   ___   ________   
‫إني أتساءل عما إذا كان يكذب.‬
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kan yukdhib.
 
 
 
 
  어쩌면 그가 저를 생각할까요?
‫_ل   ي_ك_   ب_،   ي_   ت_ى_‬   
h_   y_f_k_r   b_a_   y_   t_r_a_   
‫هل يفكر بي، يا ترى؟‬
hl yufakir bia, ya taraa؟
‫__   ي___   ب__   ي_   ت____   
h_   y______   b___   y_   t_____   
‫هل يفكر بي، يا ترى؟‬
hl yufakir bia, ya taraa؟
___   ____   ___   __   _____   
__   _______   ____   __   ______   
‫هل يفكر بي، يا ترى؟‬
hl yufakir bia, ya taraa؟
  어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
‫_ل   ل_ي_   ص_ي_ة   أ_ر_،   ي_   ت_ى_‬   
h_   l_d_y_   s_d_q_t   '_k_r_a_   y_   t_r_a_   
‫هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟‬
hl ladayh sadiqat 'ukhraa, ya taraa؟
‫__   ل___   ص____   أ____   ي_   ت____   
h_   l_____   s______   '_______   y_   t_____   
‫هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟‬
hl ladayh sadiqat 'ukhraa, ya taraa؟
___   ____   _____   _____   __   _____   
__   ______   _______   ________   __   ______   
‫هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟‬
hl ladayh sadiqat 'ukhraa, ya taraa؟
  어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
‫_ل   ي_و_   ا_ح_ي_ة_   ي_   ت_ى_‬   
h_   y_q_l   a_h_q_q_t_,   y_   t_r_a_   
‫هل يقول الحقيقة، يا ترى؟‬
hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
‫__   ي___   ا_______   ي_   ت____   
h_   y____   a__________   y_   t_____   
‫هل يقول الحقيقة، يا ترى؟‬
hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
___   ____   ________   __   _____   
__   _____   ___________   __   ______   
‫هل يقول الحقيقة، يا ترى؟‬
hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
 
 
 
 
  그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
‫_ن_   أ_ك   ف_م_   إ_ا   ك_ن   ي_ب_ي   ح_ا_._   
'_i_i   '_s_u_u   f_m_   '_i_h_   k_n   y_h_b_n_   h_a_n_   
‫إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan yuhabani hqaan.
‫___   أ__   ف___   إ__   ك__   ي____   ح_____   
'____   '______   f___   '_____   k__   y_______   h_____   
‫إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan yuhabani hqaan.
____   ___   ____   ___   ___   _____   ______   
_____   _______   ____   ______   ___   ________   ______   
‫إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan yuhabani hqaan.
  그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
‫_ن_   أ_ك   ف_م_   إ_ا   ك_ن   س_ك_ب   ل_._   
'_i_i   '_s_u_u   f_m_   '_i_h_   k_n   s_y_k_a_   l_.   
‫إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayuktab ly.
‫___   أ__   ف___   إ__   ك__   س____   ل___   
'____   '______   f___   '_____   k__   s_______   l__   
‫إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayuktab ly.
____   ___   ____   ___   ___   _____   ____   
_____   _______   ____   ______   ___   ________   ___   
‫إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayuktab ly.
  그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
‫_ن_   أ_ك   ف_م_   إ_ا   ك_ن   س_ت_و_ن_._   
'_i_i   '_s_u_u   f_m_   '_i_h_   k_n   s_y_t_a_j_n_.   
‫إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayatzawjani.
‫___   أ__   ف___   إ__   ك__   س_________   
'____   '______   f___   '_____   k__   s____________   
‫إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayatzawjani.
____   ___   ____   ___   ___   __________   
_____   _______   ____   ______   ___   _____________   
‫إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayatzawjani.
 
 
 
 
  그가 저를 정말 좋아해요?
‫_ت_ا_ل   إ_   ك_ت   ح_ا_   أ_ج_ه_‬   
a_a_a_u_   '_i_   k_n_   h_a_n   '_e_a_a_.   
‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.‬
atasa'ul 'iin kunt hqaan 'aejabah.
‫______   إ_   ك__   ح___   أ______   
a_______   '___   k___   h____   '________   
‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.‬
atasa'ul 'iin kunt hqaan 'aejabah.
_______   __   ___   ____   _______   
________   ____   ____   _____   _________   
‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.‬
atasa'ul 'iin kunt hqaan 'aejabah.
  그가 저에게 편지를 쓸까요?
أ_س_ء_   إ_   ك_ن   ح_ا_‬   ‫_ي_ت_   ل_.   
'_t_s_'_l   '_i_   k_n   h_a_n   s_a_t_b   l_.   
أتساءل إن كان حقاً‬ ‫سيكتب لي.
'atasa'al 'iin kan hqaan syaktab li.
أ_____   إ_   ك__   ح____   ‫_____   ل__   
'________   '___   k__   h____   s______   l__   
أتساءل إن كان حقاً‬ ‫سيكتب لي.
'atasa'al 'iin kan hqaan syaktab li.
______   __   ___   _____   ______   ___   
_________   ____   ___   _____   _______   ___   
أتساءل إن كان حقاً‬ ‫سيكتب لي.
'atasa'al 'iin kan hqaan syaktab li.
  그가 저와 결혼할까요?
‫_ت_ا_ل   إ_   ك_ن   ح_ا_   س_ت_و_ن_._   
a_a_a_u_   '_i_   k_n   h_a_n   s_y_t_a_j_i_   
‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.‬
atasa'ul 'iin kan hqaan sayatzawjni.
‫______   إ_   ك__   ح___   س_________   
a_______   '___   k__   h____   s___________   
‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.‬
atasa'ul 'iin kan hqaan sayatzawjni.
_______   __   ___   ____   __________   
________   ____   ___   _____   ____________   
‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.‬
atasa'ul 'iin kan hqaan sayatzawjni.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

유럽연합의 언어

유럽 연합은 오늘날 25여개가 넘는 국가로 이루어진다. 미래에는 보다 많은 국가들이 유럽연합에 속할 것이다. 새로운 국가가 추가될 때 대개 또하나의 새로운 언어도 추가된다. 현재 유럽연합에서는 20여개의 각기 다른 언어들이 구사된다. 모든 유럽 연합의 언어들은 동등하다. 이 언어의 다양성은 매혹적이다. 이것은 그러나 문자가 될 수 있다. 회의주의자들은 그 많은 언어들이 유럽연합에게 지장을 준다고 한다. 그들은 효율적인 협력을 방해한다. 어떤 이들은 그래서 공통의 언어가 있어야 한다고 생각한다. 이 언어를 가지고 모든 국가가 의사소통을 해야 한다고 한다. 그것을 그러나 그렇게 쉬운 일이 아니다. 하나의 언어보고 유일한 공식 언어라고 칭할 수는 없다. 다른 국가들이 손해를 본다고 생각할 것이다. 유럽에서는 진정으로 중성의 언어가 존재하지 않는다 … 에스페란토와 같은 인공적인 언어도 기능을 발휘하지 못할 것이다. 왜냐하면 언어 안에서는 언제나 한 국가의 문화가 비춰지기 때문이다. 그래서 그 어느 국가도 그의 언어를 포기하려 하지 않는다. 그들의 언어 속에 국가들은 그들의 정체성의 일부를 본다. 언어정치는 유럽연합의 의제의 중요한 사항 중 하나이다. 다개국어성을 위한 위원이 있기까지 하다. 유럽 연합은 가장 많은 번역가와 통역사를 가지고 있다. 약 3500여명의 사람들이 의사소통을 가능하게 하도록 노력을 한다. 그럼에도 불구하고 언제나 모든 문서들이 번역될 수 없다. 그것은 지나치게 많은 시간과 돈이 들 것이다. 대부분의 서류는 소수의 언어로만 번역된다. 유럽연합이 가지고 있는 많은 언어들이 유럽연합에 있어서 가장 큰 도전 중 하나이다. 유럽은 그의 많은 정체성을 잃지 않고 통합되어야 한다!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
93 [아흔셋]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
종속절: – (는)지
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드