goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > română > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

32 [отыз екі]

Мейрамханада 4

 

32 [treizeci şi doi]@32 [отыз екі]
32 [treizeci şi doi]

La restaurant 4

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір фри картобы, кетчуппен.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Екі порциясын майонезбен беріңіз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Үш порция қуырылған шұжықша, қышамен.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Көкөністің қандай түрі бар?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Үрмебұршақ бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Гүлді қырыққабат бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен жүгеріні сүйіп жеймін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен қиярды сүйіп жеймін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен қызанақты сүйіп жеймін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сізге де көк пияз ұнай ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сізге де ашытылған қырыққабат ұнай ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сізге де жасымық ұнай ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен де сәбізді ұнатасың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен де брокколиді ұнатасың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен де тәтті бұрышты ұнатасың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен пиязды ұнатпаймын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен зәйтүнді ұнатпаймын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен саңырауқұлақты ұнатпаймын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Бір фри картобы, кетчуппен.
O   p_r_i_   d_   c_r_o_i   p_ă_i_i   c_   k_t_h_p_   
   
O porţie de cartofi prăjiţi cu ketchup.
O   p_____   d_   c______   p______   c_   k_______   
   
O porţie de cartofi prăjiţi cu ketchup.
_   ______   __   _______   _______   __   ________   
   
O porţie de cartofi prăjiţi cu ketchup.
  Екі порциясын майонезбен беріңіз.
Ş_   d_u_   c_   m_i_n_z_.   
   
Şi două cu maioneză.
Ş_   d___   c_   m________   
   
Şi două cu maioneză.
__   ____   __   _________   
   
Şi două cu maioneză.
  Үш порция қуырылған шұжықша, қышамен.
Ş_   t_e_   p_r_i_   d_   c_r_a_i   p_ă_i_i   c_   m_ş_a_.   
   
Şi trei porţii de cârnaţi prăjiţi cu muştar.
Ş_   t___   p_____   d_   c______   p______   c_   m______   
   
Şi trei porţii de cârnaţi prăjiţi cu muştar.
__   ____   ______   __   _______   _______   __   _______   
   
Şi trei porţii de cârnaţi prăjiţi cu muştar.
 
 
 
 
  Көкөністің қандай түрі бар?
C_   f_l   d_   l_g_m_   a_e_i_   
   
Ce fel de legume aveţi?
C_   f__   d_   l_____   a_____   
   
Ce fel de legume aveţi?
__   ___   __   ______   ______   
   
Ce fel de legume aveţi?
  Үрмебұршақ бар ма?
A_e_i   f_s_l_?   
   
Aveţi fasole?
A____   f______   
   
Aveţi fasole?
_____   _______   
   
Aveţi fasole?
  Гүлді қырыққабат бар ма?
A_e_i   c_n_p_d_?   
   
Aveţi conopidă?
A____   c________   
   
Aveţi conopidă?
_____   _________   
   
Aveţi conopidă?
 
 
 
 
  Мен жүгеріні сүйіп жеймін.
E_   m_n_n_   c_   p_ă_e_e   p_r_m_.   
   
Eu mănânc cu plăcere porumb.
E_   m_____   c_   p______   p______   
   
Eu mănânc cu plăcere porumb.
__   ______   __   _______   _______   
   
Eu mănânc cu plăcere porumb.
  Мен қиярды сүйіп жеймін.
E_   m_n_n_   c_   p_ă_e_e   c_s_r_v_ţ_.   
   
Eu mănânc cu plăcere castraveţi.
E_   m_____   c_   p______   c__________   
   
Eu mănânc cu plăcere castraveţi.
__   ______   __   _______   ___________   
   
Eu mănânc cu plăcere castraveţi.
  Мен қызанақты сүйіп жеймін.
E_   m_n_n_   c_   p_ă_e_e   r_ş_i_   
   
Eu mănânc cu plăcere roşii.
E_   m_____   c_   p______   r_____   
   
Eu mănânc cu plăcere roşii.
__   ______   __   _______   ______   
   
Eu mănânc cu plăcere roşii.
 
 
 
 
  Сізге де көк пияз ұнай ма?
M_n_a_i   ş_   p_a_   c_   p_ă_e_e_   
   
Mâncaţi şi praz cu plăcere?
M______   ş_   p___   c_   p_______   
   
Mâncaţi şi praz cu plăcere?
_______   __   ____   __   ________   
   
Mâncaţi şi praz cu plăcere?
  Сізге де ашытылған қырыққабат ұнай ма?
M_n_a_i   ş_   v_r_ă   m_r_t_   c_   p_ă_e_e_   
   
Mâncaţi şi varză murată cu plăcere?
M______   ş_   v____   m_____   c_   p_______   
   
Mâncaţi şi varză murată cu plăcere?
_______   __   _____   ______   __   ________   
   
Mâncaţi şi varză murată cu plăcere?
  Сізге де жасымық ұнай ма?
M_n_a_i   ş_   l_n_e   c_   p_ă_e_e_   
   
Mâncaţi şi linte cu plăcere?
M______   ş_   l____   c_   p_______   
   
Mâncaţi şi linte cu plăcere?
_______   __   _____   __   ________   
   
Mâncaţi şi linte cu plăcere?
 
 
 
 
  Сен де сәбізді ұнатасың ба?
M_n_n_i   ş_   t_   m_r_o_i   c_   p_ă_e_e_   
   
Mănânci şi tu morcovi cu plăcere?
M______   ş_   t_   m______   c_   p_______   
   
Mănânci şi tu morcovi cu plăcere?
_______   __   __   _______   __   ________   
   
Mănânci şi tu morcovi cu plăcere?
  Сен де брокколиді ұнатасың ба?
M_n_n_i   ş_   t_   b_o_c_l_   c_   p_ă_e_e_   
   
Mănânci şi tu broccoli cu plăcere?
M______   ş_   t_   b_______   c_   p_______   
   
Mănânci şi tu broccoli cu plăcere?
_______   __   __   ________   __   ________   
   
Mănânci şi tu broccoli cu plăcere?
  Сен де тәтті бұрышты ұнатасың ба?
M_n_n_i   ş_   t_   a_d_i   c_   p_ă_e_e_   
   
Mănânci şi tu ardei cu plăcere?
M______   ş_   t_   a____   c_   p_______   
   
Mănânci şi tu ardei cu plăcere?
_______   __   __   _____   __   ________   
   
Mănânci şi tu ardei cu plăcere?
 
 
 
 
  Мен пиязды ұнатпаймын.
M_e   n_-_i   p_a_e   c_a_a_   
   
Mie nu-mi place ceapa.
M__   n____   p____   c_____   
   
Mie nu-mi place ceapa.
___   _____   _____   ______   
   
Mie nu-mi place ceapa.
  Мен зәйтүнді ұнатпаймын.
M_e   n_-_i   p_a_   m_s_i_e_e_   
   
Mie nu-mi plac măslinele.
M__   n____   p___   m_________   
   
Mie nu-mi plac măslinele.
___   _____   ____   __________   
   
Mie nu-mi plac măslinele.
  Мен саңырауқұлақты ұнатпаймын.
M_e   n_-_i   p_a_   c_u_e_c_l_.   
   
Mie nu-mi plac ciupercile.
M__   n____   p___   c__________   
   
Mie nu-mi plac ciupercile.
___   _____   ____   ___________   
   
Mie nu-mi plac ciupercile.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Нәрестелер ерінге қарап оқи алады!

Нәрестелер сөйлеуді үйреніп жүрген кезде, ата-аналарының аузына қарайды! Бұны даму мәселелері жөніндегі психологтар анықтады. Шамамен алты айлық кездерінен бастап, нәрестелер ерінге қарап оқуды үйренеді. Сол арқылы олар дыбыстарды шығару үшін ауыз пішіні қандай болу керектігін түсінеді. Сәбилер бір жасқа толған кезінде, тіпті, кейбір сөздерді түсіне де алады. Бұл жаста олар адамның көзіне қарай бастайды. Көзге қарау арқылы олар көптеген маңызды ақпаратты алады. Олар ата-аналарының көздеріне қарап, олардың көңіл-күйлері жақсы не нашар екендігін анықтай алады. Осы арқылы олар әртүрлі сезімдерді тануды үйренеді. Олармен біреу шет тілінде сөйлей бастаса, қызықты болады. Ол кезде балалар қайтадан ерінге қарап оқи бастайды. Осылайша олар шетелдік дыбыстарды шығаруды да үйренеді. Сондықтан, балалармен сөйлескен кезде, оларға әрқашан тура қарап сөйлеу керек. Сонымен қатар, кішкентай балаларға тілдерін дамыту үшін диалог қажет. Нақтырақ айтқанда, ата-аналар балаларының айтқан сөздеріне жауап қайтару керек. Осылайша, балалар кері байланыс алады. Бұл кішкентай балалар үшін өте маңызды. Жауап алу арқылы, олар сөздерінің ұғыныңқы екенін түсінеді. Бұл балалардың ынтасын арттырады. Соның арқасында, олардың сөйлеп үйренуге деген қызығушылығы арта түседі. Балаларға жай ғана аудио файлдарды тыңдатып қою жеткіліксіз. Балалардың ерінге қарап оқи алатындығы ғылыммен дәлелденген. Тәжірибе жүргізу кезінде кішкентай балаларға дыбыссыз бейне көрсетілген. Бұл балалардың ана тіліндегі және шет тілдеріндегі бейнелер болатын. Балалар ана тіліндегі бейнені ұзағырақ қараған. Сондай-ақ, олардың зейінділігі де әлдеқайда жоғары болған. Бірақ сәбилердің алғашқы сөздері бүкіл әлемде бірдей. “Ана” және “әке” - кез келген тілде оңай!

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
32 [отыз екі]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мейрамханада 4
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)