goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > Tiếng Việt > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

27 [ოცდაშვიდი]

სასტუმროში – ჩამოსვლა

 

27 [Hai mươi bảy]@27 [ოცდაშვიდი]
27 [Hai mươi bảy]

Ở khách sạn – sự tới nơi

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩემი გვარია მიულერი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთახი მინდა აბაზანით.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთახი მინდა შხაპით.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
შეიძლება ოთახი ვნახო?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არის აქ ავტოსადგომი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არის აქ სეიფი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არის აქ ფაქსი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
აი, გასაღები.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
აი, ჩემი ბარგი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რომელ საათზეა საუზმე?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რომელ საათზეა სადილი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რომელ საათზეა ვახშამი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
B_n   c_   m_t   p_ò_g   t_ố_g   k_ô_g_   
   
Bạn có một phòng trống không?
B__   c_   m__   p____   t____   k_____   
   
Bạn có một phòng trống không?
___   __   ___   _____   _____   ______   
   
Bạn có một phòng trống không?
  ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
T_i   đ_   đ_t   t_ư_c   m_t   p_ò_g_   
   
Tôi đã đặt trước một phòng.
T__   đ_   đ__   t____   m__   p_____   
   
Tôi đã đặt trước một phòng.
___   __   ___   _____   ___   ______   
   
Tôi đã đặt trước một phòng.
  ჩემი გვარია მიულერი.
T_n   c_a   t_i   l_   M_l_e_.   
   
Tên của tôi là Müller.
T__   c__   t__   l_   M______   
   
Tên của tôi là Müller.
___   ___   ___   __   _______   
   
Tên của tôi là Müller.
 
 
 
 
  ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
T_i   c_n   m_t   p_ò_g   đ_n_   
   
Tôi cần một phòng đơn.
T__   c__   m__   p____   đ___   
   
Tôi cần một phòng đơn.
___   ___   ___   _____   ____   
   
Tôi cần một phòng đơn.
  ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
T_i   c_n   m_t   p_ò_g   đ_i_   
   
Tôi cần một phòng đôi.
T__   c__   m__   p____   đ___   
   
Tôi cần một phòng đôi.
___   ___   ___   _____   ____   
   
Tôi cần một phòng đôi.
  რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
G_á   p_ò_g   b_o   n_i_u   t_ề_   m_t   đ_m_   
   
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
G__   p____   b__   n____   t___   m__   đ___   
   
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
___   _____   ___   _____   ____   ___   ____   
   
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
 
 
 
 
  ოთახი მინდა აბაზანით.
T_i   m_ố_   m_t   p_ò_g   v_i   b_ồ_g   t_m_   
   
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
T__   m___   m__   p____   v__   b____   t___   
   
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
___   ____   ___   _____   ___   _____   ____   
   
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
  ოთახი მინდა შხაპით.
T_i   m_ố_   m_t   p_ò_g   v_i   v_i   t_m   h_a   s_n_   
   
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
T__   m___   m__   p____   v__   v__   t__   h__   s___   
   
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
___   ____   ___   _____   ___   ___   ___   ___   ____   
   
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
  შეიძლება ოთახი ვნახო?
C_o   t_i   x_m   p_ò_g   đ_ợ_   k_ô_g_   
   
Cho tôi xem phòng được không?
C__   t__   x__   p____   đ___   k_____   
   
Cho tôi xem phòng được không?
___   ___   ___   _____   ____   ______   
   
Cho tôi xem phòng được không?
 
 
 
 
  არის აქ ავტოსადგომი?
Ở   đ_y   c_   g_   r_   đ_   x_   k_ô_g_   
   
Ở đây có ga ra để xe không?
Ở   đ__   c_   g_   r_   đ_   x_   k_____   
   
Ở đây có ga ra để xe không?
_   ___   __   __   __   __   __   ______   
   
Ở đây có ga ra để xe không?
  არის აქ სეიფი?
Ở   đ_y   c_   t_   k_ó_   a_   t_à_   k_ô_g_   
   
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
Ở   đ__   c_   t_   k___   a_   t___   k_____   
   
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
_   ___   __   __   ____   __   ____   ______   
   
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
  არის აქ ფაქსი?
Ở   đ_y   c_   m_y   f_x   k_ô_g_   
   
Ở đây có máy fax không?
Ở   đ__   c_   m__   f__   k_____   
   
Ở đây có máy fax không?
_   ___   __   ___   ___   ______   
   
Ở đây có máy fax không?
 
 
 
 
  კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
T_t_   t_i   l_y   c_n   p_ò_g   n_y_   
   
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
T___   t__   l__   c__   p____   n___   
   
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
____   ___   ___   ___   _____   ____   
   
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
  აი, გასაღები.
Đ_y   l_   c_c   c_ì_   k_ó_.   
   
Đây là các chìa khóa.
Đ__   l_   c__   c___   k____   
   
Đây là các chìa khóa.
___   __   ___   ____   _____   
   
Đây là các chìa khóa.
  აი, ჩემი ბარგი.
Đ_y   l_   h_n_   l_   c_a   t_i_   
   
Đây là hành lý của tôi.
Đ__   l_   h___   l_   c__   t___   
   
Đây là hành lý của tôi.
___   __   ____   __   ___   ____   
   
Đây là hành lý của tôi.
 
 
 
 
  რომელ საათზეა საუზმე?
M_y   g_ờ   c_   b_a   ă_   s_n_   /   đ_ể_   t_m_   
   
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
M__   g__   c_   b__   ă_   s___   /   đ___   t___   
   
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
___   ___   __   ___   __   ____   _   ____   ____   
   
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
  რომელ საათზეა სადილი?
M_y   g_ờ   c_   b_a   ă_   t_ư_?   
   
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
M__   g__   c_   b__   ă_   t____   
   
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
___   ___   __   ___   __   _____   
   
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
  რომელ საათზეა ვახშამი?
M_y   g_ờ   c_   b_a   c_m   c_i_u_   
   
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
M__   g__   c_   b__   c__   c_____   
   
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
___   ___   __   ___   ___   ______   
   
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

გრამატიკა თავიდან გვაცილებს ტყუილებს!

ყველა ენას აქვს განსაკუთრებული თვისებები. მაგრამ ზოგიერთს ასევე აქვს მახასიათებლები, რომლებიც მთელ მსოფლიოში უნიკალურია. ამ ენებს შორის არის ტრიო. ტრიო არის ადგილობრივი ამერიკული ენა სამხრეთ ამერიკაში. ამ ენაზე დაახლოებით 2,000 ადამიანი ლაპარაკობს ბრაზილიასა და სურინამში. ტრიოს განსაკუთრებულობა მის გრამატიკაშია. რადგან ტრიო მასზე მოლაპარაკეებს ყოველთვის სიმართლის თქმას აიძულებს. ამის მიზეზია ე. წ. ფრუსტრაციული დაბოლოება. ტრიოში ეს დაბოლოება ზმნებს ემატება. ის მიუთითებს, თუ რამდენად მართალია წინადადება. მარტივი მაგალითი განმარტავს, თუ როგორ ხდება ეს რეალობაში. მაგალითად, ავიღოთ წინადადება ბავშვი სკოლაში წავიდა. ტრიოში მოლაპარაკემ ზმნას კონკრეტული დაბოლოება უნდა დაამატოს. ამ დაბოლოების საშუალებით ის შეძლებს გადმოსცეს, ნახა თუ არა ბავშვი თვითონ. მაგრამ მას ასევე შეუძლია გამოხატოს, რომ მან ეს გაიგო მხოლოდ სხვებთან ლაპარაკის შემდეგ. ან ის ამბობს დაბოლოების საშუალებით, რომ მან იცის, რომ ეს ტყუილია. ასე რომ, მოლაპარაკე პასუხისმგებლობით უნდა მოეკიდოს იმას, რასაც ლაპარაკობს. ე. ი. მან უნდა გადმოსცეს ლაპარაკისას, თუ რამდენად მართალია მისი ნათქვამი. ამგვარად ის ვერაფერს შეინახავს საიდუმლოდ და ვერაფერს შეალამაზებს. თუ ტრიოზე მოლაპარაკე დაბოლოებას ღიად დატოვებს, ის მატყუარად ითვლება. სურინამში ოფიციალური ენა ჰოლანდიურია. ჰოლანდიურიდან ტრიოზე თარგმნა ხშირად პრობლემურია. რადგან ენების უმრავლესობა გაცილებით ნაკლებად ზუსტია. ისინი აძლევენ მოლაპარაკეს ბუნდოვნად ლაპარაკის საშუალებას. ამდენად, თარჯიმნები ყოველთვის არ ეკიდებიან პასუხისმგებლობით იმას, რასაც თარგმნისას ლაპარაკობენ. ამის გამო ტრიოზე მოლაპარაკეებთან ურთიერთობა ძნელია. ფრუსტრაციული დაბოლოებები სხვა ენებისთვისაც სასარგებლო ხომ არ იქნებოდა? არა მარტო პოლიტიკის ენაში...

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
27 [ოცდაშვიდი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სასტუმროში – ჩამოსვლა
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)