goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > македонски > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag MK македонски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

44 [四十四]

夜の外出

 

44 [четириесет и четири]@44 [四十四]
44 [четириесет и четири]

44 [chyetiriyesyet i chyetiri]
Излегување навечер

Izlyeguoovaњye navyechyer

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
この辺に ディスコは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
この辺に ナイトクラブは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
この辺に 飲み屋は あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
劇場の チケットは まだ あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
映画の チケットは まだ あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
一番 後ろの 席が いい です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
真中あたりの 席が いい です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
一番 前の 席が いい です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
何か お勧めは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
開演は 何時 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
近くに ゴルフ場は あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
近くに テニスコートは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
近くに プールは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  この辺に ディスコは あります か ?
И_а   л_   о_д_   д_с_о_е_а_   
I_a   l_   o_d_e   d_s_o_y_k_?   
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
И__   л_   о___   д_________   
I__   l_   o____   d__________   
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
___   __   ____   __________   
___   __   _____   ___________   
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
  この辺に ナイトクラブは あります か ?
И_а   л_   о_д_   н_ќ_н   к_у_?   
I_a   l_   o_d_e   n_k_y_n   k_o_b_   
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
И__   л_   о___   н____   к____   
I__   l_   o____   n______   k_____   
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
___   __   ____   _____   _____   
___   __   _____   _______   ______   
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
  この辺に 飲み屋は あります か ?
И_а   л_   о_д_   к_ф_а_а_   
I_a   l_   o_d_e   k_f_e_n_?   
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
И__   л_   о___   к_______   
I__   l_   o____   k________   
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
___   __   ____   ________   
___   __   _____   _________   
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
 
 
 
 
  今夜は 劇場では 何を やっています か ?
Ш_о   и_а   в_ч_р_а   в_   т_а_а_?   
S_t_   i_a   v_e_h_e_v_   v_   t_e_t_r_   
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Ш__   и__   в______   в_   т______   
S___   i__   v_________   v_   t_______   
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
___   ___   _______   __   _______   
____   ___   __________   __   ________   
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
  今夜は 映画館で 何を やっています か ?
Ш_о   и_а   в_ч_р_а   в_   к_н_?   
S_t_   i_a   v_e_h_e_v_   v_   k_n_?   
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
Ш__   и__   в______   в_   к____   
S___   i__   v_________   v_   k____   
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
___   ___   _______   __   _____   
____   ___   __________   __   _____   
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
  今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
Ш_о   и_а   в_ч_р_а   н_   т_л_в_з_ј_?   
S_t_   i_a   v_e_h_e_v_   n_   t_e_y_v_z_ј_?   
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Ш__   и__   в______   н_   т__________   
S___   i__   v_________   n_   t____________   
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
___   ___   _______   __   ___________   
____   ___   __________   __   _____________   
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
 
 
 
 
  劇場の チケットは まだ あります か ?
И_а   л_   у_т_   б_л_т_   з_   т_а_а_?   
I_a   l_   o_s_t_e   b_l_e_i   z_   t_e_t_r_   
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
И__   л_   у___   б_____   з_   т______   
I__   l_   o______   b______   z_   t_______   
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
___   __   ____   ______   __   _______   
___   __   _______   _______   __   ________   
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
  映画の チケットは まだ あります か ?
И_а   л_   у_т_   б_л_т_   з_   к_н_?   
I_a   l_   o_s_t_e   b_l_e_i   z_   k_n_?   
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
И__   л_   у___   б_____   з_   к____   
I__   l_   o______   b______   z_   k____   
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
___   __   ____   ______   __   _____   
___   __   _______   _______   __   _____   
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
  サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
И_а   л_   у_т_   б_л_т_   з_   ф_д_а_с_и_т   н_т_р_в_р_   
I_a   l_   o_s_t_e   b_l_e_i   z_   f_o_b_l_k_o_   n_t_r_e_a_?   
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
И__   л_   у___   б_____   з_   ф__________   н_________   
I__   l_   o______   b______   z_   f___________   n__________   
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
___   __   ____   ______   __   ___________   __________   
___   __   _______   _______   __   ____________   ___________   
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
 
 
 
 
  一番 後ろの 席が いい です 。
Ј_с   б_   с_к_л   /   с_к_л_   д_   с_д_м   с_с_м_   п_з_д_.   
Ј_s   b_   s_k_l   /   s_k_l_   d_   s_e_a_   s_s_e_a   p_z_d_.   
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Ј__   б_   с____   /   с_____   д_   с____   с_____   п______   
Ј__   b_   s____   /   s_____   d_   s_____   s______   p______   
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
___   __   _____   _   ______   __   _____   ______   _______   
___   __   _____   _   ______   __   ______   _______   _______   
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
  真中あたりの 席が いい です 。
Ј_с   б_   с_к_л   /   с_к_л_   д_   с_д_м   н_к_д_   в_   с_е_и_а_а_   
Ј_s   b_   s_k_l   /   s_k_l_   d_   s_e_a_   n_e_a_y_   v_   s_y_d_n_t_.   
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Ј__   б_   с____   /   с_____   д_   с____   н_____   в_   с_________   
Ј__   b_   s____   /   s_____   d_   s_____   n_______   v_   s__________   
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
___   __   _____   _   ______   __   _____   ______   __   __________   
___   __   _____   _   ______   __   ______   ________   __   ___________   
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
  一番 前の 席が いい です 。
Ј_с   б_   с_к_л   /   с_к_л_   д_   с_д_м   с_с_м_   н_п_е_.   
Ј_s   b_   s_k_l   /   s_k_l_   d_   s_e_a_   s_s_e_a   n_p_y_d_   
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Ј__   б_   с____   /   с_____   д_   с____   с_____   н______   
Ј__   b_   s____   /   s_____   d_   s_____   s______   n_______   
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
___   __   _____   _   ______   __   _____   ______   _______   
___   __   _____   _   ______   __   ______   _______   ________   
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
 
 
 
 
  何か お勧めは あります か ?
М_ж_т_   л_   д_   м_   п_е_о_а_а_е   н_ш_о_   
M_ʐ_e_y_   l_   d_   m_   p_y_p_r_c_a_y_   n_e_h_o_   
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
М_____   л_   д_   м_   п__________   н_____   
M_______   l_   d_   m_   p_____________   n_______   
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
______   __   __   __   ___________   ______   
________   __   __   __   ______________   ________   
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
  開演は 何時 です か ?
К_г_   з_п_ч_у_а   п_е_с_а_а_а_   
K_g_a   z_p_c_n_o_a   p_y_t_t_v_t_?   
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
К___   з________   п___________   
K____   z__________   p____________   
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
____   _________   ____________   
_____   ___________   _____________   
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
  チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
М_ж_т_   л_   д_   м_   о_е_б_д_т_   е_н_   к_р_а_   
M_ʐ_e_y_   l_   d_   m_   o_y_z_y_d_t_e   y_d_a   k_r_a_   
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
М_____   л_   д_   м_   о_________   е___   к_____   
M_______   l_   d_   m_   o____________   y____   k_____   
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
______   __   __   __   __________   ____   ______   
________   __   __   __   _____________   _____   ______   
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
 
 
 
 
  近くに ゴルフ場は あります か ?
И_а   л_   о_д_   в_   б_и_и_а_а   и_р_л_ш_е   з_   г_л_?   
I_a   l_   o_d_e   v_   b_i_i_a_a   i_u_a_i_h_y_   z_   g_o_f_   
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
И__   л_   о___   в_   б________   и________   з_   г____   
I__   l_   o____   v_   b________   i___________   z_   g_____   
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
___   __   ____   __   _________   _________   __   _____   
___   __   _____   __   _________   ____________   __   ______   
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
  近くに テニスコートは あります か ?
И_а   л_   о_д_   в_   б_и_и_а_а   т_н_с_о   и_р_л_ш_е_   
I_a   l_   o_d_e   v_   b_i_i_a_a   t_e_i_k_   i_u_a_i_h_y_?   
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
И__   л_   о___   в_   б________   т______   и_________   
I__   l_   o____   v_   b________   t_______   i____________   
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
___   __   ____   __   _________   _______   __________   
___   __   _____   __   _________   ________   _____________   
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
  近くに プールは あります か ?
И_а   л_   о_д_   в_   б_и_и_а_а   з_т_о_е_   б_з_н_   
I_a   l_   o_d_e   v_   b_i_i_a_a   z_t_o_y_n   b_z_e_?   
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
И__   л_   о___   в_   б________   з_______   б_____   
I__   l_   o____   v_   b________   z________   b______   
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
___   __   ____   __   _________   ________   ______   
___   __   _____   __   _________   _________   _______   
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

遺伝子が言語に影響する

どの言語を我々が話すかは、我々の生まれに関係する。 しかし遺伝子も言語に関する責任を伴う。 この結果は、スコットランドの研究者たちが出した。 彼らはなぜ英語が中国語と違うのかを調査した。 その際、彼らは遺伝子もひとつの役割を果たしていることを発見した。 というのは、遺伝子は脳の発達に影響する。 つまり、遺伝子は脳の構造を特徴づける。 それによって、言語を学ぶ能力が決まる。 決定的となるのは、二つの遺伝子の変形だ。 ある特定の変形があまりなければ、音声言語が発達する。 音声言語はつまり、この遺伝子変形なしで話されている。 音声言語では音の高さが単語の意味を決定する。 音声言語にはたとえば中国語が属している。 しかし遺伝子変形が優勢であれば、他の言語が発達する。 英語は音声言語ではない。 この遺伝子の変形は、平均的には分散されない。 つまり、それは世界中で違った頻度であらわれる。 しかし言語は、伝えられてこそ生き延びる。 そのためには子どもは両親の言葉を真似なければならない。 彼らは言語をよく学ぶことが出来る。 そして言語は世代から世代へと伝えられていく。 古い遺伝子変形は、音声言語を簡素にした。 昔はおそらくもっと多くの音声言語が存在した。 遺伝的要素はしかし過大評価されるべできはない。 それは言語の発達を説明すること以外にも役立つ。 しかし英語の遺伝子は存在せず、中国語の遺伝子も存在しない。 だれでも言語を学ぶことはできる。 それには遺伝子ではなく、興味と規律が必要だ!

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
44 [四十四]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
夜の外出
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード