goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > ಕನ್ನಡ > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag KN ಕನ್ನಡ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

95 [九十五]

接続詞2

 

೯೫ [ತೊಂಬತ್ತಐದು]@95 [九十五]
೯೫ [ತೊಂಬತ್ತಐದು]

95 [Tombatta'aidu]
ಸಂಬಂಧಾವ್ಯಯಗಳು ೨

sambandhāvyayagaḷu 2.

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
彼女は いつから 仕事を していないの です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
結婚 以来 ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
結婚 してから 彼女は 働いて いません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼女は いつ 電話 するの です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
運転中 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ええ 、 運転中 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼女は 運転 しながら 電話を します 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
音楽が うるさい ので 聞こえません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  彼女は いつから 仕事を していないの です か ?
ಅ_ಳ_   ಯ_ವ_ಗ_ನ_ಂ_   ಕ_ಲ_   ಮ_ಡ_ತ_ತ_ಲ_ಲ_   
A_a_u   y_v_g_n_n_a   k_l_s_   m_ḍ_t_i_l_?   
ಅವಳು ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ?
Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
ಅ___   ಯ_________   ಕ___   ಮ___________   
A____   y__________   k_____   m__________   
ಅವಳು ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ?
Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
____   __________   ____   ____________   
_____   ___________   ______   ___________   
ಅವಳು ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ?
Avaḷu yāvāgininda kelasa māḍuttilla?
  結婚 以来 ?
ಮ_ು_ೆ_   ನ_ತ_ವ_?   
M_d_v_y_   n_n_a_a_e_   
ಮದುವೆಯ ನಂತರವೆ?
Maduveya nantarave?
ಮ_____   ನ______   
M_______   n_________   
ಮದುವೆಯ ನಂತರವೆ?
Maduveya nantarave?
______   _______   
________   __________   
ಮದುವೆಯ ನಂತರವೆ?
Maduveya nantarave?
  ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。
ಹ_ದ_,   ಅ_ಳ_   ಮ_ು_ೆ_   ನ_ತ_ದ_ಂ_   ಕ_ಲ_   ಮ_ಡ_ತ_ತ_ಲ_ಲ_   
H_u_u_   a_a_u   m_d_v_y_   n_n_a_a_i_d_   k_l_s_   m_ḍ_t_i_l_.   
ಹೌದು, ಅವಳು ಮದುವೆಯ ನಂತರದಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
ಹ____   ಅ___   ಮ_____   ನ_______   ಕ___   ಮ___________   
H_____   a____   m_______   n___________   k_____   m__________   
ಹೌದು, ಅವಳು ಮದುವೆಯ ನಂತರದಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
_____   ____   ______   ________   ____   ____________   
______   _____   ________   ____________   ______   ___________   
ಹೌದು, ಅವಳು ಮದುವೆಯ ನಂತರದಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Haudu, avaḷu maduveya nantaradinda kelasa māḍuttilla.
 
 
 
 
  結婚 してから 彼女は 働いて いません 。
ಅ_ಳ_   ಮ_ು_ೆ   ಆ_ಾ_ಿ_ಿ_ದ   ಕ_ಲ_   ಮ_ಡ_ತ_ತ_ಲ_ಲ_   
A_a_u   m_d_v_   ā_ā_i_i_d_   k_l_s_   m_ḍ_t_i_l_.   
ಅವಳು ಮದುವೆ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
ಅ___   ಮ____   ಆ________   ಕ___   ಮ___________   
A____   m_____   ā_________   k_____   m__________   
ಅವಳು ಮದುವೆ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
____   _____   _________   ____   ____________   
_____   ______   __________   ______   ___________   
ಅವಳು ಮದುವೆ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Avaḷu maduve ādāgininda kelasa māḍuttilla.
  知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。
ಪ_ಸ_ಪ_   ಪ_ಿ_ಯ   ಆ_ಾ_ಿ_ಿ_ದ   ಅ_ರ_   ಸ_ತ_ಷ_ಾ_ಿ_್_ಾ_ೆ   
P_r_s_a_a   p_r_c_y_   ā_ā_i_i_d_   a_a_u   s_n_ō_a_ā_i_d_r_   
ಪರಸ್ಪರ ಪರಿಚಯ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅವರು ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದಾರೆ
Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
ಪ_____   ಪ____   ಆ________   ಅ___   ಸ______________   
P________   p_______   ā_________   a____   s_______________   
ಪರಸ್ಪರ ಪರಿಚಯ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅವರು ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದಾರೆ
Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
______   _____   _________   ____   _______________   
_________   ________   __________   _____   ________________   
ಪರಸ್ಪರ ಪರಿಚಯ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅವರು ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದಾರೆ
Paraspara paricaya ādāgininda avaru santōṣavāgiddāre
  子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。
ಅ_ರ_ಗ_   ಮ_್_ಳ_   ಆ_ಾ_ಿ_ಿ_ದ   ಅ_ರ_ಪ_ಾ_ಿ   ಹ_ರ_ೆ   ಹ_ಗ_ತ_ತ_ರ_.   
a_a_i_e   m_k_a_u   ā_ā_i_i_d_   a_a_ū_a_ā_i   h_r_g_   h_g_t_ā_e_   
ಅವರಿಗೆ ಮಕ್ಕಳು ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅಪರೂಪವಾಗಿ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ.
avarige makkaḷu ādāgininda aparūpavāgi horage hōguttāre.
ಅ_____   ಮ_____   ಆ________   ಅ________   ಹ____   ಹ__________   
a______   m______   ā_________   a__________   h_____   h_________   
ಅವರಿಗೆ ಮಕ್ಕಳು ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅಪರೂಪವಾಗಿ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ.
avarige makkaḷu ādāgininda aparūpavāgi horage hōguttāre.
______   ______   _________   _________   _____   ___________   
_______   _______   __________   ___________   ______   __________   
ಅವರಿಗೆ ಮಕ್ಕಳು ಆದಾಗಿನಿಂದ ಅಪರೂಪವಾಗಿ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ.
avarige makkaḷu ādāgininda aparūpavāgi horage hōguttāre.
 
 
 
 
  彼女は いつ 電話 するの です か ?
ಅ_ಳ_   ಯ_ವ_ಗ   ಫ_ನ_   ಮ_ಡ_ತ_ತ_ಳ_?   
A_a_u   y_v_g_   p_ō_   m_ḍ_t_ā_e_   
ಅವಳು ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ?
Avaḷu yāvāga phōn māḍuttāḷe?
ಅ___   ಯ____   ಫ___   ಮ__________   
A____   y_____   p___   m_________   
ಅವಳು ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ?
Avaḷu yāvāga phōn māḍuttāḷe?
____   _____   ____   ___________   
_____   ______   ____   __________   
ಅವಳು ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ?
Avaḷu yāvāga phōn māḍuttāḷe?
  運転中 です か ?
ಗ_ಡ_   ಓ_ಿ_ು_್_ಿ_ು_ಾ_ಲ_?   
G_ḍ_   ō_i_u_t_r_v_g_l_?   
ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗಲೆ?
Gāḍi ōḍisuttiruvāgale?
ಗ___   ಓ________________   
G___   ō________________   
ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗಲೆ?
Gāḍi ōḍisuttiruvāgale?
____   _________________   
____   _________________   
ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗಲೆ?
Gāḍi ōḍisuttiruvāgale?
  ええ 、 運転中 です 。
ಹ_ದ_,   ಗ_ಡ_ಯ_್_ು   ಓ_ಿ_ು_್_ಿ_ು_ಾ_.   
H_u_u_   g_ḍ_y_n_u   ō_i_u_t_r_v_g_.   
ಹೌದು, ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ.
Haudu, gāḍiyannu ōḍisuttiruvāga.
ಹ____   ಗ________   ಓ______________   
H_____   g________   ō______________   
ಹೌದು, ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ.
Haudu, gāḍiyannu ōḍisuttiruvāga.
_____   _________   _______________   
______   _________   _______________   
ಹೌದು, ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ.
Haudu, gāḍiyannu ōḍisuttiruvāga.
 
 
 
 
  彼女は 運転 しながら 電話を します 。
ಅ_ಳ_   ಗ_ಡ_   ಓ_ಿ_ು_್_ಿ_ು_ಾ_   ಫ_ನ_   ಮ_ಡ_ತ_ತ_ಳ_.   
A_a_u   g_ḍ_   ō_i_u_t_r_v_g_   p_ō_   m_ḍ_t_ā_e_   
ಅವಳು ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu gāḍi ōḍisuttiruvāga phōn māḍuttāḷe.
ಅ___   ಗ___   ಓ_____________   ಫ___   ಮ__________   
A____   g___   ō_____________   p___   m_________   
ಅವಳು ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu gāḍi ōḍisuttiruvāga phōn māḍuttāḷe.
____   ____   ______________   ____   ___________   
_____   ____   ______________   ____   __________   
ಅವಳು ಗಾಡಿ ಓಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu gāḍi ōḍisuttiruvāga phōn māḍuttāḷe.
  彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。
ಅ_ಳ_   ಇ_್_್_ಿ   ಮ_ಡ_ವ_ಗ   ಟ_ವ_   ನ_ಡ_ತ_ತ_ಳ_.   
A_a_u   i_t_i   m_ḍ_v_g_   ṭ_v_   n_ḍ_t_ā_e_   
ಅವಳು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುವಾಗ ಟೀವಿ ನೋಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu istri māḍuvāga ṭīvi nōḍuttāḷe.
ಅ___   ಇ______   ಮ______   ಟ___   ನ__________   
A____   i____   m_______   ṭ___   n_________   
ಅವಳು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುವಾಗ ಟೀವಿ ನೋಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu istri māḍuvāga ṭīvi nōḍuttāḷe.
____   _______   _______   ____   ___________   
_____   _____   ________   ____   __________   
ಅವಳು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುವಾಗ ಟೀವಿ ನೋಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu istri māḍuvāga ṭīvi nōḍuttāḷe.
  彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。
ಅ_ಳ_   ಕ_ಲ_ಗ_ನ_ನ_   ಮ_ಡ_ವ_ಗ   ಸ_ಗ_ತ_ನ_ನ_   ಕ_ಳ_ತ_ತ_ಳ_.   
A_a_u   k_l_s_g_ḷ_n_u   m_ḍ_v_g_   s_ṅ_ī_a_a_n_   k_ḷ_t_ā_e_   
ಅವಳು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu kelasagaḷannu māḍuvāga saṅgītavannu kēḷuttāḷe.
ಅ___   ಕ_________   ಮ______   ಸ_________   ಕ__________   
A____   k____________   m_______   s___________   k_________   
ಅವಳು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu kelasagaḷannu māḍuvāga saṅgītavannu kēḷuttāḷe.
____   __________   _______   __________   ___________   
_____   _____________   ________   ____________   __________   
ಅವಳು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu kelasagaḷannu māḍuvāga saṅgītavannu kēḷuttāḷe.
 
 
 
 
  眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。
ನ_್_   ಕ_್_ಡ_   ಇ_್_ದ_ದ_ದ_ೆ   ನ_ಗ_   ಏ_ೂ   ಕ_ಣ_ಸ_ವ_ದ_ಲ_ಲ   
N_n_a   k_n_a_a_a   i_l_d_d_a_e   n_n_g_   ē_ū   k_ṇ_s_v_d_l_a   
ನನ್ನ ಕನ್ನಡಕ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ
Nanna kannaḍaka illadiddare nanage ēnū kāṇisuvudilla
ನ___   ಕ_____   ಇ__________   ನ___   ಏ__   ಕ____________   
N____   k________   i__________   n_____   ē__   k____________   
ನನ್ನ ಕನ್ನಡಕ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ
Nanna kannaḍaka illadiddare nanage ēnū kāṇisuvudilla
____   ______   ___________   ____   ___   _____________   
_____   _________   ___________   ______   ___   _____________   
ನನ್ನ ಕನ್ನಡಕ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ
Nanna kannaḍaka illadiddare nanage ēnū kāṇisuvudilla
  音楽が うるさい ので 聞こえません 。
ಸ_ಗ_ತ   ಇ_್_ು   ಜ_ರ_ಗ_ದ_ದ_ೆ   ನ_ಗ_   ಏ_ೂ   ಅ_್_ವ_ಗ_ವ_ದ_ಲ_ಲ_   
s_ṅ_ī_a   i_ṭ_   j_r_g_d_a_e   n_n_g_   ē_ū   a_t_a_ā_u_u_i_l_.   
ಸಂಗೀತ ಇಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
saṅgīta iṣṭu jōrāgiddare nanage ēnū arthavāguvudilla.
ಸ____   ಇ____   ಜ__________   ನ___   ಏ__   ಅ_______________   
s______   i___   j__________   n_____   ē__   a________________   
ಸಂಗೀತ ಇಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
saṅgīta iṣṭu jōrāgiddare nanage ēnū arthavāguvudilla.
_____   _____   ___________   ____   ___   ________________   
_______   ____   ___________   ______   ___   _________________   
ಸಂಗೀತ ಇಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಏನೂ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
saṅgīta iṣṭu jōrāgiddare nanage ēnū arthavāguvudilla.
  鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。
ನ_ಗ_   ನ_ಗ_ಿ   ಆ_ಿ_್_ಾ_   ನ_ಗ_   ಏ_ೂ   ವ_ಸ_ೆ   ಬ_ು_ು_ಿ_್_.   
N_n_g_   n_g_ḍ_   ā_i_d_g_   n_n_g_   ē_ū   v_s_n_   b_r_v_d_l_a_   
ನನಗೆ ನೆಗಡಿ ಆಗಿದ್ದಾಗ ನನಗೆ ಏನೂ ವಾಸನೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage negaḍi āgiddāga nanage ēnū vāsane baruvudilla.
ನ___   ನ____   ಆ_______   ನ___   ಏ__   ವ____   ಬ__________   
N_____   n_____   ā_______   n_____   ē__   v_____   b___________   
ನನಗೆ ನೆಗಡಿ ಆಗಿದ್ದಾಗ ನನಗೆ ಏನೂ ವಾಸನೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage negaḍi āgiddāga nanage ēnū vāsane baruvudilla.
____   _____   ________   ____   ___   _____   ___________   
______   ______   ________   ______   ___   ______   ____________   
ನನಗೆ ನೆಗಡಿ ಆಗಿದ್ದಾಗ ನನಗೆ ಏನೂ ವಾಸನೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage negaḍi āgiddāga nanage ēnū vāsane baruvudilla.
 
 
 
 
  雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。
ಮ_ೆ   ಬ_ದ_ೆ   ನ_ವ_   ಟ_ಯ_ಕ_ಸ_ಯ_್_ಿ   ಹ_ಗ_ಣ_   
M_ḷ_   b_n_a_e   n_v_   ṭ_ā_s_y_l_i   h_g_ṇ_.   
ಮಳೆ ಬಂದರೆ ನಾವು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗೋಣ.
Maḷe bandare nāvu ṭyāksiyalli hōgōṇa.
ಮ__   ಬ____   ನ___   ಟ____________   ಹ_____   
M___   b______   n___   ṭ__________   h______   
ಮಳೆ ಬಂದರೆ ನಾವು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗೋಣ.
Maḷe bandare nāvu ṭyāksiyalli hōgōṇa.
___   _____   ____   _____________   ______   
____   _______   ____   ___________   _______   
ಮಳೆ ಬಂದರೆ ನಾವು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗೋಣ.
Maḷe bandare nāvu ṭyāksiyalli hōgōṇa.
  宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。
ನ_ವ_   ಲ_ಟ_ಿ   ಗ_ದ_ದ_ೆ   ವ_ಶ_ವ_ರ_ಯ_ನ_   ಮ_ಡ_ಣ_   
N_v_   l_ṭ_r_   g_d_a_e   v_ś_a_a_y_ṭ_n_   m_ḍ_ṇ_.   
ನಾವು ಲಾಟರಿ ಗೆದ್ದರೆ ವಿಶ್ವಪರ್ಯಟನೆ ಮಾಡೋಣ.
Nāvu lāṭari geddare viśvaparyaṭane māḍōṇa.
ನ___   ಲ____   ಗ______   ವ___________   ಮ_____   
N___   l_____   g______   v_____________   m______   
ನಾವು ಲಾಟರಿ ಗೆದ್ದರೆ ವಿಶ್ವಪರ್ಯಟನೆ ಮಾಡೋಣ.
Nāvu lāṭari geddare viśvaparyaṭane māḍōṇa.
____   _____   _______   ____________   ______   
____   ______   _______   ______________   _______   
ನಾವು ಲಾಟರಿ ಗೆದ್ದರೆ ವಿಶ್ವಪರ್ಯಟನೆ ಮಾಡೋಣ.
Nāvu lāṭari geddare viśvaparyaṭane māḍōṇa.
  もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。
ಅ_ನ_   ಬ_ಗ   ಬ_ದ_ದ_ದ_ೆ   ನ_ವ_   ಊ_   ಶ_ರ_   ಮ_ಡ_ಣ_   
A_a_u   b_g_   b_r_d_d_a_e   n_v_   ū_a   ś_r_   m_ḍ_ṇ_.   
ಅವನು ಬೇಗ ಬರದಿದ್ದರೆ ನಾವು ಊಟ ಶುರು ಮಾಡೋಣ.
Avanu bēga baradiddare nāvu ūṭa śuru māḍōṇa.
ಅ___   ಬ__   ಬ________   ನ___   ಊ_   ಶ___   ಮ_____   
A____   b___   b__________   n___   ū__   ś___   m______   
ಅವನು ಬೇಗ ಬರದಿದ್ದರೆ ನಾವು ಊಟ ಶುರು ಮಾಡೋಣ.
Avanu bēga baradiddare nāvu ūṭa śuru māḍōṇa.
____   ___   _________   ____   __   ____   ______   
_____   ____   ___________   ____   ___   ____   _______   
ಅವನು ಬೇಗ ಬರದಿದ್ದರೆ ನಾವು ಊಟ ಶುರು ಮಾಡೋಣ.
Avanu bēga baradiddare nāvu ūṭa śuru māḍōṇa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

若者は年配の人とは違った学び方をする

子どもは言語を比較的早く学ぶ。 大人ではほとんどの場合もっと長くかかる。 しかし子どもは大人よりよく学べるわけではない。 彼らは大人とは違うように学ぶだけだ。 言語の学習では脳は特に大きな働きをする。 脳はいくつものことを並行して学ばなければならない。 一つの言語を学ぶとき、それについて熟考するだけでは足りない。 新しい言葉を発音することも学ばなければならない。 そのために発声器官は新しい動きを学ばなければならない。 脳はまた、新しいシチュエーションに反応することを学ばなければならない。 外国語でコミュニケーションをとるのは試練でもある。 しかし大人はどの年齢でも違う。 20または30歳では、人間はまだ学習のルーティーンをもつ。 学校や大学はまだそれほど前のことではない。 脳はそのためによく鍛錬されている。 そのため、外国語を非常に高いレベルで学ぶことができる。 40~50代ではすでに多くを学んでいる。 脳はこの経験から利点を得る。 新しい内容は古い知識とうまく組み合わされる。 この年齢では、すでに知っていることをもっともよく学ぶ。 それはたとえば、昔勉強した言語と似ている言語だ。 60歳または70歳になると、たいていの人には時間がたくさんある。 彼らはひんぱんに練習問題を解くことができる。 それは言語においては特に大切だ。 年配の人はたとえば外国語の文字をとくによく勉強できる。 しかし成果のある学習は、どんな年齢でも可能だ。 脳はまた、思春期後には新しい神経細胞をつくる。 そして脳はまたそれを好んでおこなう・・・。

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
95 [九十五]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
接続詞2
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード